Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 3 - Максим Шаравин Страница 6
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Максим Шаравин
- Страниц: 61
- Добавлено: 2026-04-06 09:52:40
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 3 - Максим Шаравин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 3 - Максим Шаравин» бесплатно полную версию:Третья часть цикла "Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия". История повествует об Александре Михайловиче Драгомирове, юном княжиче, чья семья была уничтожена из-за поддержки свергнутого наследника престола. Чудом выжив благодаря верной няньке, он попадает в кадетский корпус под вымышленной фамилией. Там, во время миссии по зачистке разлома, он пробуждает древний дар — способность управлять пятью магическими стихиями.
Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 3 - Максим Шаравин читать онлайн бесплатно
Оставшаяся часть ужина прошла в умиротворённой тишине. Все мы были уставшими и мечтали лишь о том, чтобы спокойно поесть и отправиться спать.
На следующий день я решил устроить себе заслуженный выходной и насладиться возможностью подольше поваляться в кровати.
И мне почти удалось насладиться выходным — встав ближе к обеду, я сидел в ресторане, доедая обильный завтрак (хотя, наверное, уже обед), когда внезапно ожил амулет связи.
— Уважаемый Вэй Чжэньлун, рад снова слышать вас, — ответил я на приветствие главы клана «Лунвэй».
— Уважаемый князь Драгомиров, у меня есть для вас подарок. Может, заглянете ко мне в гости? — услышал я неожиданное предложение.
Я закрыл глаза и сосредоточился. Старик находился в своей любимой беседке.
— Хорошо, при условии, что вы угостите меня кофе. Я ещё не успел его выпить, — ответил я, вставая из-за стола и направляясь к себе в номер.
Глава клана «Лунвэй» молчал, явно осмысливая мои слова. Я тоже хранил молчание, ожидая его ответа. Когда я уже подходил к номеру, Вэй Чжэньлун всё-таки спросил:
— Хм… А когда вы планируете меня посетить?
Я закрыл дверь номера и открыл портал прямо ко входу в беседку.
— Сейчас, уважаемый Вэй Чжэньлун, — ответил я, убирая амулет связи и входя в беседку.
Глава клана с изумлением наблюдал, как позади меня закрылся портал. Затем перевёл взгляд на меня, а я уже удобно устраивался в кресле возле стола.
— Значит, это всё-таки правда, а я не верил, — произнёс он, продолжая внимательно меня разглядывать.
— Что именно правда? — я не стал ждать приглашения и налил себе кофе в пустую кружку.
— Что вы умеете открывать порталы туда, куда вам нужно. В любое место, независимо от расстояния. А ещё поддерживать их сколько угодно долго, — проговорил он с восхищением, и в то же время я почувствовал его страх.
— Ну да, могу, — я сделал несколько глотков отличного кофе, вновь вспомнив Юнь Си.
Глава клана «Лунвэй» медленно кивнул, словно взвешивая каждое слово:
— Такая сила… Она пугает. И привлекает одновременно.
Я улыбнулся, понимая его чувства:
— Любая сила может быть как благословением, так и проклятием. Всё зависит от того, в чьих руках она находится, — я внимательно посмотрел ему в глаза. — Так про какой подарок вы говорили, уважаемый Вэй Чжэньлун?
— Подарок? — глава клана всё ещё не мог прийти в себя от моего появления.
— Ну да, подарок, про который вы упомянули по амулету связи, — повторил я.
— Ааа, да, подарок, — как-то растерянно проговорил Вэй Чжэньлун. — Он в хранилище клана. Я не думал, что вы появитесь так быстро. Но это не проблема, сейчас его принесут, — он достал амулет связи и отдал приказ доставить шкатулку из хранилища.
Я продолжал пить кофе и ждать продолжения разговора, но глава клана «Лунвэй» молчал, погружённый в свои мысли.
Через некоторое время принесли шкатулку, исписанную древними рунами. Глава клана пододвинул её ко мне:
— Это подарок от нашего клана. В знак дружбы и будущего союза, который, надеюсь, мы заключим.
