Самостоятельная дырка - Остап Вишня Страница 21

- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Автор: Остап Вишня
- Страниц: 21
- Добавлено: 2025-03-12 14:15:10
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Самостоятельная дырка - Остап Вишня краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Самостоятельная дырка - Остап Вишня» бесплатно полную версию:Перевод сборника 1989 года.
Цитата:Два постулата украинской политики:
1. Кому?
2. За сколько?
Сокрушительная сила слова самого популярного в послевоенное время юмориста и сатирика направлена против фашизма, украинского национализма, фальшивой буржуазной демократии. Наряду с этими остро политическими произведениями - здесь и высоко поэтические усмешки о людях, которые украшают нашу землю, славят трудовыми достижениями Родину.
Цикл «Самостоятельная дырка» написан под влиянием впечатлений от поездок в только что освобождённые от фашистских оккупантов западные области Украины. Таких поездок у Остапа Вишни было по меньшей мере две. Одна из них описана в очерке «Дуглас», опубликованном в газете «Советская Украина» 9 февраля 1945 года. В Галиции, а со временем и на Буковине Остап Вишня познакомился со многими людьми, посетил немало сёл и городов, увидел следы кровавых злодеяний бандеровских головорезов. Тогда, очевидно, и был задуман цикл сатирических произведений о фашистских наёмниках. «Понимаю, что, сидя в Киеве, не изучив всего этого материала на месте, мне трудно было бы что-то о них язвительное написать», - вспоминал позже памфлетист. – «Надо, значит, было ехать в западные области, знакомиться с обстановкой каиновой работы врагов, говорить с местными людьми, которые подробнее знали работу этих предателей, приходилось говорить и с самими «героями» тёмной ночи и густой чащи» («Так и пишу»).
Самостоятельная дырка - Остап Вишня читать онлайн бесплатно
CXLII
142 Зелёный Клин, историческое переселенческое название южной территории Дальнего Востока, где во время Гражданской войны проходил Всеукраинский съезд Дальнего Востока. На юге Дальнего Востока вместе с названием «Зелёный Клин» использовались также «Новая Украина», «Дальневосточная Украина», «Зелёная Украина», «Закитайщина», в краеведческой литературе использование названия «Дальневосточная Украина» было зафиксировано в 1905 году относительно южной части Уссурийского края (переводчик).
CXLIII
143 ОУН(м) предпринимала попытки сотрудничать с венгерскими властями в 1941 году (переводчик).
CXLIV
144 Украинский главный освободительный совет сотрудничал с ЦРУ, среди прочих проводили против СССР операцию «Аэродинамик», в сотрудничестве со спецслужбами Великобритании, Италии, и ФРГ. Для выполнения операции привлекались украинские националисты, была начата в 1948 году под кодовым названием «Картель», основным партнёром при проведении была выбрана ОУН(б), основным контактным лицом был первый руководитель СБ ОУН(б) Лебедь (переводчик).
CXLV
145 Готтентоты, этническая общность на юге Африки (переводчик).
CXLVI
146 Бизония, часть Германии, после Второй мировой войны оккупированная войсками США и Великобритании, объединение оккупационных зон было подписано 2 декабря 1946 года. Ещё до капитуляции Третьего рейха, в феврале 1945 года разведывательные службы США и Великобритании начали проводить мероприятия по сохранению определённых должностных лиц из числа персонала СС, СД и других структур, обладавших ценной для разведок информацией. Также перевербовывались агентские сети абвера и гестапо, члены разгромленных и затаившихся коллаборационистских формирований, руководящие кадры СБ ОУН и УПА (переводчик).
CXLVII
147 «Сикрет Интеллидженс Сервис» (MI6) после Второй мировой войны использовала членов ОУН для разведки и диверсий на территории Западной Украины (переводчик).
CXLVIII
148 Михаил Сергеевич Грушевский, украинский историк, общественный и политический деятель, один из лидеров украинского национального движения, председатель Украинской Центральной рады, профессор Львовского университета, академик ВУАН и Академии наук СССР, член НТШ и Чешской академии наук и искусств, основатель украинской научной историографии, автор десятитомной монографии «Истории Украины-Руси», ставшей основополагающим трудом в истории украинистики и повлёкшей острые научные споры (переводчик).
CXLIX
149 Левый приток Днепра (переводчик).
CL
150 Лопатка из дерева для размешивания, применяется в кулинарии (переводчик).
CLI
151 Деревянный валок, иногда с узорчатой резьбой, для выбивания белья во время стирки (переводчик).
CLII
152 Богдан Иванович Ханенко и Варвара Николаевна Ханенко (в девичестве Терещенко), на средства которых основан Государственный музей западного и восточного искусства, а семейный архив украден (переводчик).
CLIII
153 Историческая местность в городе Киеве, расположена на склоне холма над рекой Лыбедь, между Протасовым и Кучминым ярами (переводчик).
CLIV
154 Плата за предательство, которую, согласно Новому Завету, получил Иуда Искариот, согласившись предать Иисуса Христа (переводчик).
CLV
155 Павел Петрович Скоропадский, генерал-лейтенант Русской императорской армии, украинский военный и политический деятель, гетман всея Украины, лидер «Украинской народной громады», потерял власть в результате военного переворота, организованного Петлюрой, эмигрировал из Киева вместе с уходящими кайзеровскими войсками, в апреле 1945 года при эвакуации был смертельно контужен в результате бомбардировки англо-американской авиацией (переводчик).
CLVI
156 Дословный перевод украинского народного выражения «як Пилип з конопель», означающего неуместно, несуразно или несвоевременно сделать, сказать что-нибудь или выступить с чем-нибудь (переводчик).
CLVII
157 Тройственная Антанта, военно-политический блок Российской империи, Великобритании и Франции, совместно с Четверным союзом (Германская империя, Австро-Венгрия, Османская империя, Болгарское царство) блок участвовал в иностранной военной интервенции в Россию, всего в интервенции приняли участие 14 государств (переводчик).
CLVIII
158 Евгений Михайлович Коновалец, деятель украинского националистического движения, фенрих вооружённых сил Австро-Венгрии, полковник армии УНР, руководитель Украинской войсковой организации, руководитель Провода украинских националистов, соучредитель и руководитель Организации украинских националистов. В начале 1930-х дважды лично встречался с Гитлером, договорился про обучение украинских националистов НСДАП и диверсионной подготовке абвером. После встречи с Гитлером Коновалец в своей статье «Гитлер и украинское дело», напечатанной в газете УВО «На сторожi», призвал украинских националистов «стать густым казацким строем на стороне Гитлера, который создаст ворота на Восток», убит в Роттердаме сотрудником НКВД Судоплатовым (переводчик).
CLIX
159 Запорток, яйцо-болтун, тухлое яйцо, без зародыша, из которого не может вылупиться цыплёнок (переводчик).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.