Бездарный. Том 3 - Александра Белова Страница 40

Тут можно читать бесплатно Бездарный. Том 3 - Александра Белова. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бездарный. Том 3 - Александра Белова
  • Категория: Разная литература / Прочее
  • Автор: Александра Белова
  • Страниц: 66
  • Добавлено: 2026-03-20 14:04:44
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Бездарный. Том 3 - Александра Белова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бездарный. Том 3 - Александра Белова» бесплатно полную версию:

✨Том 1 - https://author.today/work/483187
Встреча с опасным врагом в подземелье чуть не стала для меня фатальной, но внезапное появление Кассии изменило судьбу. У меня появился шанс.
Работы все еще много, но теперь я знаю, что делать и в каком направлении двигаться.
Совсем скоро все изменится.

Бездарный. Том 3 - Александра Белова читать онлайн бесплатно

Бездарный. Том 3 - Александра Белова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Белова

осталось и следа. Выживших стерло в порошок, оставив лишь кровавые пятна.

Подойдя ближе и взглянув на обломок ножа рядом с кровью, монстр хмыкнул.

— Жалкие насекомые. Даже на разминку не тянут. Ну ничего. Когда поднимусь выше, точно встречу ту чертову девку и ее призывателя. Ждать осталось недолго.

Глава 27

Жаждущий крови (часть 2)

Несколько позже

Мое утро началось с прогулки по городу. В поместье прислали известие о том, что в гильдии почему-то некоторые из авантюристов отказались от работы в подземелье. Мы уже приготовились продолжать углубление на следующий этаж. Работников, конечно, хватает. Но, если их сейчас станет меньше, обустройство лагеря может задержаться. А еще, если причина веская, это может повлиять на решение торговцев, которые отважились расположить там свой товар. Да и, на худой конец, Кристиан может что-то узнать. Простыми словами — сейчас проблемы просто непростительны.

Уже на главной улице я заметил странное. Две груженые повозки направились в сторону ворот. Внутри ящики, мешки и авантюристы. Лица их совсем не утешили. В последнее время я заметил, что авантюристы с улыбками отправляются в сторону подземелья. Значит, их могли отправить куда-то еще, или действительно могло что-то произойти.

Напрягшись, я ускорился и за пятнадцать минут дошел до гильдии. Здесь ситуация не лучше. Но, если снаружи еще особо ничего примечательного, кроме горстки напряженных людей, то внутри…

Стоило переступить порог, как на меня накинулась всеобщая паника и раздор. Еще ни разу в гильдии я не видел происходящего. Все столы забиты. Авантюристы пьют, что-то обсуждают. Кто-то елозит пальцами по карте, объясняя товарищам то и это. Они готовятся. Готовятся к чему-то крупному. Может, я настолько увлекся обязанностями, что пропустил одно из главных — кому-то удалось открыть новый этаж? Но не сказал бы, что это хорошо. Точно не сейчас.

— Софи, — заметив работницу за стойкой и по привычке, я позвал ее и сделал шаг, но остановился. Девушка повела себя совсем не как обычно. Не обратила на меня никакого внимания. Не улыбнулась. Даже рукой не махнула. Я, конечно, не требую к себе повышенного внимания, но это насторожило. А еще удивил ее внешний вид — растрепанные волосы, синяки под глазами, бегающие глазки. Девушка что-то подписывает, моментами закусывая кончик пера.

Нахмурившись и подойдя ближе, я постучал по стойке костяшками. Звук получился тихим, но даже от него работница вздрогнула и подняла взгляд, уставившись на меня.

— Эрик? Когда ты… нет. Добро пожаловать. Я…

— Здесь что-то произошло?

— Прости, я еще не успела отправить доклад в поместье Мортейн.

— Пришло письмо со словами, что авантюристы отказались от работы в подземелье.

— Они не по своей воле. Приказ главы гильдии.

