Золотая погремушка - Иоасаф Арианович Любич-Кошуров Страница 6
Тут можно читать бесплатно Золотая погремушка - Иоасаф Арианович Любич-Кошуров. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Иоасаф Арианович Любич-Кошуров
- Страниц: 7
- Добавлено: 2025-11-18 09:01:37
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Золотая погремушка - Иоасаф Арианович Любич-Кошуров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Золотая погремушка - Иоасаф Арианович Любич-Кошуров» бесплатно полную версию:отсутствует
Золотая погремушка - Иоасаф Арианович Любич-Кошуров читать онлайн бесплатно
Золотая погремушка - Иоасаф Арианович Любич-Кошуров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иоасаф Арианович Любич-Кошуров
* * * Он захватил с собой потайной фонарь и, при помощи его, освещая то один, то другой уголок шахматной комнаты, живо нашел столик с шахматной доской и расставленными на нем костяными фигурками. -- А ну-ка, -- сказал он, -- попробуем. И стал читать заклинание. Заклинание состояло всего из нескольких слов. Когда он его произнес, со столика, сначала кряхтя и зевая, слез старик оруженосец, потом спрыгнули сразу три оруженосца помоложе. Оруженосцы помогли сойти со стола рыцарям, а рыцари двум девушкам. Труднее всего было свести со стола коней: они храпели и били копытами о край стола. Труднее всего было свести со стола коней. Скоморох, на происходившее перед ним глядел, вытаращив глаза и открыв рот. Правда, обратное превращение фигурок в людей и коней совершалось постепенно, и не вдруг, -- но все-таки невероятным казалось, как и откуда могло появиться на шахматной доске величиной в пол аршина, такое количество народа и столько лошадей? Вспомнив, впрочем, что в дело замешано колдовство, скоморох перестал удивляться и, поклонившись рыцарям, сказал: -- Благодарите Бога, что мне удалось побывать в бане, когда там не было колдуна. -- А ты кто? -- спросили рыцари. Он ответил: -- Главный слуга его высочества. А раньше я был портным. И в свою очередь спросил: -- А знаете ли вы, как вы сначала были рыцарями, а потом стали шахматами? -- Знаем, -- сказали они. -- А они где? -- Кто? -- Колдун? -- Спить. -- А король? -- И король спит. Все спят... Должно быть рыцари так привыкли быть шахматами, что сейчас чувствовали себя, сразу видно, что немножко не в своей тарелке. Один из них; даже по старой памяти сел на стол с шахматной доской, хоть оруженосец и говорил ему: -- Ваша милость, но, по-моему, нам нужно как-никак поскорей удирать из этого проклятого королевства. Скоморох обратил внимание на девушек, казавшихся в их кисейных платьях придворного покроя, настоящими принцессами. Посмотрев на них, он приставил палец к носу, что, как уже известно читателю, служило признаком посетившей его, какой-либо остроумной мысли. Через секунду, он заговорил: -- Прелестные дамы, по-моему, вам лучше всего остаться пока во дворце. Сейчас дворец полон красавиц, съехавшихся сюда из разных королевств. Дня через два, какую-либо из них, мой господин, его высочество, королевич, выберет себе в жены. Для них отведен целый этаж. Мне кажется, что вам самое лучшее назваться одной приезжей принцессой, из какого-нибудь тридевятого государства, о котором никто не знает, а другой ее фрейлиной. Я берусь все это устроить как нельзя лучше. Пусть ваши рыцари сведут коней через балконную дверь в сад, и вы отправляйтесь туда же, а я побегу к эконому и если он спит, стащу его за ноги и закричу: -- Вставай, сонный тетерев, приехала из дальних краев еще одна принцесса и ей нужно устроить ночлег. И, прищурив один глаз, он произнес со смехом: -- Гы-гы-гы, как вам это нравится? Он еще при этом закинул назад ногу и хлопнул ладонью по пятке. Девушки, забившиеся было в темный угол и пугливо глядевшие оттуда, как прекрасные цветы, полускрытые темнотой ночи, засмеялись... -- Нет, -- подумал скоморох, глядя на них, -- ни за что я им не дам пропасть... Ему их вдруг стало жалко. Им едва ли было по пятнадцати лет... -- Хорошо, -- сказали они из своего угла и глаза у них щурились от смеха, и на губах тоже дрожал и искрился смех... -- Хорошо, -- это умно придумано; это самое то, что и надо, -- заговорили и рыцари. -- А вы, -- обратился к ним скоморох, будете говорить, что сопровождаете вашу принцессу, и во время дороги и здесь на вас лежит обязанность охранять ее. Рыцари опустили руки на эфесы своих мечей и щелкнули шпорами. Это означало: -- Хорошо, мы согласны. Но рыцари ничего не сказали, а только подержались за ручки мечей и наклонили головы. Затем один из них пошептался с оруженосцем, и оруженосец сейчас распаковал дорожный мешок и вынул оттуда штуку золотой парчи и штуку бархата. Подойдя к скомороху, он сказал: -- Вы говорили, что занимались портновским искусством, сшейте же пожалуйста для принцессы и ее фрейлины по такому платью, чтобы им было не совестно показаться среди других принцесс, а то у них видите какие платья; что же касается до моего господина и других господ рыцарей, здесь находящихся, то они готовы отныне служить им до последней капли крови. -- Да, да, -- заговорили рыцари и глаза у них заблестели. -- Да! До последней капли крови! И каждый из них подумал, что они опять начинают жить настоящей, когда-то отнятой у них колдуном жизнью, и что вряд ли в целом мире сыщется другая такая принцесса, какая будет у них, хоть ей, может быть, и нет шестнадцати лет и она никогда до сих пор не носила парчовых платьев. Скоморох как сказал, так и сделал: разбудил эконома и приказал ему именем королевича приготовить комнату для вновь прибывшей принцессы и устроить где-нибудь ее рыцарей. Целую ночь потом сидел он у себя в каморке и шил парчовое платье. К утру платье было готово, и он передал его потихоньку рыцарям, а те через оруженосца своей принцессе. Нужно сказать, что рыцари еще ночью, спустившись в сад через балконную дверь и, ожидая там распоряжений эконома, бросили жребий, кому из девушек быть принцессой. Одну из девушек звали за то, что, когда она смеялась -- так от смеха у ней на глазах выступали слезы -- Утренняя Росинка. Жребий упал как раз на нее. Она опустила глаза, и вся порозовела, как заря. Она была так прекрасна в эту минуту, что рыцарям и вправду показалось, что в саду, обрызганном росою, затрепетали розовые солнечные лучи. И хотя это было опрометчиво с их стороны, но такие уж они уродились... Они поклялись, преклонив пред ней колена, что хотя она и не королевского рода -- они все равно завоюют для нее какое-нибудь королевство. И с того мгновения называли ее уж не иначе, как принцесса. Передав рыцарям парчовое платье для принцессы, скоморох принялся за другое платье бархатное, предназначавшееся для фрейлины. И едва снес он это платье в помещение рыцарей, как королевич объявил ему, чтобы он больше уж не выходил из своей комнаты. -- Почему? -- спросил он. Королевич ответил: -- Может быть и правда, что в погремушке, подаренной мне колдуном -- заколдованные слезы. Возможно, что какая-нибудь из принцесс отгадает это... И я буду потом мучиться, не ты ли открыл ей эту тайну. Конечно,
Вы автор?
Жалоба
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
Написать
Ничего не найдено.