Единое целое (СИ) - Захарова Наталья Анатольевна darketo31 Страница 32
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Захарова Наталья Анатольевна darketo31
- Страниц: 41
- Добавлено: 2026-02-14 22:00:21
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Единое целое (СИ) - Захарова Наталья Анатольевна darketo31 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Единое целое (СИ) - Захарова Наталья Анатольевна darketo31» бесплатно полную версию:Почему-то болела не голова, а желудок и кишки. В горле клубилась тошнота. Рядом кто-то дышал. Баки чувствовал этот взгляд как ожог от солнечного луча, сконцентрированного лупой, на лице. Рвоту пока удавалось сдерживать, но это ненадолго.
Он явно не там, где был. Слишком тепло. Он голый. Укрыт мягким, лежит на мягком, подголовой подушка. Тепло другого обнажѐнного тела рядом. Не Стив точно — тот дышит ипахнет иначе. И голяком в кровать к другу не лезет. Женщина. Запах соития
Единое целое (СИ) - Захарова Наталья Анатольевна darketo31 читать онлайн бесплатно
Оби-Ван. — Цель. Смысл. Дать понять, что они не виноваты. Сказать об этом. И, Баки…
Ты ни в чѐм не виноват. Виноваты те, кто делал из тебя вещь. Они. Не ты. — Спасибо, —
пробормотал Баки, отводя взгляд. — Я… Спасибо. — Им надо услышать, что их генералы их не винят, — скорбно вздохнул Оби-Ван. — Я им скажу. — Они услышат? — Да.
«Лусанкия» висела над планетой, и Баки просто чувствовал панику, ужас и отчаянное желание дать отпор, доносящиеся сквозь Силу. Он сел в катер и помчался вниз, и жалкая планетарная оборона не смогла его остановить: бешеные перегрузки, полѐт, сходу выдавший, что за штурвалом Одарѐнный… Катер приземлился прямо на главную площадь, на которую высыпали жители: поголовно в доспехах, пусть и старых, с оружием… Первым по трапу спустился Оби-Ван, сияя нестерпимым голубовато-белым светом, и поселение накрыла жуткая мертвенная тишина. Один из клонов, хромая, вышел вперѐд, содрал с себя шлем и рухнул на колени. — Генерал, — выдохнул он, умоляюще протянув пустые руки. — Генерал Кеноби! — Здравствуй, Коди, — тепло улыбнулся призрак. — Рад тебя видеть. Он опустился на колени рядом с пожирающим его безумным взглядом клоном, обнял, и тот буквально завыл, трясясь. Баки смотрел на эту сцену с трапа. И молчал. Клоны собрались вокруг Оби-Вана, и каждый старался коснуться его.
Почти все они плакали. Но слѐзы — это хорошо. Это правильно. Со слезами легче. Сам
Баки не замечал, но по его лицу тоже текли тихие слѐзы.
Слова Оби-Вана что-то стронули в нѐм, и теперь со слезами из него словно выходил тот стылый ужас, что сопровождал его годами. Становилось… легче. Баки прекрасно отдавал себе отчѐт в том, что он не станет тем легкомысленным красавчиком из Бруклина. В конце концов, Кулаком Гидры он пробыл куда дольше, чем гражданским. Но винить себя за прошлое Баки не собирался. Хватит. Он услышал от отца — а Оби-Вана он совершенно неожиданно начал воспринимать именно так — что тот его ни в чѐм не обвиняет. Именно то, чего он не дождался там, в той реальности. Клоны не могли прийти в себя долго. Они плакали, каждый старался коснуться Оби-Вана, убедиться, что пусть и призрак, он им не мерещится. Кеноби их утешал, заверял, что не держит зла, что они не виноваты, что он скучал, что сделал всѐ, чтобы восстановить справедливость, что… Увидев, что клоны не в силах сдвинуться с места, он вздохнул и позвал Баки. — Коди, господа… Знакомьтесь, мой сын. Люк Кеноби. Они в едином порыве повернулись, уставившись на спустившегося по трапу Баки. — Точно Кеноби, — первым сказал Коди. — Рад знакомству. Вы… Вы же к нам по делу? — По делу, — кивнул Баки. — Мы угнали «Лусанкию», но управлять ею вдвоѐм утомительно. Вот, собираем команду. Желаете присоединиться? Сила вспыхнула шоком, радостью, ностальгией. — Вы ещѐ спрашиваете, сэр! — воскликнул какой-то клон. — Я первым выберу койку! — Каюту, — с улыбкой поправил его Оби-Ван. — Для каждого из вас есть каюта, Прыгун. — Вы меня помните, генерал?! — пролепетал клон, спешно сдирая с себя шлем. — Конечно, помню, — заверил его призрак. — Как я могу вас всех забыть? Коди замер рядом с ним с таким видом, что сразу становилось ясно: даже если его убить, восстанет и продолжит идти за своим генералом. От такой преданности становилось жутко. — Так что, господа, — лучезарно улыбнулся Оби-Ван. — Кто-то хочет присоединиться ко мне? — У вас есть план, генерал, — утвердительно произнѐс
Коди. — Разумеется, дорогой, — подмигнул призрак, и клоны просто растаяли под его взглядом. — Палпатин мѐртв. Окончательно и бесповоротно. Мы убедились в этом с моим сыном лично. У нас есть корабль, из розыскных списков нас вычеркнули, так что мы летим на Набу. — Почему туда? — удивлѐнно спросил кто-то. — Там моя родня по матери, — ответил Баки. — Семья Наберрие. — Наш генерал трахнул королеву! —
завопил кто-то, и напряжение взорвалось гиканьем и восторженными криками. Кеноби молча закрыл лицо ладонью. Коди фыркнул, но постарался сделать рожу кирпичом. Баки хохотнул, оглядывая толпу: клоны выглядели мощными, сильными, невзирая на седину и морщины, избороздившие смуглые лица. На вид им было под пятьдесят. — Так что, все летят? — Баки завертел головой. Сотни три, не больше. Всѐ, что уцелело от нескольких миллионов. — Разумеется, — прожѐг его взглядом Коди. — Генерал от нас никуда не денется. А это, — он мотнул головой на похожие на бараки домишки, — не жизнь. —
Тогда слушай мою команду, — заговорил Оби-Ван, и клоны вытянулись, пожирая его взглядами. — Ценное собрать, погрузить на корабли, переместиться на «Лусанкию». —
Дурацкое название, генерал! — проворчал Коди. — Я знаю, — мягко произнѐс Оби-Ван.
