Великий Дунай на исторической карте Европы - Ник Торп Страница 6
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Автор: Ник Торп
- Страниц: 113
- Добавлено: 2026-05-07 14:07:14
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Великий Дунай на исторической карте Европы - Ник Торп краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Великий Дунай на исторической карте Европы - Ник Торп» бесплатно полную версию:Британский журналист Ник Торп отправился в путешествие от Черного моря до Черного леса, чтобы пройти от устья до истока и своими глазами увидеть легендарный Дунай, на берегах которого зарождались древние цивилизации и формировались современные государства. Двигаясь вверх по течению, автор посетил города, монастыри, заповедники и знаковые места «дунайских держав»: ущелье Железные Ворота, перекрытое одноименной плотиной; родное село скульптора К. Бранкузи; равнину близ Мохача в Венгрии, где происходили сражения за «сердце Европы». Из путевых заметок, бесед с людьми, чья жизнь неразрывно связана с Дунаем, ярких эпизодов из летописей, житий святых и биографий видных уроженцев Подунавья, сказаний и песен склады вается живописное полотно, отражающее красоту и переменчивый нрав великой реки, ставшей колыбелью народов и главной водной магистралью Центральной Европы.
Великий Дунай на исторической карте Европы - Ник Торп читать онлайн бесплатно
Область между Дунаем и Черным морем под названием Добруджа отличается диким, пустынным, унылым ландшафтом, с которым даже румыны знакомы слабо. Единственной книгой об этой области, которую удалось отыскать в лучшем книжном магазине Бухареста, оказался массивный том с фотокарточками, снятыми Разваном Войкулеску, который на мотоцикле или в седле коня смог добраться в места, куда можно было доплыть только по морю7. Там находятся гранитные утесы, напоминающие зубы, с единственным тутовым деревом у подножия, как даром богини. «Глубокой ночью… я все еще слышу стук лодок, пришвартованных у подножия Крепостного холма. Там находятся дороги, ведущие в никуда, но по которым местные жители упорно странствуют… Мост с ржавыми рельсами между двумя сухими холмами, бесконечность полей подсолнухов, церкви, неуклюже разбросанные среди полей дикого чернобыльника и скал» – так написано в предисловии Р. Войкулеску. Речь идет о начале мира, подчеркивает он, а не его конце. Отсюда начинается путь автора вверх по Дунаю.
Названия поселков, через которые проезжал автор, звучали в турецкой манере, например Сараю и Топалу, мимо проплывали маленькие мечети, размером не больше молельной комнаты, и тонкие колосовидные минареты. На протяжении восьмисот лет истории Румынии в Добрудже жили турки и татары. Как подавляющее большинство захватчиков на протяжении столетий, они полюбили эти места и покидать их не стали. Их правнучки, стеснительные девушки с темно-карими глазами и улыбками прирученных диких зверей, продают проезжающим путешественникам букеты алых цветов, сияющих пурпуром в их смуглых руках.
Овцы бродят отарами по обочинам дороги в принесенном ветром облаке дыма от мужчины, наклонившегося над подожженной прошлогодней травой. На веревке сушатся развешанные потертые ковры, куры копошатся во дворе рядом с деревянным сараем, наполненным до верха кукурузными початками, а полисмен в фуражке с белой тульей бредет беззаботно куда-то по обочине дороги Развана Войкулеску.
Сравнение ветрогенераторов с одуванчиками кажется более подходящим, чем с солдатами Рима. Где-то за два года их появилось четыре сотни и пятьдесят штук. Планом на всей территории Добруджи предусматривается возвести четыре тысячи таких агрегатов, многие из которых встанут на пути перелета миллионов птиц к дельте Дуная и обратно.
Ветреным мартовским утром Даниэль Петреску везет автора в городок Бештепе, название которого переводится с турецкого языка как «пять холмов», выше по течению городков Махмудия и Сфынту-Георге. Даниэль высок ростом, обладает располагающей улыбкой, на шее у него висит массивный бинокль. Озеро Разим южнее Бештепе считается крупнейшим в Румынии, и его водная гладь простирается практически до самого горизонта на юге. На противоположной стороне холмов находится самая южная излучина Дуная, откуда до моря остается последняя сотня километров этой реки. С севера дует сильный ветер, а небо выглядит пасмурным. Одинокая нахохлившаяся ворона пикирует в порыв ветра, потом небольшие стайки зябликов и вьюрков перелетают холм в северном направлении, переговариваясь на лету. «Невзрачные пичуги, зато они могут летать даже в такую ненастную погоду. Эти холмы для них – как Мекка для магометан, они притягивают перелетных птиц. Они подлетают с этих плоских и влажных областей, причем используют восходящие нагретые потоки воздуха с холмов для набора высоты. А уже поднявшись над этим местом, они планируют вниз на другую сторону холмов: осенью на юг, весной – на север».
Данные холмы объявлены природоохранным заповедником, так как здесь произрастают слабоустойчивые породы мха и растений, а не из-за перелетных птиц. Здесь же встречаются обыкновенный тимьян, кустовые злаки под названием овсяница (festuca), кусты шиповника и даже низкорослая шелковица, покрывающая скаты глубоких оврагов. В советские времена школам назначались задания по сбору гусениц шелкопряда на тутовых деревьях для возрождения румынских шелковых предприятий. «Это дерево считается полезным для птиц, так как плодоносит продолжительное время, – говорит Даниэль. – Розовые скворцы очень его любят». Упомянутые выше гусеницы питаются листьями белой шелковицы. Шелк в Европу начали завозить из Китая с I столетия новой эры[7]. В 552 году во время правления византийского императора Юстиниана Великого двум монахам удалось ввести в Константинополь контрабандой полную шелковичных червей бамбуковую палку8. С тех пор в Греции и на Балканах стали активно возделывать шелковицу, и на территории многих областей там занялись выпуском собственного шелка.
У города Тулча Дунай распадается на три рукава. Северный рукав под названием Килийского гирла проходит вдоль украинского берега и впадает в Черное море. Эту протоку Дуная сторожит город Измаил, и на его гербе изображен четырехгранный католический крест на красном фоне, отделенный мечом от исламского полумесяца.
Воды быстрые ДунаяУж в руках теперь у нас;Храбрость Россов почитая,Тавр под нами и Кавказ.Уж не могут орды КрымаНыне рушить наш покой;Гордость низится Селима,И бледнеет он с луной9.Эти стихи написал Гаврила Романович Державин, и они вошли в первый русский государственный гимн. Турецким султаном тогда был Селим III. Их написали в память о взятии командующим русской армией Александром Васильевичем Суворовым в 1791 году считавшейся неприступной турецкой крепости Измаил. Последствия этого события героическими назвать язык не поворачивается. Закончив осаду, русские солдаты вырезали сорок тысяч турецких мужчин, женщин и детей, прятавшихся в домах. Таким образом, вероятно, появился красный фон герба под крестом. Когда все закончилось, А.В. Суворов удалился в свою палатку и заплакал10[8]. Сегодня население этого города составляет девяносто тысяч человек с крупной китайской общиной.
Посередине находится самый оживленный рукав Дуная под названием Сулинское гирло, спрямленный англичанином Чарлзом Хартли на его пути домой после участия в Крымской войне. Он отправился заниматься расширением Суэцкого канала, а еще принимал участие в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.