Игры теней - Поли Эйр Страница 25
                        - Категория: Разная литература / Периодические издания
 - Автор: Поли Эйр
 - Страниц: 82
 - Добавлено: 2025-06-27 22:02:26
 
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Игры теней - Поли Эйр краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игры теней - Поли Эйр» бесплатно полную версию:Аспен: "Наш брак изначально был не по любви, а по расчёту. Это деловая сделка – холодный рассудок против горячих чувств. Николас Холланд – чертовски сексуальный, обаятельный и профессиональный убийца. Он так раздражает меня, что каждый раз я сдерживаю себя, чтобы не вонзить шпильку в его глаз".Нико: "Когда я впервые увидел её – это было похоже на пришествие дьявола по мою душу. Со временем пришло осознание, что это карма за все мои смертные грехи. Она слишком взбалмошна и вносит полнейший беспорядок в мою жизнь. Я очень надеюсь, что не сломаю ей позвоночник раньше, чем она отдаст мне своё сердце".
Игры теней - Поли Эйр читать онлайн бесплатно
–– Почему ты не спишь? – со спины доносится хриплый голос Лии.
Переворачиваясь, я смотрю на подругу. Зелёные глаза смотрят на меня с вопросом. Её светлые волосы спутались, спадая на грудь. Прикрывая рот рукой, она зевает и потягивается, вытягивая свободную руку наверх.
–– Я уже проснулась, – ложь спокойно слетает с моего языка.
–– Который час? Марко обещал прилететь рано утром, – поворачивая на меня голову, интересуется она.
–– Чуть больше семи.
–– Мама уже, наверное, готовит завтрак, – предполагает она.
Её лицо искажается гримасой, и Лия вскакивает с кровати, пулей летя в ванную. Резко поднимаясь на локтях, я смотрю на белую дверь. До меня доносятся звуки рвотных позывов, я прислушиваюсь, чтобы понять, нужна ли ей моя помощь.
Звук льющейся воды полностью заполняет комнату. Поднимаясь с кровати, я спешу к подруге. Толкнув дверь, я смотрю на обстановку внутри. Лия стоит напротив зеркала и полоскает рот водой.
–– Тебе что-то нужно? – мои слова звучат слишком обеспокоенно.
Лия машет головой и сплёвывает жидкость в раковину.
–– Я в порядке, – уверяет она меня. – Видимо, что-то не то съела.
Как же ты будешь удивлена, когда узнаешь, что же именно ты съела.
Хотя есть шанс, что она будет сгорать от желания убить своего мужа. Он должен быть благодарен, что будет на Сицилии и она не сможет совершить свой план возмездия. Улыбаясь как идиотка, я подхожу к Лии и начинаю чистить зубы.
Мы быстро приводим себя в порядок. Я последний раз смотрю на себя в зеркало. Светлое платье-комбинация струится по телу, доходя до щиколотки. Ещё раз проверяю, насколько хорошо завязаны завязки на шее. Надеваю мюли, а затем поправляю высокий небрежный пучок.
С улицы доносится звук приземляющегося самолёта. Лия в одном белье бежит к окну, облокачиваясь руками на стекло. Из неё вырывается радостный визг, и она, как ребёнок хлопает в ладоши.
–– Аспен! – вскрикивает она на всю комнату. – Они прилетели!
–– Они? – переспрашиваю и выглядываю в окно.
Увидев брата, выходящего из самолёта, моё сердце начинает биться в бешеном ритме. Не раздумывая, я быстро спускаюсь по лестнице, не обращая внимание на всех присутствующих в гостиной, и бегу к взлётной полосе.
Я не могу поверить, что он приехал! Как же я по нему скучала!
–– Гарри! – я не даю ему опомниться и почти запрыгиваю на него.
–– Не думал, что ты так соскучишься, – смеётся Гарри.
–– Ну ты и засранец, – подстрекаю его. – Звание лучшей сестры давно моё. Не забывай этого.
–– Я буду помнить это даже после собственной смерти, – указательный палец брата нежно ударяет меня по носу в шутливой манере. – Я тоже скучал, персик.
Движение слева привлекает мой взгляд. Марко следует по трапу, неся с собой небольшую чёрную сумку. Он выглядит уставшим, и у меня такое чувство, что он не спал несколько ночей подряд. Хотя по его идеально выглаженной рубашке и опрятному виду такого не скажешь.
–– Привет, затёк! – я машу ему рукой.
–– Когда ты уже перестанешь меня так называть? – с лёгким возмущением интересуется он.
–– Никогда, – на моих губах появляется улыбка, похожая на самую большую издёвку.
Он уже собирается что-то сказать, но вихрь светлых волос не даёт ему это сделать. Лия налетает как ураган на мужа, почти сбивая его с ног. Марко подхватывает её за талию и начинает кружить, и Лия начинает смеяться.
–– Я готова поспорить, что они закроются в этом самолёте и не дойдут даже до особняка, – я выдвигаю теорию и протягиваю руку Гарри для спора.
–– Их хватит на десять минут, – предполагает он и пожимает мою руку, чтобы зафиксировать спор.
Я смотрю на брата с издёвкой. Он явно недооценивает этих двоих.
–– Пять минут, Гарри, – наклоняя голову, шепчу брату.
–– Посмотрим.
Марко останавливается и как голодный зверь впивается в губы Лии. Их нежный поцелуй слишком ритмично переходит в страстный. Мы с Гарри не движемся с места, наблюдая за сладкой парочкой, которая готова спариваться прям здесь. Гарри вытягивает руку впёред и смотрит на часы.
–– Две минуты, – отсчитывает он.
Его взгляд поднимается с часов на парочку. Я подмечаю, что руки Марко уже на заднице Лии и понимаю, что победа за мной.
–– Три минуты, – продолжает отсчитывать Гарри.
Голос Марко заставляет его поднять взгляд с часов.
–– Мы скоро придём, – быстро бросает он, подхватывая Лию под задницу, и скрывается с ней в самолёте.
Вставая напротив брата и, победно улыбаюсь ему.
–– Я не могу поверить своим глазам, – возмущается Гарри. – Три минуты? Они серьёзно?
–– Они одержимы друг другом. Я ещё удивлена, как они и это время продержались.
Гарри с полным удивлением мотает головой и берёт дорожную сумку Марко.
–– Давай не будем им мешать совершать акт великой любви, – морща нос, проговаривает Гарри.
***
Все собрались за столом на заднем дворе особняка с захватывающим дыхание видом. Каждый старался не затрагивать тему войны. Разговоры велись на совершенно отстранённые темы. Весь день меня пожирала мысль о том, что Нико должен сегодня уехать.
Лёгкий ветерок раздувал волосы, и у меня получилось на момент забыть то время, в котором мы сейчас живём. Со счастливой улыбкой я смотрю, как Лия и Марко сладко воркуют, не отрываясь ни на секунду друг от друга. Будто вокруг них больше нет никого на этом свете.
–– Что скрывается под этой улыбкой, персик? – вопрос брата заставляет меня отвести взгляд от воркующей парочки.
–– А что с ней не так? – я смотрю на брата, всё ещё улыбаясь.
–– Ты что-то знаешь, но скрываешь это, – подмечает он. – Что же ты скрываешь от меня?
–– Я скрываю это не только от тебя.
Гарри разливается смехом.
–– И ты даже
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.