ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku Страница 49

- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Ritoro Deikku
- Страниц: 130
- Добавлено: 2024-09-11 14:13:24
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku» бесплатно полную версию:Один старец как-то сказал:
"Все мы с чего-то начинаем. В судьбе каждого человека есть ошибки и правильные решения, взлёты и падения...
Так говорят слабые. Сильные понимают, что ошибки стоят крови, что падения оставляют слишком глубокие шрамы и что каждая чёрная полоса может оборваться смертью.
Именно поэтому в жизни великих людей мало ошибок - они просто не доживают до многих. Все кроме одного..."
ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku читать онлайн бесплатно
[Нерелл: Что такое?]
[Босс: Почему же у вас не будет потомков?]
[Нерелл: Любовь опьяняет, а в моей профессии важно подходить к делу с трезвой головой. А отношения без любви – просто слишком бесчестно, чтобы заниматься подобным.]
[Босс: Интересно… Не часто в наши времена встретишь человека, настолько великодушно относящегося к слабому полу.]
[Нерелл: В вашей-то среде, я уверен, уж точно.]
[Босс: Зря вы так, среди преступников не мало тех, кто, в принципе, промышляет разбоем ради самых высших сердечных порывов.]
[Нерелл: А вы сами как относитесь к подобному?]
[Босс: Я?.. Боюсь, я никогда не задавался подобными вопросами. Когда я хочу этого, я делаю это. Ещё ни одна девушка не запала мне в душу настолько, чтобы я воспринял это, как любовь… Как по мне, любовь – слишком священное чувство для такого грешного создания, как человек.]
[Нерелл: Звучит удивительно умно и замысловато, как и всегда.]
[Босс: Я не стараюсь придумывать для вас афоризмы – просто выражаю собственные мысли.]
[Нерелл: Не сомневаюсь. В этом весь вы.]
***
[Нерелл: Здравствуйте, вам что-то надо?]
[Зинга: Меня зовут Зинга. Я помощник и заместитель Босса.]
[Нерелл: Почему же он не смог сам почтить меня своим присутствием?]
[Зинга: Тебе это знать не положено.]
[Нерелл: … ]
[Зинга: Где список твоих клиентов за последнюю неделю? ]
[Нерелл: … ]
[Зинга: Меня не слышно?]
[Нерелл: Вас точно прислал он?.. Я жду от вас доказательств, иначе не будет вам никаких…]
[Зинга: Вот. ]
[Нерелл: …Да… Это его печать… Зинга… Понятно… Хм… Вот список…]
[Зинга: … ]
[Нерелл: Он сам скоро зайдёт ко мне на чай?]
[Зинга: Тебе это знать не положено.]
[Нерелл: Передайте, по крайне мере, что я его жду.]
[Зинга: Нет. ]
[Нерелл: … ]
***
[Нерелл: …И после этого он просто сказал мне «нет» и ушёл, даже не закрыв за собой дверь!]
[Босс: Ха-ха-ха… Узнаю своего доброго друга Зингу…]
[Нерелл: Ничего не имею против «друга», но вот с «добрым» вы явно погорячились.]
[Босс: Отнюдь, мой друг. Просто, видите ли, Зинга – человек категорически своей профессии. Если я ещё могу беседовать с вами, а другие бандиты и вовсе чуть ли не жить нормальной жизнью параллельно со своей деятельностью, то он… Он отдал всего себя искусству убийства… И за это я ценю его.]
[Нерелл: Не понимаю! Куда пропал Оргин? Вы же постоянно отправляли ко мне его!]
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.