Город и рыцарство феодальной Кастилии: Сепульведа и Куэльяр в XIII — середине XIV века - Олег Валентинович Ауров Страница 169

Тут можно читать бесплатно Город и рыцарство феодальной Кастилии: Сепульведа и Куэльяр в XIII — середине XIV века - Олег Валентинович Ауров. Жанр: Научные и научно-популярные книги / История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Город и рыцарство феодальной Кастилии: Сепульведа и Куэльяр в XIII — середине XIV века - Олег Валентинович Ауров
  • Категория: Научные и научно-популярные книги / История
  • Автор: Олег Валентинович Ауров
  • Страниц: 222
  • Добавлено: 2024-09-08 14:01:04
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Город и рыцарство феодальной Кастилии: Сепульведа и Куэльяр в XIII — середине XIV века - Олег Валентинович Ауров краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Город и рыцарство феодальной Кастилии: Сепульведа и Куэльяр в XIII — середине XIV века - Олег Валентинович Ауров» бесплатно полную версию:

В монографии на примере двух городов Центральной Испании, Сепульведы и Куэльяра, рассматривается одна из ключевых проблем медиевистики — характер средневекового городского строя и формы его включения в систему феодальной власти. Подробно исследована история изучения проблемы, представленная с учетом сложного интеллектуального и исторического контекста. Анализируются общие особенности кастильской территориальной общины (консехо) как специфической формы средневекового городского строя. Подчеркивается, что консехо XIII — середины XIV в. являлся не столько самостоятельным институтом местного управления, сколько инструментом сеньориальной власти, обеспечивающим взаимодействие сеньора (включая короля) и зависимой от него общины. Представлен развернутый анализ внутренних механизмов, определявших зависимое положение средневекового консехо, в том числе системы землевладения.

Город и рыцарство феодальной Кастилии: Сепульведа и Куэльяр в XIII — середине XIV века - Олег Валентинович Ауров читать онлайн бесплатно

Город и рыцарство феодальной Кастилии: Сепульведа и Куэльяр в XIII — середине XIV века - Олег Валентинович Ауров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Валентинович Ауров

термина с основным значением лат. «h(a)ereditas» (наследство) очевидна, тем более что, подобно ст.-каст. «heredad» (heredat) также означало не только наследственное владение, но и наследство как таковое, выступая в качестве синонима слова «herençia». На двойственность, свойственную значению латинского понятия, на каталонском материале обратила внимание Э. Родон-Бинуэ (см.: Rodón Binué Е. El lenguaje técnico del feudalismo… P. 135–136). Наиболее ранний из приводимых автором примеров употребления лат. «hereditas» для обозначения земельного владения датируется 931 г. Тем не менее исследователь не дала объяснения этому явлению. Аналогичный подход характерен и для авторов словаря старокастильского языка документов Альфонсо X (см.: Diccionario español de documentos alfonsíes / Dir. por M. Nieves Sánchez. Madrid, 2000. P. 210–211), в котором в качестве основного выделяется значение «сельское владение», а в качестве дополнительного явно связанное с первым «территория, находящаяся в юрисдикции какого-либо лица»; латинская предыстория термина «heredad» (heredat) при этом не рассматривается. Между тем, как я постараюсь показать ниже, подобное расширение значения латинского слова, воспринятое и производным от него старокастильским, вовсе не было автоматическим, а имело сложную и интересную предысторию.

620

Замечу, что Э. де Инохоса наглядно показал, что все правовые акты и процедуры, фигурирующие в тексте «Песни…», имеют четкие параллели в современном ее созданию кастильском законодательстве рубежа XII–XIII вв. См.: Hinojosa Е. de. El derecho en el «Cantar de Mio Cid» // Hinojosa E. de. Estudios sobre la historia del derecho español / Madrid, 1903. P. 72–112. См. также об этом: García Gonzalez J. El matrimonio de las hijas del Cid // AHDE. 1961. T. 31. P. 531–568; etc.

