Крутые парни и второй пол - Сьюзан Фрайман Страница 57

- Категория: Научные и научно-популярные книги / Культурология
- Автор: Сьюзан Фрайман
- Страниц: 64
- Добавлено: 2025-09-16 19:02:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Крутые парни и второй пол - Сьюзан Фрайман краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крутые парни и второй пол - Сьюзан Фрайман» бесплатно полную версию:Что объединяет академических звезд, вроде Эндрю Росса или Эдварда Саида, и таких провокационных режиссеров, как Квентин Тарантино и Спайк Ли? В своей книге Сьюзан Фрайман вводит понятие «крутой маскулинности» и исследует гендерную политику в творчестве мужчин, вписывающихся в эту категорию. Фрайман показывает, что «крутые» мужчины-бунтари активно отстраиваются от женского/феминного, а их прогрессивная репутация часто прикрывает стоящее за ней воспроизводство патриархальных моделей. Признавая культурную значимость ученых и художников, о которых идет речь, автор приглашает к критическому прочтению их работ, позволяющему сделать видимой противоречивую логику «крутизны». Распутывая сложные гендерные коды и опираясь на интерсекциональный подход, она предлагает не просто критику, но масштабное переосмысление феминистской оптики в контексте XXI века. Сьюзан Фрайман – профессор Университета Вирджинии.
Крутые парни и второй пол - Сьюзан Фрайман читать онлайн бесплатно
121
В своей книге «In Theory: Classes, Nations, Literatures» (London, 1992) Айяз Ахмад рассматривает эссе Саида о «Мэнсфилд-парке» (впервые опубликованное в 1989 году), отмечая его неспособность признать женщин высшего класса как «дифференцированно дислоцированных в подвижных и педагогичных классовых структуры» (Ibid. P. 186). См. также обзор Фавзии Афзал-Хан «Культуры и империализма» (Afzal-Khan F. Untitled review of Cultural Imperialism // World Literature Today. 1994. Vol. 68. № 1. Р. 229–230), в котором она сетует на пренебрежение Саидом работами постколониальных феминистских критиков. Книга «Cultural Readings of Imperialism: Edward Said and the Gravity of History» (New York, 1997) представляет собой сборник хвалебных текстов, разделяющих и развивающих идеи Саида. И тем не менее, хотя в эссе Лоры Крисман и Мойры Фергюсон соединяются феминизм и постколониализм, никто из ученых, представленных в сборнике, не обратил внимание на неспособность Саида к такому синтезу. То же самое можно сказать и о другом сборнике, призванном утвердить и разработать идеи Саида, – «Edward Said and the Work of the Critic: Speaking Truth to Power» (Durham, 2000). Двумя исключениями в «Speaking Truth» являются вступительные весьма характерные слова Гаятри Спивак: «Мой друг Саид постоянно ссылается на феминизм. Но его интерес к нему ограничивается проведением сомнительных параллелей с антиколониализмом, как, например, в его разговоре с Кэтрин Дэвид на Doumenta X в 1997 году» (Ibid. P. 64).
122
Wicke J., Sprinker М. Interview with Edward Said // Edward Said: A Critical Reader, ed. Michael Sprinker. Cambridge, 1992, P. 248–249.
123
Ibid. P. 218, 266.
124
Ibid. P. 136.
125
Ibid. P. 344.
126
Ibid. P. xxiv.
127
Саид Э. В. Культура и империализм. С. 30.
128
Там же.
129
Там же. Р. xi.
130
Suleri S. The Rhetoric of English India. Chicago, 1992. P. 16–17.
131
Джозеф А. Бун в «Vacation Cruises; or, The Homoerotics of Orientalism» (1995) подробно останавливается на принятом на Западе кодировании арабских мужчин как гомосексуалов. Замечание Буна о том, что неспособность Саида объяснить гомоэротические элементы в ориенталистских концепциях является показательным упущением, придает дополнительный вес моему утверждению о том, что Саид пытается перекодировать представления о восточных мужчинах в регистре доминирующей мужественности.
132
Защитная стратегия инвестирования Саида в доминирование маскулинности напоминает мне Тарантино, чья крутая мужественность схожим образом развеивает страхи мужчин перед феминизацией. Подобная же динамика будет рассматриваться мной в главе о Генри Луи Гейтсе-младшем, единственном из моих героев, кто открыто идентифицирует себя с положительным образом женственности. Впрочем, в конце концов даже Гейтс предпочел компенсаторную замену черной женственности маскулинностью. Как я покажу в главе 5, книга Гейтса «Цветные люди» осуществляет это сдвиг через автобиографический троп, рассказывая об окончательном отказе рассказчика от близости с матерью в пользу «маскулинности», представленной его отцом, от которого он был далек в детстве. Нельзя не отметить, что в мемуарах Саида «Не на своем месте» (1999) рассказывается похожая история о длительной и сильной идентификации сына со своей матерью (еще более стойкой и неоднозначной, чем в случае Гейтса), а также о столь же сильном и болезненном отчуждении от отца.
133
Саид Э. В. Культура и империализм.
134
Остин Дж. Мэнсфилд-парк. С. 322.
135
Suleri S. The Secret Sharers: Edward Said's Imperial Margins // Voice Literary Supplement. 1993. 8 June. Р. 31.
136
См. интервью Росса в The Minnesota Review (1996), в котором он рассказывает о своих ранних пробах пера «в качестве поэтического критика и своего рода критика психоанализа».
137
Ross A. The Failure of Modernism: Symptoms of American Poetry. New York, 1986. P. 45.
138
Ibid. P. 141.
139
Ibid. P. 215–216.
140
Этот текст с тех пор был переиздан в сборнике «Real Love: In Pursuit of Cultural Justice» (1998). И, хотя Росс делает в нем несколько незначительных изменений и дополнений, в контексте моего исследования они несущественны.
141
Ibid. P. 191–192.
142
Ibid. P. 192.
143
Росс пишет лишь о пародийных отношениях див с «самоуверенностью черных женщин». Однако черные женщины вполне неиронично были союзницами и ролевыми моделями для черных королев. Так, в сборнике, который Росс редактировал вместе с Тришей Роуз, обсуждая травлю геев в черном сообществе, он заметил, что «как правило, черные женщины куда менее нетерпимы, чем мужчины». Он также отдельно упоминает Квин Латифу, поставившую на место гомофобов на съемках клипа. Так что, когда Росс сокрушается о том, что «гангстер и дива вряд ли когда-то найдут общий язык и уж тем более разделят сцену» (Microphone 172), возможно, ему просто не приходит в голову, что это могло бы случиться именно благодаря женщинам.
144
Лишь немногие исследователи критиковали гендерную политику Росса, и их ремарки, хотя и проницательные, были весьма краткими.
145
Ross A. Back on the Box: Weather Report on the Rap Channel // Artforum. 1995. № 17. P. 112.
146
Курсив С. Фрайман.
147
Ibid. P. 112.
148
Ross A. The Gangsta and the Diva: Poverty Meets Performance // The Nation. 1994. № 22/29. P. 192.
149
Ibid. P. 193.
150
Хотя можно назвать немало «гангста-женщин», для Росса «гангста» означает специфический тип маскулинности. Так или иначе, Триша Роуз предполагает, что женщины-рэперы (неважно, «гангста» или нет) тематизировали жизнь в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.