Сяо Тай и пираты Южных Морей - Виталий Хонихоев Страница 33

Тут можно читать бесплатно Сяо Тай и пираты Южных Морей - Виталий Хонихоев. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сяо Тай и пираты Южных Морей - Виталий Хонихоев
  • Категория: Разная литература / Прочее
  • Автор: Виталий Хонихоев
  • Страниц: 83
  • Добавлено: 2024-09-13 14:05:05
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сяо Тай и пираты Южных Морей - Виталий Хонихоев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сяо Тай и пираты Южных Морей - Виталий Хонихоев» бесплатно полную версию:

Неторопливая и вдумчивая жизнь одной Маленькой Росинки в альтернативном мире Средневековой Хань.

Сяо Тай и пираты Южных Морей - Виталий Хонихоев читать онлайн бесплатно

Сяо Тай и пираты Южных Морей - Виталий Хонихоев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Хонихоев

гнутся в талии словно тростник и руками плавно так волны пускают… вроде и стоят на месте, но словно движутся все вместе. А вместе с барабанами — еще и на флейте играют… но сегодня не слышно. Да и крики… слишком резкие для праздника. Она делает еще несколько шагов и в просвете среди деревьев — видит пляшущий огонь. Пожар⁈

Глава 13

Глава 13

Она сидит на берегу и смотрит вдаль. У ее ног, на песке — лежит так и не открытая фляга с драгоценным баоцзю из провинции Гуджоу. На ее лице — разводы грязи и копоти, ее одежда выглядит так, словно ее вываляли в саже и пепле. За спиной — пепелище деревни, сгоревшие дотла дома, тела на земле и рваные рыбацкие сети на жердях для просушки и ремонта.

Пираты Южных морей — бич побережья… каким-то образом они узнали, что в деревеньке кто-то нашел большую и цветную жемчужину, жемчужину размером почти с голову младенца. Узнали и устроили рейд. Эти ребята не сеют и пашут, они берут все силой, выплачивая железную виру.

Она смотрит вдаль и думает о том, что рейдеры были очень быстры, видать немалая практика за плечами. Сколько ее не было в деревне? Почти день? За какое-то короткое время во всей деревне не осталось ни одного живого человека. Всех или вырезали на месте, зарубив или выпустив кишки, или же — забрали с собой, чтобы продать в рабство. Сяо Тай отлично помнила, какие страсти рассказывала бывшая управляющая «Персиковым Садом» про бытие рабом или рабыней на кораблях пиратов. Для тех, кто оказался невольников или невольницей в результате рейда — лучше молится чтобы их выкупили где-нибудь на Материке или даже на Островах. Потому что те, кого пираты оставят себе, для так сказать «внутреннего потребления» — скорее всего долго не протянут.

Она сидит и глядит вдаль. Рядом с ней, тут же на песке — лежит Жи Минь, единственный защитник семьи Су, единственный мужчина в семье. Младшенький.

Тел женщин семьи Су она так и не нашла. Видимо потому, что женщины — это товар. Хотя и мальчики в этом мире тоже товар, но Жи Минь был настоящим защитником своей семьи. Сяо Тай понимает это, глядя на длинный разрез от левого плеча к правому бедру. Разрез нанесен спереди, размашистым и сильным ударом широкого лезвия. Что-то вроде да-дао, тяжелого большого меча с широким лезвием. Такой удар не нанесешь алебардой Третьего Брата Чжан Хэя, ведь на лезвии Ущербной Луны, через его обух — пропущены восемь колец, которые не дают лезвию разрубить от плеча до бедра. Чтобы не застрять в теле противника в момент сражения. Но тут… кто-то рубанул мальчика, да так, что едва не развалил его тело пополам. Никто не будет рубить вот так в настоящем сражении, именно потому на лезвии Ущербной Луны и стоят восемь колец… чтобы быстро вынуть оружие и продолжить бой. Вот так рубят только тогда, когда уверены в своей безнаказанности и еще — когда бахвалится силой удара. Человеческое тело так просто не разрубить… а еще лезвие легко зажимается внутри. Если ты не разрубил его до самого конца — можешь остаться без оружия в разгар боя. Однако у палачей такой проблемы нет, ведь это не бой, это казнь. В этом случае — еще и развлечение. Проба лезвия. Возможность похвастаться перед своей командой…

Она легко прочитала по следам на песке, как именно все происходило. Мальчик — попытался защитить свою мать и сестер, он встал между ними и грабителями. Кто-то из пиратов, самый большой и тяжелый, судя по следам — вышел вперед и рубанул его. Потом — утащили женщин семьи Су с собой. Те сопротивлялись, об этом говорили следы крови на песке. Однако сопротивление оказалось бесполезным. Их тел не было нигде вокруг… а это значило только одно. Что сейчас женщины семьи Су — где-то в море, в трюме пиратского корабля. И если они умрут быстро… или их продадут в публичный дом на побережье — это будет для них благом.

Сяо Тай вздохнула. Если бы у нее были пилюли Золотистой Ци — она бы встала на лезвия Ци, понеслась по морской глади вслед за пиратами… нашла бы их корабли в море и устроила там резню. Спасла бы всех, кого похитили. Но с другой стороны… если бы у нее были такие пилюли — она бы не допустила такого нападения. Или же — она бы давно уже была на Материке, а может даже в Славном Городе Лань, что находится на далеком Северо-Западе Поднебесной. Кто же знает, что было бы, если бы… если бы.

Она повернула голову. Она специально приволокла тело Жи Миня сюда… потому что выкопать яму в деревне она бы не смогла. Слишком мало сил. Но если выкопать достаточно глубокую яму в песке… взять инструменты и выкопать… то может хватить для могилы. В деревне было еще полно тел, но она не могла похоронить всех. Она не была даже уверена, что ей хватит сил похоронить юного Жи Миня. Может и не хватить.

Она проверила лезвие мотыги, которую прихватила с собой из деревни. С размаху вонзила ее в песок. Выгребла немного песка в сторону. Прислушалась к собственному телу. Ее все еще трясло от слабости, но теперь вокруг никого не было. Только она одна могла похоронить славного малого Жи Миня, единственного мужчину семьи Су, который так хотел вырасти и жениться на ней. Она стиснула зубы и продолжила копать. Методично, спокойно, без мыслей и слов. Поднимаешь руку с мотыгой и позволяешь ей самой — упасть сверху вниз. Отодвигаешь слой песка. И так — еще раз. И еще… и еще. Скоро песок сменился влажным грунтом и она — задумалась. Вода — это плохо… но тут еще не вода, просто влага. А копать яму в лесу, среди переплетенных корней — она точно не сможет. Интересно, а где тут у местных кладбище? Ах, да… это же рыбацкая деревушка, у них есть обычай хоронить своих мертвецов в море… однако у нее не было лодки. Некоторые пираты подожгли, а некоторые — увели с собой. Так Сяо Тай не видела большую красную рыбачью лодку семьи Жин, которой старший Жин Ми так гордился… всегда говорил, что на такой не стыдно и в Северной Столице показаться, красные веревки, выкрашенные так, словно шелковые шнуры вокруг по борту повязаны.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.