Рунистка из глубин. Том 1 - Владимир Сергеевич Лукин Страница 8
- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Владимир Сергеевич Лукин
- Страниц: 73
- Добавлено: 2026-06-08 16:07:08
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Рунистка из глубин. Том 1 - Владимир Сергеевич Лукин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рунистка из глубин. Том 1 - Владимир Сергеевич Лукин» бесплатно полную версию:Миранда считала свою жизнь обычной и понятной.
Она выросла в плавучей деревне, где вместо земли — водоросли, а вместо золота — рунные пластины. Утром — напильник и масло, днём — заказы на двигатели для подводных катеров, вечером — книга и прибой.
Она думала, что так и будет всегда.
Пока однажды в деревню не приходит беда — тихая, незаметная, но необратимая.
С этого дня всё медленно меняется: чужие секреты, забытые карты, клановые тени и правда, которую она пока даже не подозревает.
Океан хранит свои тайны долго. Но не вечно.
Рунистка из глубин. Том 1 - Владимир Сергеевич Лукин читать онлайн бесплатно
Торгар обводит взглядом всех присутствующих на площади, и кажется, что его холодный взгляд задерживается на каждом.
— Это при старике Курте вы творили что хотели, но при новом главе клана Роар вашей вольнице пришёл конец!
Торгар замолкает на мгновение, медленно проводит рукой по рукояти большого парадного клинка, скрытого под форменным плащом. Толпа вокруг вздыхает тревожно, женщины в переднем ряду тихо вскрикивают. Я прижимаюсь спиной к шершавому столбу сильнее, холод ползёт по спине — карта пиратской базы лежит у меня в сумке, а Ян — родной сын главного контрабандиста нашей деревни.
— Теперь всё произведённое в деревне вы должны сдавать только скупщикам нашего клана. Цены будут очень достойные, — Торгар кривит губы в холодной ухмылке, и по толпе сразу пробегает заметная дрожь — никто не обманывается насчёт этих «достойных» цен. Люди недовольно зашумели, сжимая мозолистые кулаки в потёртых карманах рабочих курток. — А всё необходимое вам товары вы сможете заказывать так же у них.
Вот теперь полноценные возмущённые выкрики раздаются из плотных рядов толпы, но несколько вышедших на палубу крейсера крупных широкоплечих бойцов, которые сразу поднимают ручные рунные рельсотроны, нацеливая их прямо на берег, заставляют всех затихнуть. Люди только тихо шепчутся между собой, понизив голос: теперь все дары моря, весь жемчуг и перламутр, что мы выращиваем круглый год на подводных фермах, клан заберёт за бесценок, а самое нужное — металл, пластик, ткани и готовые рунные изделия — будут продавать по таким ценам, что обычному рыбаку и за год не накопить.
Я плотнее прижимаюсь спиной к шершавому деревянному столбу, чувствуя, как в горле поднимается сухой колючий ком — эти люди пришли забрать последнее, что осталось у всей нашей деревни.
Внезапно слева от крейсера раздаётся оглушительный всплеск — из серой волнистой воды залива шумно вырывается небольшой быстрый подводный катер-перехватчик модели «Морж-7», весь чёрный, с обтекаемым броневым корпусом, на носу ярко светится серебряный герб клана. По бокам уже торчат два малокалиберных скоростных рунных рельсотрона, а ниже ватерлинии скрыты парные торпедные аппараты, так плотно прижатые к корпусу, что их почти не разглядеть невооружённым глазом. Он резко тормозит у борта крейсера, поднимая высокие пенистые волны, которые сильно раскачивают привязанные у причала старые деревянные рыбацкие лодки. Торгар кривит губы в довольной ухмылке, не отрывая взгляда от катера.
— В связи с тем, что ваша деревня находится возле границы с Севенским королевством, клан Роар решил озаботиться охраной вашей деревни и близлежащих вод и отправил для этого звено своих перехватчиков. Теперь вы можете спать спокойно — никто посторонний вас не потревожит.
По толпе пробегает ропот, тихие тревожные шепотки перелетают от человека к человеку: все отлично понимают, что эти катера не для нашей охраны, а для того чтобы отгонять независимых торговцев и полностью перерезать любые поставки кроме клановых скупщиков.
— Эти перехватчики теперь будут на балансе вашей деревни и содержание их и пилотов также ложится на вас, — продолжал Торгар, медленно проводя рукой по рукояти своего клинка. — И я чуть самое главное не забыл. Теперь все живущие в этой плавучей деревне будут платить налог в пятьдесят процентов вместо двадцати пяти!
Люди снова начинают возмущённо кричать, над плавучей площадью поднимается густой гневный гул, волны тихо бьются о сваи снизу, под ногами едва заметно дрожат доски. Из передних рядов тяжело выходит широкоплечий седобородый староста Андерс Нильсен, он опирается на обструганный деревянный посох, поправляет поношенную рабочую куртку, выпрямляет сгорбленную спину и поднимает голову к Торгару на палубе.
— Пятьдесят процентов это слишком много! Всегда было только двадцать пять! За что мы должны платить такие деньги?
Торгар склоняет голову, смотрит на Андерса с холодным, отталкивающим презрением, пальцы на поясе сильнее сжимают рукоять стального клинка.
— Это наказание за то, что вы так долго обворовывали наш клан! — жёстко отрезает он, его голос разносится ветром по всей деревне. — Скажите спасибо, что не я принимал это решение, а сам глава клана, иначе вы бы платили все семьдесят пять процентов.
— Но как мы будем жить? Это же очень много! Мы просто не вытянем такое бремя!
— Как-то проживёте, — равнодушно бросает Торгар. — Вы и так много наворовали у клана, так что должны быть сбережения, вот на них и будете жить. А если исправно будете платить налоги, то возможно через пару лет их снизим. До сорока пяти процентов, — управляющий зло рассмеялся, его глухой смех разносится над всей внезапно притихшей площадью.
Я прижимаюсь спиной к шершавому деревянному столбу, сжимаю край куртки до побелевших костяшек. От его слов ледяной холод пробегает по спине — я стою шокированная, не в силах оторвать взгляд от этой сцены, не могу поверить, что это происходит на самом деле.
— Это беспредел! Мы будем жаловаться в суд кланов! — выкрикивает староста деревни, его голос дрожит от негодования.
— Это ваше право, — равнодушно произносит Торгар, пожимая плечом. А потом он медленно, с деланным интересом присматривается к Андерсу. — Простите, уважаемый, с кем имею честь говорить?
— Я Андерс Нильсен, — важно произносит Андерс, выпрямляя спину. — Староста этой деревни.
— Ах вот оно что, — Торгар хлопает себя по лбу с фальшивым удивлением. Затем достаёт из своей кожаной сумки портативный рунтер — элитная тонкая модель, я аж присвистнула от удивления про себя, такие устройства высшие чины кланов имеют, я их только по телевизору видела. Он начинает что-то быстро листать на холодном голубом светящемся экране. Потом с довольной хищной ухмылкой складывает устройство и прячет его обратно в сумку. — Андерс Нильсен, как староста этой деревни вы обвиняетесь в пособничестве контрабандистам, и в связи с этим я вынужден вас арестовать, — управляющий поворачивается к напрягшимся бойцам клана, стоящим на палубе. — Взять его!
По толпе прокатывается испуганный вздох. У меня внутри всё разом холодеет до ледяного кома в груди: Андерс уже много лет дружит с моими отцом и матерью, часто помогает достать редкие материалы и заготовки для рун, выручает нас в сложные времена. Я невольно делаю шаг вперёд, пальцы сами тянутся
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.