Его пленница. На грани ненависти - Дарья Милова Страница 30
- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Дарья Милова
- Страниц: 56
- Добавлено: 2026-03-22 18:01:23
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Его пленница. На грани ненависти - Дарья Милова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Его пленница. На грани ненависти - Дарья Милова» бесплатно полную версию:— Ненавижу тебя! — крик застрял в горле.
Он не слушал. Нес меня, будто вещь.
Щёлк — металл обхватил лодыжку, холодный и неотвратимый.
А потом его голос, тихий и ледяной:
— Добро пожаловать в свои новые правила, Лазарева.
***
Она — наследница.
Он — её телохранитель.
Ненависть становится пленом.
А плен — игрой, где у неё нет права на выбор.
В тексте есть: властный взрослый мужчина и юная девушка, от ненависти до любви, семейная тайна
Ограничение: 18+
Его пленница. На грани ненависти - Дарья Милова читать онлайн бесплатно
Для меня — имело.
Я проследил взглядом, как они исчезают в сторону бокового коридора ресторана, ведущего к маленьким кабинетам и террасе.
Уединённое место.
Где нет чужих ушей. И где он может позволить себе больше, чем при всех.
Грудь сжала такая злость, что пальцы на руле побелели.
Я представил, как этот вылизанный ублюдок склоняется ближе, кладёт руку ей на талию, и у меня возникло очень простое желание — войти туда и пробить ему голову об ближайшую стену.
Чёрт, я ревновал.
Сильно.
Так, что гул в ушах перебивал даже шум вечернего города.
Я уже знал, что останусь здесь ровно столько, сколько нужно, чтобы увидеть, с чем она вернётся из этого «уединённого места».
И если хоть что-то в её взгляде мне не понравится — он выйдет оттуда с кровью на лице.
Глава 22. Ева
Мы с отцом зашли в ресторан, и меня тут же окутал запах чего-то дорогого и приторного.
Троицкие уже сидели за столом — идеально выпрямленные спины, отрепетированные улыбки.
Я узнала Савелия сразу.
Белая рубашка, тёмный костюм, взгляд, который будто заранее привык считать, сколько ты ему стоишь.
— Ева, — сказала мать Савелия, — мы так рады.
Я изобразила вежливую улыбку и кивнула. Радость — это, видимо, когда твой сын женится по договору.
— Садитесь вместе, — предложила она. — Так будет… уютнее.
Савелий встал, пододвинул мне стул, и я села рядом. Настолько рядом, что чувствовала лёгкий запах его парфюма — холодного, как он сам.
Отец Савелия выглядел довольным. Мой же отец — ещё более довольным.
А я — просто считала секунды до конца этого спектакля.
Мать Савелия что-то говорила о предстоящей церемонии — про цветы, про список гостей, про то, как всё должно «выглядеть гармонично».
Я кивала, улыбалась в нужных местах, но внутри была далеко отсюда.
Ресторан выглядел как место, где еда — всего лишь повод.
Тёмное дерево стен, приглушённый золотистый свет, столы, накрытые белоснежными скатертями, и сервировка, в которой каждый предмет лежал под углом, выверенным до миллиметра.
Слишком идеально. Слишком… чуждо.
За окнами мерцали огни города, а внутри — играли свои роли.
Кто-то искренне, кто-то по контракту.
— Ева, отвечай, — окликнул отец, и я моргнула, возвращаясь из своих мыслей.
— Что? — спросила, поворачиваясь к нему.
— Я спрашивала, какое платье ты хочешь, — повторила мать Савелия. Голос у неё был мягкий, но в нём сквозила та нотка, которая всегда подразумевает: «правильный» ответ уже есть.
— Белое, — сказала я, выбирая безопасный вариант. — Простое. Без лишнего.
— Простое, — повторила она, словно пробуя это слово на вкус. — Ну, это можно обыграть.
Савелий усмехнулся, но ничего не сказал. Лишь чуть наклонился ко мне, так, что его дыхание коснулось моего уха.
