Аберфорт - TacetIrae Страница 18

- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: TacetIrae
- Страниц: 137
- Добавлено: 2025-04-17 18:02:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Аберфорт - TacetIrae краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аберфорт - TacetIrae» бесплатно полную версию:Много было произведений про Гарри Потного, Альбуса Дамблдора и других героев, но я еще не разу не видел истории про Аберфорта, брата Альбуса.
Здесь вы увидите:
1) Попаданца в Аберфорта с малого возраста(4 лет), который не будет нагибать всех к шести годам.
2) Переменные, что никогда не были в мире Гарри Поттера
3) Формирования более обширного мира беря за основу канон.
4) Местами темное-фэнтези. Будут трагедии, будут успехи, будут разочарования.
5) Повествование от лица Аберфорта и его мысли(Поэтому не стоит воспринимать написанный текст как истину, ведь его выводы могут быть ошибочны)
6) Не основывайте выводы о силе героя на его субъективных оценках. Он не будет сильным до конца первой книги и только в конце начнет делать первые шажочки в эту сторону. До этого его можно будет считать только сильным в среде посредственностей.
***
Эта книга является первой и будет рассказывать про путь героя от до-школы и в школе. Года повествования конец 19 века, начало 20 века.
Аберфорт - TacetIrae читать онлайн бесплатно
— Тогда зачем волшебники хранят деньги там?
— Зачастую по причинам практичности. Там деньги украсть практически невозможно, а если спрятать их самостоятельно, их могут легко найти, ведь существуют заклинания, которые помогают искать разные предметы. Носить деньги с собой глупо — тебя легко могут обокрасть. Ну и бизнес: как переводить деньги в другие страны и дальние места? Самому бегать везде очень долго, а так эти паршивцы сами перенаправляют деньги туда, куда нужно.
Я кивнул отцу, закончив с вопросами. Мы продолжили прогулку, пока отец не остановился около магазина палочек. Мы с Альбусом посмотрели на отца с удивлением.
Отец поправил мантию и кашлянул в руку. — Альбусу уже девять лет, пора присмотреть ему палочку.
Альбус посмотрел на отца, как на явление самого божества. — Палочку? Мне⁈
Отец многозначительно кивнул. — Да, тебе уже девять, и до поступления в школу осталось всего пару лет. Нельзя позволить тебе ударить в грязь лицом.
Альбус быстро сменил выражение лица на более серьезное и внимательно посмотрел на вывеску.
«Семейство Олливандер — производители волшебных палочек с 382 года до нашей эры».
Уверенным шагом мы направились в магазин. Сейчас был сентябрь, поэтому клиентов здесь было мало. Волшебники вообще редко меняют свои палочки, но бывают случаи, когда это необходимо. Ну и иногда палочка просто ломается, и ее приходится покупать заново. В основном палочку покупают один раз в жизни.
Мы вошли в обшарпанную снаружи лавку и увидели внутри творческий хаос. Само помещение было намного больше, чем казалось снаружи, и повсюду лежали кучи палочек. Длинные и короткие, красивые и не очень — на любой вкус и цвет.
Мне даже стало интересно, будет ли здесь представление, как в фильме. Но сейчас Гаррика Олливандера просто не существует, так что процедура может быть другой.
— Здравствуйте, дорогие клиенты! Добро пожаловать в лавку волшебных палочек! А, вижу, пришли выбрать палочку для молодого человека!
Не успели мы ответить, как он продолжил.
— Конечно, это вы! Позвольте! — Из-за прилавка вышел старичок — Гербольд Октавиус Олливандер, один из лучших производителей волшебных палочек в мире!
Он быстро подбежал к Альбусу и, схватив его за руку, продолжил: — Очень… очень рад познакомиться с вами. Ну что, молодой человек, пришли подобрать себе партнера?
— Именно так, мистер Олливандер, — ответил Альбус немного застенчиво.
— Замечательно! — воскликнул продавец. — Пойдемте, пойдемте, давайте выберем вам палочку.
