Воля Неба и судьба человека. Труды и переводы - Лариса Евгеньевна Померанцева Страница 127
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Прочая научная литература
- Автор: Лариса Евгеньевна Померанцева
- Страниц: 146
- Добавлено: 2025-10-22 09:02:20
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Воля Неба и судьба человека. Труды и переводы - Лариса Евгеньевна Померанцева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Воля Неба и судьба человека. Труды и переводы - Лариса Евгеньевна Померанцева» бесплатно полную версию:Серия «Российское китаеведение: избранное» продолжает ранее выходившую серию «Corpus sericum», в которой публикуются избранные труды, статьи и переводы известных отечественных ученых-синологов.
Лариса Евгеньевна Померанцева (1938–2018) – известный российский (и советский) китаевед, переводчик, историк литературы, талантливый педагог. С ее именем связан первый в отечественной науке полный перевод на русский язык крупнейшего философского памятника эпохи Хань (II в. до н. э. – II в. н. э.) «Хуайнаньцзы», или «Философы из Хуайнани».
Цель настоящего издания – собрать воедино научные публикации Л.Е. Померанцевой, совместив их с ее переводами, с тем чтобы воссоздать наиболее полную картину творческого наследия ученого. В сборник вошли 15 научных статей; монография «Поздние даосы о природе, обществе и искусстве»; вступительная статья к полному переводу «Хуайнаньцзы» (в настоящем издании публикуется только первая его глава – «Об изначальном дао»); все изданные ранее переводы памятников. В сборник также помещены переводы шести «жизнеописаний» (лечжуань) из «Исторических записок» Сыма Цяня, пять из которых никогда ранее не публиковались и дошли до нас в составе личного архива ученого.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Воля Неба и судьба человека. Труды и переводы - Лариса Евгеньевна Померанцева читать онлайн бесплатно
Померанцева Л.Е. Поздние даосы о природе, обществе и искусстве. С. 60.
8
Хуайнаньцзы. Философы из Хуайнани. С. 28.
9
Там же. С. 27.
10
Померанцева Л.Е. Каталожный стиль в китайской литературе III в. до н. э. – III в. н. э. С. 133.
11
Померанцева Л.Е. Еще раз о гимновой природе «Лисао» Цюй Юаня. С. 288.
12
Померанцева Л.Е. Воля Неба и судьба человека. С. 290.
13
Померанцева Л.Е. Еще раз о гимновой природе «Лисао» Цюй Юаня. С. 285.
14
Там же.
15
Там же. С. 284.
16
Хуайнаньцзы. Философы из Хуайнани. С. 27.
17
«Книга перемен», или «Книга гаданий», создание которой приписывается традицией эпохе государства Западное Чжоу (XI–VIII вв. до н. э.).
18
Померанцева Л.Е. Каталожный стиль в китайской литературе III в. до н. э. – III в. н. э. С. 133.
19
Там же. С. 134.
20
Там же.
21
Померанцева Л.Е. Мифотворчество как искусство. С. 121.
22
Там же.
23
Хуайнаньцзы. Философы из Хуайнани. С. 35.
24
Померанцева Л.Е. Мифотворчество как искусство. С. 121.
25
Померанцева Л.Е. Человек и природа в «Хуайнаньцзы». С. 127.
26
Хуайнаньцзы. Философы из Хуайнани. С. 34.
27
Там же.
28
Там же. С. 29.
29
Там же. С. 28.
30
Померанцева Л.Е. Человек и природа в «Хуайнаньцзы». С. 130.
31
Там же. С. 125.
32
Там же. С. 131.
33
Пять канонических текстов древнего Китая: «Книга перемен», «Книга преданий», «Книга песен», «Книга ритуалов», «Вёсны и осени [Конфуция]».
34
Хуайнаньцзы. Философы из Хуайнани. С. 32.
35
Померанцева Л.Е. Поздние даосы о природе, обществе и искусстве. С. 58.
36
Одно из распространенных в древности названий «Книги песен».
37
Cлово юэфу в нарицательном значении обозначает песенно-поэтические произведения, созданные по образцу «Музыкальной палаты» или подражающие им по стилю.
38
Здесь и далее римские цифры в скобках обозначают главу, а арабские – параграф из «Изречений» Конфуция.
39
Чэнь Ган – предположительно, ученик Конфуция. Боюй – сын Конфуция по имени Ли.
40
Померанцева Л.Е. Книга песен. С. 177.
41
Там же.
42
Померанцева Л.Е. Философская проза. С. 160.
43
Алексеев В.М. Римлянин Гораций и китаец Лу Цзи. С. 365.
44
Померанцева Л.Е. Философская проза. С. 164.
45
Там же. С. 171.
46
См.: Позднеева Л.Д. Ораторское искусство и памятники древнего Китая. С. 22–43.
47
Жэнь – одна из пяти основных добродетелей конфуцианской школы, которую принято понимать как «человеколюбие», «гуманность». В большинстве случаев Л.Е. Померанцева оставляет данный термин без перевода, используя китайское слово жэнь.
48
Померанцева Л.Е. Философская проза. С. 174.
49
Литература древнего Востока. Иран, Индия, Китай. С. 227.
50
Померанцева Л.Е. Философская проза. С. 173.
51
Померанцева Л.Е. Историческая проза. С. 199.
52
Там же. С. 200.
53
Там же. С. 199.
54
Там же.
55
Там же.
56
Померанцева Л.Е. Жанрово-стилистические истоки «Жизнеописаний» Сыма Цяня. С. 274.
57
Там же. С. 271.
58
Там же.
59
Там же. С. 273.
60
Китайская классическая проза в переводах академика Алексеева. С. 95–96.
61
Там же. С. 97.
62
Померанцева Л.Е. Жанрово-стилистические истоки «Жизнеописаний» Сыма Цяня. С. 273.
63
Померанцева Л.Е. Письмо Бо Цзюйи к Юань Чжэню (IX в.). С. 303.
64
Там же. С. 306.
65
Там же.
66
«Шесть родов» – согласно «Большому предисловию» к «Шицзину», содержание «Книги песен» делилось на шесть жанрово-стилистических форм: «Нравы», «Оды», «Гимны», изложение прямое, построенное на соположении, построенное на аллегории; «четыре начала» – имеются в виду начальные песни каждого из четырех разделов, на которые делится «Книга песен».
67
Померанцева Л.Е. Письмо Бо Цзюйи к Юань Чжэню (IX в.). С. 309.
68
Там же. С. 312.
69
Там же. С. 311.
70
«впрячь феникса в упряжку и журавля в колесницу...» – по даосским представлениям, означало обрести бессмертие.
71
Померанцева Л.Е. Письмо Бо Цзюйи к Юань Чжэню (IX в.). С. 313.
72
Там же. С. 312.
73
Там же. С. 313.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.