— Я хочу поговорить с тобой наедине, — произнёс он тихо, чтобы никто за столом не услышал.
— Мы отойдём, — спокойно сказал Савелий, но в его тоне не было вопроса. Это звучало как решение, которое никто не собирается обсуждать.
— Хоть на весь вечер, — вставил отец Савелия, и громко расхохотался. — Вы же теперь пара.
За столом кто-то улыбнулся из вежливости, кто-то — потому что так принято.
Я тоже изобразила улыбку, хотя внутри скрипнули зубы.
Савелий встал, и мне пришлось последовать за ним.
Мы прошли мимо столов с гулом чужих разговоров, мимо официантов с подносами, пока не оказались в полутёмном коридоре.
В конце — ряд закрытых кабинок с матовыми дверями.
Тишина здесь была другой — густой, отрезающей нас от остального зала.
Он закрыл за нами дверь кабинки, и шум ресторана остался где-то далеко, будто мы нырнули под воду.
Савелий присел напротив, откинувшись на спинку кресла, и какое-то время просто изучал меня.
— Ты сегодня тихая, — сказал он наконец. — Не такая, как в прошлый раз… на благотворительном вечере.
Я склонила голову чуть в сторону.
— Такой ты и будешь, когда тебя выдают замуж за человека, которого ты видела один раз.
Его губы дёрнулись в усмешке.
— Значит, ты всё ещё считаешь, что у нас ничего общего?
— Кроме договора между нашими семьями? — я подняла бровь. — Нет, не особо.
Он наклонился вперёд, опираясь локтями о стол.
— А я думаю, у нас гораздо больше общего, чем ты готова признать.
— Например? — я скрестила руки на груди, глядя прямо ему в глаза.
— Например, я тоже не хочу этой свадьбы, — сказал он без паузы.
— У тебя есть любимая? — вырвалось у меня быстрее, чем я успела подумать.
Он усмехнулся, но в этой усмешке было что-то горькое.
— Была.
— И что с ней? — спросила я, хотя ответ, наверное, лучше было не знать.
Савелий смотрел прямо в глаза, но в следующую секунду отвёл взгляд, будто потерял к этому разговору интерес.
— Неважно, — сказал он коротко. — Давно прошло.
Он сделал паузу, откинулся на спинку кресла и скользнул по мне взглядом так, словно рассматривал товар.
— Уж лучше я женюсь на тебе, чем на ком-то ещё. Ты хотя бы глазу приятна.
Слова упали между нами тяжело, как камень в воду.
И тут же — его мерзкая, самодовольная улыбка.
— Так что свадьба будет. Хотим мы этого или нет, — добавил он, словно ставил последнюю точку в споре, которого даже не было.
— Ты говоришь об этом так, будто покупаешь машину, — сказала я, стараясь не дать голосу дрогнуть.
— А что, это не похоже на сделку? — в его тоне не было ни грамма стыда. — Две семьи, общие интересы, подписанные бумаги.
— Я не твоя собственность, — парировала я.
Он усмехнулся, медленно, с каким-то почти ленивым презрением.
— В этом мире, Ева, собственность — это не то, что ты подписала. Это то, что можешь удержать.
Я поймала себя на том, что сжала ладони так, что ногти впились в кожу.
Его слова были как удар — резкий, без предупреждения.
— Если ты думаешь, что сможешь удержать меня, — я подняла бровь, — придётся постараться сильнее.
Савелий наклонился ближе, опершись ладонью о стол так, что я почувствовала тепло его тела.
— Не переживай. Я умею добиваться того, что моё.
— Пойдём к нашим родителям, — сказал Савелий так, будто мы просто вышли на минуту подышать.
Я кивнула, хотя внутри хотелось сказать совсем другое.
Мы вернулись за стол, и разговор снова потёк в русле дат, ресторанов, списков гостей.
Я не вмешивалась. Пусть решают сами — для них это всё равно сделка, а я всего лишь часть договора.
Часы тянулись медленно, но вечер всё же закончился.
Пожатие руки Савелию, дежурная улыбка
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.