Ловелас. Том 5 - Илья Взоров Страница 5

Тут можно читать бесплатно Ловелас. Том 5 - Илья Взоров. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ловелас. Том 5 - Илья Взоров
  • Категория: Разная литература / Прочее
  • Автор: Илья Взоров
  • Страниц: 63
  • Добавлено: 2026-06-26 18:00:07
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Ловелас. Том 5 - Илья Взоров краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ловелас. Том 5 - Илья Взоров» бесплатно полную версию:

Мужской журнал, клубы, рок-н-ролл, поместье в Голливуде — и война с самым могущественным газетным королём Америки. Кит Миллер хотел просто хорошо пожить. Не дали. Холодная война ещё никогда не была такой горячей.

Ловелас. Том 5 - Илья Взоров читать онлайн бесплатно

Ловелас. Том 5 - Илья Взоров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Взоров

площади!

— Отлично. Тогда каков план?

— Машины готовы, сейчас вынесут ваши чемоданы и поедем. Сегодня дорога чистая, безо льда, доедем спокойно. Полчаса и мы на ранчо.

Повеяло чем-то ковбойским…

Две длинных чёрных машины — на колёсах с тяжёлыми снеговыми цепями, поверх обычной зимней резины — стояли с прогретыми моторами, из выхлопных труб шёл пар. Водители — оба в одинаковых форменных пальто и фуражках — открыли задние двери.

Я разделил компанию. В первую машину — Камиллу, Шерил, Рейчел и меня. Во вторую — Сью, Кристи, Хью и Хэнк с багажом. Спустя пять минут мы уже ехали поднимались в горы.

Дорога из аэропорта на ранчо шла на запад, потом вверх — узкая, двухполоска, расчищенная грейдером ровной полосой между двумя снежными валами. По обеим сторонам возвышался темный лес: высокие сосны, тяжёлые от снега ветви, изредка маленькие домики с дымом из печной трубы. Кадиллак шёл ровно, цепи мягко позвякивали внизу. В салоне — приятное тепло обогрева.

Камилла прижалась к окну, как девочка, впервые приехавшая в зоопарк.

— Кит. Я в первый раз в жизни вижу столько снега!

— Дорогуша, завтра ты будешь падать в него лицом на склоне и проклинать меня в три голоса по-испански.

— А я научусь?

— Все учатся. Начнешь с «плуга», потом освоишь поворот. Главное — не бояться падать.

Рейчел в отличии от болтушки Камиллы, сидела молча, разглядывая меня тем особым выражением, к которому я уже привык — чуть-чуть боязливым, чуть-чуть собственническим, чуть-чуть оценивающим. Девушка училась быть зайкой в полевых условиях, и было заметно, что она ещё не до конца уверилась в своём новом статусе.

— Кит, — спросила она тихо. — А мистер Хьюз — он какой?

— Хьюз — это, девочки, отдельная тема. — Я повернулся к окну, потёр обмёрзшие изнутри стёкла. — Он эксцентричный человек. Очень богатый. Очень умный. Очень закрытый. Никогда не знаешь, чем встретит. Может быть очаровательным. Может быть холодным. Или вытворять такое, что ум за разум заходит.

Нет, про «боулинг» в Майями я рассказывать не буду!

— Может десять минут разговаривать с тобой, потом встать и уйти без объяснений.

— Он женат? — спросила Шерил с другого конца дивана.

— Был. Сейчас, кажется, нет. Точно не знаю. Про него разные слухи ходят.

— У него тут какая-то актриса живёт? Из его студии РКО?

— Шерил. Не лезь в это и не задавай лишних вопросов. Если будет — увидишь. Не будет — не наше дело.

Шерил притихла. Камилла понимающе кивнула.

Дорога пошла круче в гору. Лес уплотнился. Свет за окном стал особенный, бело-голубой, с тем горным холодным оттенком, какой бывает только зимой в горах. Кадиллак мерно полз вверх.

— Кит, — Шерил снова повернулась ко мне. — А мы что, реально завтра уже встанем на лыжи?