— В каком смысле? — это стало последней точкой. С главой гильдии я знаком лично, но видимся мы не часто. Этот человек в принципе не показывается и остается в тени.

— Кое-что действительно случилось. Эрик, ты же знаешь о некоторых правилах авантюристов высокого ранга?

— Говори яснее.

— В общем, одно из них — в каждой группе авантюристов первого и второго ранга должен быть артефакт связи. Он схож с парными артефактами. Один у группы, другой у гильдии. Это сделано, потому что…

— Такие авантюристы очень ценны и, в случае чего, гильдия должна узнавать сразу, — закончил я за нее.

— Да, все верно. Около четырех дней назад в подземелье отправилась группа авантюристов, члены которой все до единого второго ранга. В нашем городе их не так много. Ну и… вот…

Говоря все это, Софи лишь сильнее разнервничалась. В какой-то момент даже перо выронила, а как собиралась поднять, ударилась головой о стойку.

— Софи, — когда девушка вновь поднялась, я коснулся ее руки, взглянув в глаза, — успокойся и скажи все, как есть.

— Да, прости. Этой ночью артефакт, находящийся у нас, погас и треснул. Это значит…

— Группа разбита, — прошептал я, раскрыв глаза. Софи кивнула, сглотнув.

Авантюристы второго ранга очень сильны. Они могут спокойно разобраться с демоном высшего сословия, а то и с двумя-тремя, если не обделены опытом и мозгами.

— Что за группа? Я не слышал о них.

— Группа Картера. Они не часто здесь появляются. У них есть разрешение посещать другие города и брать задания в тамошних гильдиях. Путешествуют, в общем. Но недавно вернулись, вот и решили спуститься.

— Что еще известно?

— С начала их спуска и до момента разрушения прошло достаточно времени. По примерным подсчетам, они должны были достигнуть десятого или одиннадцатого этажа. Как только здесь узнали о случившемся, глава гильдии отменил все серьезные задания. Отозвал и стороннюю работу, включая твою. Собрали три отряда.

— Погоди-погоди, — перебил я ее. — Три отряда на поиски? Не многовато?

— Нет, Эрик. Не на поиски. Как я и сказала, авантюристы высоких рангов очень важны. Информация от них считается очень важной. Ну а если что-то произошло, необходимо готовиться.

— Гильдия считает, что угроза не миновала. Думаете, нас ждет еще один прорыв?

— Скорее всего. Пока что прошло всего четыре часа с поломки артефакта. У нас есть время подготовиться. Группы, отправленные в подземелье, получили приказ оповестить всех, кого найдут там, внизу — зачистка запрещается. Необходимо укреплять ряды и готовиться к возможному нападению. Одна из групп отправится ниже, на последние из открытых этажей. Они… — девушка поджала губы, чуть не разревевшись.

Я понял, что она хотела сказать.

— Он отправились туда, зная о том, что, скорее всего, умрут.

— Угу, — слеза все же скатилась по щеке. — Им выдали один из парных артефактов. Если он погаснет, это станет подтверждением.

— Какая группа?

— Двадцать человек четвертого и третьего ранга.

— Остальные?

— Всего задействовали сто тридцать человек.

— Много. Держи меня в курсе, хорошо? Если станет что-то известно, немедленно отправь весточку в поместье.

— Хорошо.

— И постарайся немного отдохнуть.

Кивнув и натянув улыбку, девушка вернулась к бумагам. Я снова оглядел зал, но уже совсем другими глазами. Мысли в голове начали сменять друг друга. Не став задерживаться, я вышел на улицу. Свернул в ближайшую подворотню и облокотился о стену, задумавшись.

— Не хочется в это верить, но… Кассия.

Книга раскрылась. Частицы энергии сформировались чуть дальше. Девушка предстала передо мной в своем обычном виде и подошла поближе.

— Господин.

— Ты ведь все слышала?

— Хотите знать мое мнение?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.