Не здесь и не сейчас - Андрей Волковский Страница 12

Тут можно читать бесплатно Не здесь и не сейчас - Андрей Волковский. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Не здесь и не сейчас - Андрей Волковский
  • Категория: Разная литература / Периодические издания
  • Автор: Андрей Волковский
  • Страниц: 58
  • Добавлено: 2026-06-08 11:07:11
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Не здесь и не сейчас - Андрей Волковский краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не здесь и не сейчас - Андрей Волковский» бесплатно полную версию:

Сборник конкурсных и внеконкурсных рассказов

Не здесь и не сейчас - Андрей Волковский читать онлайн бесплатно

Не здесь и не сейчас - Андрей Волковский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Волковский

Жидкое овощное рагу. Три бутылки вина. Негусто для землевладельца по осени.

Но еда всё равно одуряюще вкусно пахла, вызывая безотчётное слюноотделение. Ингвар всерьёз забеспокоился, как бы урчание в его животе не заглушило голос баронессы или даже самого барона.

Вскоре прибыли близнецы. Один в чуть менее поношенном камзоле, расшитом золотой нитью. Другой – в старомодном платье. В остриженных по плечи волосах осенний лист. Ингвар уставился на них с изумлением, но тут же понял, что это девчонка. Она поймала его ошарашенный взгляд и быстро показала язычок.

– Это наши близнецы, но, полагаю, с ними вы уже знакомы. Садитесь! – велел барон.

Сразу ясно, чьим интонациям подражает мальчишка. Только голосишко ещё не тот. Ну это-то быстро придёт: вытянется, заматереет – и станет молодой копией отца. Странно: близнецы выглядят слишком юными, чтобы быть детьми хозяев замка. Видимо, приболевшая Тильда – первенец.

Наконец-то можно поесть!

Ингвар накинулся на еду с жадностью. Ему было всё равно, что подумает родовитое семейство. Да, он голодный. Да, не слишком воспитанный. Впрочем, как и все остальные. Шин ела мясо с ножа, облизывала испачканные жиром губы и кидала насмешливые взгляды на ревенатора. Шон вообще обходился без ножа, предпочитая сдирать мясо с костей зубами. Как и сам барон. Только баронесса ничего не ела, молча глядя в стол. Её руки теребили линялый платочек, но, кажется, она не замечала этого.

– Господин ревенатор, – вдруг произнес барон, – близнецы уже сказали вам, что у нас есть для вас работа?

– Да, – ответил Ингвар, – ещё они сказали, что ваш ревенатор задержался.

Барон кивнул:

– Мы ждали Берга в понедельник.

– Так не вовремя! – прошептала баронесса, продолжая комкать платок. – Он нужен был ещё в прошлом месяце!

– Не волнуйтесь, маменька! – бросил Шон. – Этот ревенатор всё исправит. Да, как вас, кстати, зовут?

– Ингвар, – пробормотал гость, отдавая должное утке.

– Очень приятно, – мурлыкнула Шин. – С нами вы уже знакомы. Папеньку зовут Теодор. А маменьку – Луиза.

Повисла тишина. Ингвар слегка удивился, продолжая глодать утиные косточки: как глава семьи допускает такую развязность со стороны юной особы? И, кстати, сколько лет близнецам? Десять? Одиннадцать? От силы двенадцать.

– Шин! – нахмурился отец. – А как же представить сестру?

– Её тут нет, – буркнул Шон.

– Я не с тобой говорю! – повысил голос барон.

– Она всегда с нами! – воскликнула его супруга.

Шин вздохнула, картинно пожала плечами: мол, как вам будет угодно, папенька.

– И старшая сестра, Тильда. Она у себя в башне. Ей нездоровится. Как всегда, – добавила она вполголоса.

– Шин! Думай, что говоришь! – баронесса вперила в дочь гневный взор и резко смахнула со стола подсохший кусок хлеба, на котором одиноко лежало утиное крылышко.