— Выберем новое. Исполнять! — Есть, сэр! — гаркнули клоны и разбежались во все стороны. — Мы назовѐм его «Переговорщик», — уверенно заявил Коди и пошѐл собираться под полным ностальгии взглядом призрака. — Ну хоть не «Миротворец», —
хмыкнул Баки. В Силе повисло недоумение. — Потом объясню, — пообещал он.
Часть 23. В гости к бабушке
Баки смотрел, как привычно заселяются клоны, и улыбался. «Переговорщик» сразу же наполнился жизнью, перестав напоминать летающий мавзолей. Оби-Ван был прав: каждый из них был огнѐм в Силе, яркой индивидуальностью. Клонов оказалось не так много — триста четыре человека. — Как помочь им со здоровьем? — спросил Баки. —
Они же не должны выглядеть так? — Камино разрушена, — помолчав, ответил Оби-Ван, задумчиво наблюдающий за суетой. Коди, командующий своими братьями, наконец раздал все приказы и бодрым шагом целеустремлѐнно приближался к ним. Вид у клона был решительный и жѐсткий. — Но нам вообще-то может помочь любой высококлассный медицинский центр. — Набу подойдѐт? — осведомился Баки. Коди, как раз подошедший и замерший возле Оби-Вана, поднял брови. — Набу… — Оби-Ван повернулся к Баки, внимательно его рассматривая, — подойдѐт. Но ты понимаешь последствия такого шага?
— Понимаю, — кивнул Баки. — Исард слюной захлебнѐтся от радости. Нас она из списков убрала после бомбардировки Бисса. Оби-Ван кивнул. Он тоже проверил новости, когда они покинули Бисс, и тоже увидел изменения. — Значит, возвращаемся на Набу, —
решительно заявил Баки. — Денег на обследование и лечение экипажа нам хватит. —
Республика? — прищурился призрак. — Лея? Остальные? Что с ними? Хан? Баки задумался. — Хан поймѐт, — наконец заявил он. — Лея… Если честно, ты был прав.
Сейчас вот я тоже думаю, что что-то внешнее было. На остальных плевать. На Лею особенно. Кто она мне? Да никто. Нет, соратник она хороший… Это мне ещѐ предстоит обдумать. И он бросил на Оби-Вана короткий взгляд. — Тогда уходим к Набу, —
согласился Оби-Ван, понимающе смежив на миг веки: о родстве Люка и Леи они никого информировать не собирались. — Предупреждать будешь? — Неа, — заухмылялся Баки.
— Сделаю бабушке сюрприз. — Откачают, если что, — дѐрнул плечом Оби-Ван. — Коди.
— Генерал? — вытянулся клон, поедая призрака преданным взглядом. — Курс на Набу.
— Слушаюсь! — сверкнул глазами Коди. — Люди! Вы слышали генерала! Курс на Набу!
— Ойя! — рявкнули клоны. Баки улыбался, глядя за них, буквально купаясь в тех эмоциях, что заливали корабль. Да, хорошая была идея, ничего не скажешь. — Как вы выжили, Коди? — неожиданно мягко спросил Оби-Ван. — Я знаю, что ты был в отряде
Чистки. И Вейдер курировал вас лично. Лицо клона закаменело, от него плеснуло дикой болью. — Генерал… — выдохнул он, умоляюще уставясь на Кеноби. — Я… — Ты не виноват, Коди, — тут же заверил его Оби-Ван, взяв за плечи. — Я никого из вас не виню.
Никого. Я жалею лишь об одном: не увидел, не уследил. Не принял меры. — Ты не вездесущ и не всесилен, — строго сказал ему Баки. — Ты сделал всѐ, что мог, и многое сверх того. И это все понимают. И вообще, люди, отставить чувство вины! Мы живы, у нас есть будущее. Как поняли? — Чѐтко и ясно, генерал! — гаркнули клоны, расплываясь в улыбках от облегчения. Коди моргнул, украдкой вытерев уголки глаз. — Спасибо, генерал, — проворчал он. — Вы всегда были слишком добры. Мы выжили. И… Вейдер действительно мѐртв? Он пытливо уставился в лицо призрака, а Баки неожиданно понял: Коди знает. Знает, что Вейдер — это именно Энакин Скайуокер. — Дарт Вейдер, он же
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.