— Реально. С утра инструктор. Сначала на пологом детском склоне, к вечеру первого дня съедете с «зеленой» горки самостоятельно. К концу четвёртого — будете хвастать друг друга, что катаетесь на черных склонах.

— Что значит цвета склонов?

— Зеленый самый простой. Потом идет синий, красный и самый сложный черный. Смертельный номер, исполняется впервые…

Девушки засмеялись, а через пять минут мы уже заезжали на ранчо Говарда.

Глава 3

Поместье Хьюзе впечатляло.

Кадиллак свернул с шоссе вправо, на грунтовую расчищенную дорогу, между двух высоких столбов с резной деревянной вывеской: «HUGHES RANCH». Дальше — крутая дуга через заросли тёмного ельника, ещё минуты три — и мы выкатились на широкую поляну, к которой террасами поднимались склоны.

И вот тут я остановил дыхание во второй раз за час.

Ранчо Хьюза в Снаумасс-Вэлли — это была усадьба, какиев моей прошлой жизни строят разве что олигархи третьей волны где-нибудь на Алтае, и то с переплатой. Центральный лодж — двухэтажный сруб из тёмного кедра, с высокими стрельчатыми окнами в торцах, с каменным цоколем, с крытой галереей по периметру второго этажа. Перед лоджем — каменный въезд с двумя высокими столбами и подвесным фонарём. Вокруг центрального лоджа — россыпь отдельных шале, каждый чуть поменьше, в том же стиле: бревенчатые стены, высокие крыши, маленькие крылечки. Я насчитал шесть отдельных шале по периметру поляны, плюс отдельный длинный конюшенный амбар на дальней стороне (даже здесь, на двух с половиной тысячах метров, у Хьюза были лошади!), плюс отдельный длинный приземистый дом с дымом из трубы. На дальнем плане за всем этим — белые вершины гор.

Кадиллаки остановились у крыльца центрального лоджа. Нас встречали — двое. Высокий пожилой мужчина в шерстяном пальто с шарфом, очевидно, управляющий, и женщина средних лет в светло-сером жакете с папкой в руках. Без улыбок, но с тем особым деловым выражением, какое у профессионалов западного сервиса.

— Мистер Миллер, — мужчина приподнял шляпу. — Эд Браун, управляющий ранчо. Это миссис Шеферд, заведует домом и кухней. Добро пожаловать.

— Спасибо, Эд. А где сам мистер Хьюз?

Браун показал в сторону гор. — У мистера Хьюза сегодня вечернее катание с партнерами из Нью-Йорка. Прибыли банкиры с Уолл-Стрит. Он приносит свои извинения. Мистер Хьюз распорядился разместить вас максимально комфортно и попросил передать, что присоединится к вам сегодня вечером, к позднему ужину. Стол накроют в большом зале лоджа к одиннадцати.

Я кивнул. Хьюз — это Хьюз. Если он не приехал лично встречать гостя, которому сам же выслал самолёт, — это либо демонстрация дистанции, либо случилось что-то важнее меня. Судя по банкирам из Нью-Йорка — это второе.

— Понял. Эд, давайте заселяться. Нас, видите ли, больше прибыло… Я оглянулся на перемещающегося с ноги на ногу Хью, крутящего головой Хэнка. Зайки выстроились в линию позади нас. Прямо ровная шеренга!

— Это не проблема, мистер Миллер. — Шеферд раскрыла свою папку. — Главный лодж — это ваш. Левая спальня на втором этаже — для мисс… — она запнулась, посмотрела на меня вопросительно.

— Для Сьюзен. — Я выбрал одну из близняшек, решил поселить рядом с собой.

— А правая спальня…

— Для Рейчел!

В итоге расселением рулил я сам. Заглядывал в планшет Шеферд, принимал решения. На втором этаже со мной поселились Рейчел и Сьюзен, в отдельные шале отправились Хэнк, Хью и остальные девушки. В процессе выяснилось, что сам Хьюз обитает на третьем этаже, один. Никаких подруг-актрис на рачно не было.

После того, как

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.