Слуга метнулся тенью, убирая упавшее. Барон проводил его взглядом. Странно, что в зале нет собак. Но, видно, горе здесь случилось недавно, и потому рядом с хозяевами нет места беззаботной собачьей возне. Или баронесса просто не любит животных.

– Простите, господин ревенатор. Моя супруга… очень переживает. Надеюсь, вы сможете привести её в доброе расположение духа.

Ингвар наконец почувствовал себя сытым и почти благодушным.

– А могу я узнать, в чём дело? Кого нужно вернуть?

– Конечно. Нам нужно оживить пленника. Или двоих?

Барон вопросительно взглянул на жену.

– Двоих, – ответила она, снова опустив глаза.

– Значит, двоих. Вы сможете сделать это сегодня ночью?

– Возможно, – уклончиво отозвался Ингвар.

Он предпочитал сначала выяснить все детали и только потом браться за работу. Сколько ему заплатят, например? А то обстановка в этом замке довольно странная, так что кто знает, во сколько оценивают нелёгкий труд ревенатора местные феодалы?

– Остались ли какие-то личные вещи? – уточнил Ингвар. – Чтобы вернуть…

– Да, мы знаем, господин ревенатор! – нетерпеливо перебил его барон. – У нас есть и личные вещи, и даже портреты. Так что вам не составит труда их вернуть. Драконья кровь тоже есть. Нужно только, чтоб вы привели их души с Той стороны.

Глаза барон теперь горели тем же лихорадочным огнём, что и у его супруги. Близнецы молчали, не проявляя никакого интереса к беседе.

– Хорошо. Тогда давайте взглянем на то, что у вас есть. Один только вопрос: по поводу оплаты…

– Мы заплатим, – бросила баронесса, уже выходя из-за стола. – Серебром.

Барон извлёк откуда-то увесистый мешочек и показал гостю. Затем положил мешочек на стол и толкнул в сторону ревенатора.

Ингвар взял мешочек – внутри судя по форме не монеты, а украшения – и сунул в карман. Обманывать ревенатора никто не будет. Считается, что возвращающий души может сотворить с обманщиком такое, что обычному человеку и представить сложно. И вот это для разнообразия не просто слухи.

Барон провёл ревенатора узкими коридорами в небольшую комнату. Следом шла баронесса, за ней плелись близнецы. По пути, повинуясь, видимо, незамеченному гостем приказу, возникший из неприметной дверцы в стене слуга протянул барону факел. Ещё один был вручён Шону.

В комнатушке не было ничего, кроме трёх портретов у стены. Ингвар подошёл ближе – и оторопел. На первом был изображён молодой мужчина с когда-то породистым и, возможно, красивым лицом. Судить о красоте было сложно, поскольку в запавших серых глазах плескался такой ужас, что Ингвару стало не по себе. Нос несколько раз ломан и плохо сросся. Губы искусаны. Мужчина на портрете имел наполовину обожжённые волосы, одно ухо и глубокий ожог под бровью. Чётко прорисованные пятна ожогов и шрамов страшным узором уходили под одежду. Рука у него была одна, а на той, что уцелела, не хватало пальцев. На среднем пальце неуместно блестело золотое кольцо с большим рубином. Сам человек был завёрнут в серую хламиду, и оттого украшение смотрелось ещё более дико.

С трудом оторвав взгляд от картины, Ингвар посмотрел на следующий портрет. Человек на втором портрете был незряч, но не от рождения, а потому, что кто-то выжег ему глаза. Всматриваться в детали Ингвар не стал. Заметил лишь, что у второго также не хватает пальцев на руках, а на одном из уцелевших красуется дорогой перстень. И что художник был отменно талантлив.

На третьем портрете была нарисована девушка. Огромные серые глаза, пустые, как городская площадь в грозу. Никаких шрамов или увечий не было заметно, но в её позе, в выражении лица, в безвольно лежащих на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.