Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов Страница 27

- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Алексей Леонидович Самылов
- Страниц: 83
- Добавлено: 2024-09-11 18:07:35
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов» бесплатно полную версию:Жизнь – интересная штука. Особенно, когда ты вынужден начинать с крайне невыгодных позиций. Ни образования, ни репутации. Только серая жизнь офисного планктона. Интересно, что же опыт сможет противопоставить обстоятельствам? Так ли безнадёжна ситуация, как казалось? Можно ли сделать существование жизнью? Ну, и, конечно, на этом пути не раз встанет выбор, между целесообразностью и стратегией. «Жизнь – это забег на длинную дистанцию».
Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов читать онлайн бесплатно
— Иди давай… послушник! — Окумура всё-таки захихикала.
На миг превратившись в совсем юную девушку…
… Камата Чиоко, нет-нет, да посматривала в сторону Абэ Кэйташи. Опять, кстати, он чудит. Пришёл рано. Что-то у них с Окумурой там произошло, что та аж ржать начала (Чиоко сидит буквально за стенкой кабинета начальницы). И снова сосредоточено, даже можно сказать фанатично работает. Только и слышны, щёлканье мышки, да клацанье клавиш.
Но ещё больше Чиоко интересовал факт, почему, когда она утром спросила про Абэ у Юми, та смутилась? Совсем слегка, еле заметно. Но смутилась. Странно это. Опять же, заселился в аварийную квартиру… и Юми, кстати, на это заметила, что Абэ сам кран поменял. Проводку сделал. Про это Юми удивление показала в открытую. Оно и понятно, нечасто в Токио встретишь офисного работника, который что-то умеет руками делать. Тем более… Когда он вот такой, как бы это помягче, не приспособленный к жизни. Так казалось, по крайней мере. А на деле вышло, что Абэ вполне себе способен… На серьёзные действия. А ещё интересный факт, что он живёт не один. Да, это Чиоко и раньше знала, но теперь-то это подтверждённый момент. Что именно сам Абэ, а не родственники или кто-то ещё, похоже, содержит ДВУХ подростков. Юми аж умилилась, когда рассказывала про их уход из дома утром.
«Дружные такие. Абэ-сан беспокоился, как сестра с братом до школ доберутся. Два раза рассказал им, куда идти, как ехать. Видно, что у них тёплые отношения. Конечно, им не повезло в жизни, но они не пропадут. Абэ-сан серьёзный мужчина, сразу видно».
Что за дела? Как так вышло, что Абэ Кэйташи, вот этот незаметный, безликий, никакой парень… А теперь от Юми получил такую характеристику? Которая повидала очень разных жильцов. Да и вчера вечером. Чиоко даже немного опешила. Словно другой человек с ней заговорил. Она даже подумала, что обозналась.
У Абэ запикал телефон. Парень распрямился. И поднялся.
— Я в магазин, — сказал он. — Ничего никому не надо?
И на нём скрестились взгляды.
— Ну, ладно, — пожал плечами парень.
Он вышел из-за своего стола, прошёл по кабинету… И зашёл к Окумуре! Чиоко невольно прислушалась. Бубнят.
Кэйташи снова вышел.
— Точно ничего не надо? — спросил он, оглядывая коллег.
— Абэ, — заговорила Чиоко. — Купи мне сигарет.
— Каких, Камата-сан? — спросил парень.
Чиоко развернулась, достала из сумочки, висящей на спинке стула, сигареты. Показала парню.
— Запомнил, — кивнул он.
И ушёл. Вот так просто, взял и ушёл.
— Эй, Чиоко, — к Камате подкатилась на кресле Мацуи Рэй. — А что происходит?
— Я вижу то же, что и ты, — ответила Чиоко.
— Может, знаешь побольше? — предположила Рэй.
Чиоко в ответ покачала отрицательно головой.
— Спросим, — показала она кивком в сторону кабинета Окумуры. — Пошли курить.