Он пробежал между нами, и его взгляд начал метаться от одной коробки к другой. — Нет… нет… нет… слишком длинная… нет… Ох! Хмммм… нет… А! Вот, попробуйте!
Он достал коробочку, быстро открыл ее и протянул Альбусу.
— Смелее, молодой человек, смелее! — торопливо сказал продавец.
Альбус нежно взял палочку в руку и, словно увидев что-то невообразимое, начал разглядывать ее, вращая в руке.
— Отличная палочка! Тис, тринадцать дюймов, немного гибкая, с сердцевиной из волоса кельпи! Очень сильная палочка, но очень упрямая. — Он замер, наблюдая за рукой Альбуса, и через пару секунд продолжил: — Ну же, взмахните палочкой! Смелее, молодой человек!
Альбус взмахнул, и на кончике палочки зажегся слабый, прерывистый огонек, который тут же погас.
— Нет, нет и нет, не подходит, — пробормотал Олливандер. Одним взмахом палочки он вернул ее в футляр, и она быстро метнулась обратно на полку.
— Хмммм… не то, не ты и не ты… Ага! Вот оно! — Он снова достал другую палочку и предложил ее Альбусу.
Альбус взял палочку в руку и сразу сильно взмахнул ею. Магазин слегка тряхнуло, а разные бумаги и обломки древесины начали носиться по помещению, словно бешеные звери.
Еще один взмах — и палочка снова оказалась в футляре, а магазин быстро успокоился. Вещи, недавно устраивавшие хаос, вернулись на свои места, а глаза хозяина лавки снова забегали по полкам.
— Где же ты, где… Может быть? Нет, не оно… хмммм, где же ты. Вот оно! Да! — Он взмахнул палочкой, и футляр с дальней полки быстро прыгнул ему в руку. — Держите, смелее!
Альбус взял палочку и замер. Он словно окаменел, затаив дыхание, глядя на кусочек дерева.
Олливандер смотрел на Альбуса с ехидной улыбкой, наблюдая за его реакцией.
— Ну как, молодой человек? — слегка прищурившись, спросил он.
Мне кажется, Альбус даже не заметил вопроса Олливандера, но ответил на автомате: — Потрясающе!
Он взмахнул палочкой, и на ее конце загорелся яркий, но стабильный свет.
— Замечательно! Идеально подходит! Эбеновое дерево, двенадцать дюймов, сердцевина — перо феникса! Очень сильная палочка. Черное дерево лучше всего чувствует себя в руке того, у кого хватает смелости быть самим собой и кто отлично владеет трансфигурацией. Очередная палочка, и очередное великое волшебное приключение!
Альбус заторможенно кивнул и прижал палочку к себе. — Ээээ… спасибо…
— Ха-ха-ха, как ощущения, молодой человек? — спросил хозяин лавки.
Альбус снова посмотрел на палочку и восторженно сказал: — Волшебно! Я почувствовал всплеск энергии. По телу будто пробежала стая муравьев, а голова так взбухла, словно я вот-вот что-то узнаю.
— Отлично! У вас хорошая связь. Правильная палочка поможет в путешествии волшебника и будет учиться у своего хозяина, как и хозяин у нее. Но я уверен, ваша связь будет крепнуть с каждым годом.
Тут вмешался отец: — Спасибо, мистер Олливандер. Сколько мы вам должны за палочку и необходимые для ухода за ней инструменты?
— Ничего, ничего, я всегда рад делать палочки для молодых волшебников. Это всегда так увлекательно! С вас десять галлеонов за палочку и инструменты. Желаете приобрести чехол?
Отец кивнул.
— Тогда, с вас еще десять сикелей.
Отец быстро отсчитал нужную сумму, и мы, забрав покупки, отправились домой.
Глава 6
Сегодня был редкий теплый осенний день. На улице было хорошо, светило яркое солнце, а на небе не было ни тучки. В доме я остался один, когда совсем недавно Альбус уехал
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.