Я смотрел на Вэй Чжэньлуна, не прикасаясь к шкатулке.
— Хорошо, давайте договор. Я его изучу, и если меня всё устроит, мы заключим союз, — произнёс я, глядя ему в глаза.
Глава снова достал амулет связи и приказал принести договор. Через пару минут возле шкатулки появилась папка, украшенная золотом.
Я забрал папку с договором и шкатулку, встал и открыл портал.
— Вы даже не спросите, что в шкатулке? — удивлённо спросил Вэй Чжэньлун.
— А зачем? Вы всё равно точно не знаете. Чтобы её открыть, нужны ещё два предмета из комплекта «Единство стихий», а у вас их нет. Так что вы могли определить содержимое шкатулки, только прочитав руны, не более того, — ответил я.
— Сколько вам не хватает предметов? — спросил он с интересом.
— Теперь одного, — я кивнул в знак благодарности и шагнул в портал, сразу его закрыв.
Я открыл родовое хранилище и отнёс шкатулку, в которой, судя по прочитанным мной рунам, хранилось кольцо стихии Воздуха, к остальным частям комплекта «Единство стихий».
Вернувшись в номер, я положил папку с договором о союзе с кланом «Лунвэй» на стол. Сходил в душ и переоделся в халат. Договор требовал внимательного изучения. Вызвав горничную, я отправил её в ресторан за кофе, а сам уселся в кресло и, открыв папку, погрузился в чтение договора, обдумывая перспективы союза с одним из самых могущественных кланов Востока.
Глава 3
Страницы договора пестрели мелкими иероглифами и подробными условиями. Я внимательно изучал каждый пункт, отмечая важные моменты: взаимная защита интересов, обмен технологиями и знаниями, торговые привилегии, военная поддержка.
Особенно меня заинтересовали пункты о совместных исследованиях древних артефактов и возможности обмена опытом в области магии стихий. Это могло значительно ускорить моё развитие и укрепить позиции рода Драгомировых на международной арене.
Когда горничная принесла кофе, я отложил договор, чтобы дать глазам отдохнуть. Горячий напиток приятно согревал руки, а его аромат помогал сосредоточиться на анализе прочитанного.
В целом, условия союза выглядели выгодными для обеих сторон. Оставалось только убедиться, что все пункты соответствуют моим интересам и не содержат скрытых ловушек.
Я закрыл глаза и обратился к природе, как меня учил хранитель леса, в поисках Бестужева. Я теперь постоянно тренировался взаимодействовать с природой. Бестужев был возле Сибирского разлома, вместе с Ли Юй и Еленой.
— Сергей, добрый день, — проговорил я в амулет связи. — Можете заглянуть ко мне на пару минут, я сейчас открою портал.
Через минуту из портала вышел Бестужев.
— Добрый день, князь. Елена говорила, вы хотели устроить себе выходной, — улыбнулся Бестужев, увидев у меня в руках папку с гербом клана «Лунвэй».
— Хотел, но мне не дали. Вот, почитайте. Там на двух языках, китайском и русском. Перевод правильный, я проверил сразу, — я протянул ему договор о союзе.
— Я так понимаю, вы уже его изучили? — спросил Сергей.
— Да, вроде всё нормально. Или нет? — я сразу понял по эмоциям Бестужева, что в этом договоре не всё так радужно, как там написано.
— Князь, прошлый договор с кланом «Лунвэй» я составлял сам. И то не смог учесть всех моментов. Этот же договор для нас вообще неприемлем. Ну вот, например, пункт про обмен опытом в области магии стихий. Это значит, что вы должны будете передать им все свои знания, а вы хотите им их передать? Ведь этот договор надо исполнять. Вообще союзные договора в таком виде подписывать не стоит, — произнёс Бестужев.
— Хм… Ты прав. Передавать свои знания клану «Лунвэй» я не собираюсь. Хорошо,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.