— Ага! — с азартом ответил Рэй…
Про «делать руками». При внимательном ознакомлении с темой, особенно сейчас меня поймут жители мегаполисов, понимаешь, почему же так происходит, что люди не умеют делать элементарные, казалось бы, вещи.
Глубокое разделение труда, как следствие развития цивилизации и серьёзного повышения уровня жизни. Работник умственного труда не только может не уметь, а должен не уметь работать руками. Житель мегаполиса — это человек одной задачи. Одной профессии. Он должен быть хорошо социализирован, встроен в систему. Идеально, не иметь амбиций. То есть работать там, где работает, всю жизнь.
Ну, а человек, который умеет делать что-то помимо основной занятости — это читер. Вот когда бы оригинальный Кэйташи научился с электричеством работать? Или изучить устройство водопроводной сети?
Почему же такие люди нежелательны для столь глубоко разделённого общества. У такого персонажа есть выбор. Он МОЖЕТ сменить профессию. Соответственно, на него не будут действовать многие методы управления. То есть, идёт намеренная заточка людей под одну задачу, для удобства управления и контроля. Это не революционное заявление, а просто факт. И «затачивает» не тайный чОрный властелин, а традиции, социум, учебные заведения.
Отсюда и удивление у окружающих насчёт Кэйташи. Это сильно не типично для японского социума мегаполисов.
… — Ну, если честно, — ответила Окумура, стряхивая пепел в урну. — Он с утра уже… весьма неплохо отработал. Так что пусть немного проветрится. А то ещё перетрудится.
Рика усмехнулась.
— Кого мне потом в магазин гонять? — добавила она.
Мацуи приподняла брови, искоса посмотрев на Камату. А та хмыкнула.
— Ну, это, конечно, надо, — ответила Чиоко. — Слушай… А Абэ раньше, где работал?
— То там, то тут, — ответила Окумура. — Рассказывал про конбини, про склад. Как все, в общем, когда начинают.
Чиоко покивала.
— А ты чего вдруг заинтересовалась? — уточнила Окумура.
— Да… — Камата задумалась, говорить или нет.
«Это всё равно скоро станет известно»
— Он теперь живёт в том же доме, что и я, — ответила Чиоко.
— О! — удивилась Мацуи.
— Так владелица его хвалит, — добавила Камата. — Вроде как, он руками работать хорошо умеет.
— Кэйташи⁈ — удивилась Окумура.
Сильно удивилась. Так, что даже по имени назвала.
— Абэ, — поправилась тут же Рика. — И руками⁈
— Ну, по крайней мере, так Минами мне сказала, — пожала плечами Камата. — А она, вроде бы, не похожа на наивную.
— Прям не парень, — нараспев заметила четвёртая собеседница, Кумагаи Томоко. — А принц — инкогнито. Уже какой, третий день обсуждаем? Может, его самого расспросить уже? Вдумчиво?
А Окумура задумалась. Серьёзно.
— Хм, — произнесла она, наконец. — Он говорит, что… Решил жить по-другому.
— Это уже известно, — заметила Мацуи Рэй. — Но Абэ что-то совсем радикально всё поменять решил. Так не бывает. Я никогда о таком не слышала.
— Но факт есть факт, — возразила Кумагаи. — Абэ словно другим человеком стал. Я, конечно… Но у него всё в порядке?
И показала пальцем на свой висок.
— Все бы так с ума сходили, — заметила Окумура. — Ладно. Не задерживайтесь.
Она «затоптала» окурок о край урны. И пошла к выходу.
— Так что? — заговорила Кумагаи Томоко, когда дверь закрылась. — Расспросим?
— Завтра? — коротко спросила Рэй.
— А какие ещё варианты? — усмехнулась Томоко. — А чтобы он не… запаниковал, пригласим двоих.
— Кубота тот ещё нудила, — поморщилась Мацуи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.