Олег Мухин - Pink Floyd: Кирпич к кирпичу Страница 94

Тут можно читать бесплатно Олег Мухин - Pink Floyd: Кирпич к кирпичу. Жанр: Разная литература / Музыка, музыканты, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Олег Мухин - Pink Floyd: Кирпич к кирпичу
  • Категория: Разная литература / Музыка, музыканты
  • Автор: Олег Мухин
  • Год выпуска: -
  • ISBN: -
  • Издательство: -
  • Страниц: 94
  • Добавлено: 2020-11-01 10:41:09
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Олег Мухин - Pink Floyd: Кирпич к кирпичу краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Олег Мухин - Pink Floyd: Кирпич к кирпичу» бесплатно полную версию:

«Pink Floyd» входит в число великих групп, сформировавших современную музыкальную культуру. Грандиозные концертные представления группы стали легендами, фильм «Стена» с саундтреком одноименного альбома вошел в золотой фонд мирового кино, непримиримые противостояния между ее участниками, неоднократно ставившие «Pink Floyd» на грань распада, постоянно давали обширный материал для музыкальной прессы.

В эту книгу включены статьи о творчестве групппы и интервью с ее участниками, а также уникальные фотографии из фэнзинов. Многие материалы впервые публикуются на русском языке.

Олег Мухин - Pink Floyd: Кирпич к кирпичу читать онлайн бесплатно

Олег Мухин - Pink Floyd: Кирпич к кирпичу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Мухин

Олег Мухин (Керчь),

президент Неофициального Русскоязычного Фэн-Клуба PF/Роджера Уотерса «The Reds Into Pink».

Адрес для почты: ул. Комарова, д. 18, кв. З, г. Керчь, АР Крым, УКРАИНА,98302

Примечания

1

Имеется в виду Кит Мун. — Прим. перев.

2

Имеется в виду Питер Барнс, издатель текстов «Pink Floyd», составитель сборника «Wish You Were Here». — Прим. перев.

3

Уотерс затем цитирует некоторые слова песни, которые я здесь не привожу, поскольку не хочу искажать их, переводя обратно на английский. Хотя их смысл достаточно ясен и во французском варианте, где говорится о том, что лирический герой Уотерса продал свою душу в пустыне, что контракты — это сложная вещь, что они разрушают детские иллюзии, что герой пережил тяжелую ночь. Все это связано с названием песни. — Прим. перев.

4

Французская звукозаписывающая компания. — Прим. перев.

5

Вероятно, чтобы включить фонограмму, если слухи о том, что «Hey You» не исполнялась «живьем», верны. — Прим. «The Amazing Pudding».

6

Пустое место оставлено для импровизации? — npuм. «The Amazing Pudding».

7

И очень вкусная! — Прим. «The Amazing Pudding».

8

А всё преувеличивающие диск-жокеи были ритуально принесены в жертву. — Прим. «The Amazing Pudding».

9

Имеется в виду строчка «We don't need no education, we don't need no thought control» — «Нам не нужно образования, нам не нужен контроль над мыслями». — Прим. перев.

10

Гилмор в связи с этим заявил, что он не использовал «Hi-Fly» в песне «Time». — Прим. «Mojo».

11

Имеется в виду строчка «Сумасшедший на траве». — Прим. «Mojo»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.