621

См.: Cid. V. 1623: «Que en mis heredades fuerte miente es metido» (о владениях короля Марокко Юсуфа); Ibid. V. 2544–2545: «Digamos que las leuaremos atierras de Carrion // Enseñar las hemos do las heredades dados son» (о владениях каррионских инфантов Диего и Фернандо). Аналогичные примеры см.: V. 2605, 2621, 3223 и др. О «наследственных владениях» незнатных см.: Cid. V. 458–460: «En Casteion todos se leuantauan // Abren las puertas, de fuera salto dauan // Por ver sus lauores & todas sus heredades» etc.

622

Cron. lat. P. 89: «…Aluarus Petri muniuit… uillam… que sua propria hereditas est…».

623

См., например: Prim. Cron. 795. P. 478: «Este rey don Ramiro… dio a aquel su monesterio muchas eglesias et heredades et erriqueciol mucho»; Ibid. 799. P. 481: «…et pobló aquella çibdat muy bien… et fizo y una grant eglesia… et estableció y obispo, et fizo la çibdat obispado, et dio al obispo et a la eglesia en donadio…uillas et heredades muchas»; Ibid. 968, P. 650: «Et otorgo y luego a don Remondo, primas de Toledo, la eglesia della con muchas possesiones, esto es, con muchas donadios et muchas heredades…»; Ibid. 1000. P. 680: «…los frayles de Fitero recibieron orden de cavallería… Este rey don Alffonso… los enrriquescio de muchas possesiones, esto es de heredades et de donados». Примеры, относящиеся к владениям знати, см. также: Ibid. 1023. Р. 707; 1040. Р. 724; 1047. Р. 733; 1071. Р. 747; 1129. Р. 769. О владениях рыцарей см., Prim. Cron. 1025. P. 709: «…et a este cauallero prometie el conde don Aluaro por heredat la villa de Tablada…»; Ibid. 1040. P. 724: «…dio el rey don Fernando Quesada por heredat a don Rodrigo arçobispo de Toledo…»; 1129. P. 769: «…el rey don Fernando… heredo y las ordenes, et a infantes et a ricos omnes heredo y otrosi…»; Ibid. 1131. P. 771: «Mas este rey… en heredar caualleros e ricos omnes, ordenes, eglesias, adaliles, almogauares…»; P. 769: «Vn inffançon… tollio por fuerça a un laurador su heredat…»; 921. P. 592 и др.

624

Так, если понятие «heredad» приводится в тексте «Песни о моем Сиде» 17 раз (см.: Cid. V. 115, 300, 460, 893, 1246, 1271, 1363, 1364, 1401, 1472, 1607, 1623, 1635, 2545, 2605, 2621, 3223), то «honor» — лишь четыре раза: Ibid. V. 887 (владения Минайи), 2565 (владения, передаваемые каррионскими инфантами вместе с приданым дочерям Сида), 3264 и 3413 (в обоих случаях речь идет о владениях Сида). Неопределенное «tierra» упоминается трижды, главным образом наряду с «honores» как уточняющее понятие. См.: V. 887 (honores & tierras auellas condonadas), 2750 (Vos les diestes villas e tierras por arras entierras de Carrion; cp. выше V. 2565: «por arras & por onores»), 3413 (Ca creçe uos y ondra & tierras & onor). При этом «honor» и «tierra» всегда обозначают как исключительно знатные владения. Об эволюции содержания понятий «tierra» и «honor» в латинском языке в период раннего Средневековья подробнее см.: Rodón Binué Е. El lenguaje técnico del feudalismo… P. 141–142; Hollyman K.J. Le développement du vocabulaire féodal en France pendent le Haute Moyen Age. (Etude sémantique). P.; Genève, 1957. P. 29–40.

625

Так, вассал Кампеадора Мартин Атол инее говорит, что, уходя в изгнание, его сеньор «оставил "heredades", дворцы и дома». В этом же смысле сам Сид обращается к своим вассалам: «Вы из-за меня оставили "наследственные владения" и дома». Позднее, захватив Валенсию, он даст им при разделе завоеванных земель в вознаграждение за верную службу «casas & heredades» — дома и наследственные владения. См.: Сid. V. 115, 301, 1246.

626

FE Sep. Tit. 167.

627

FE Sep.Tit. 65a; FR IV.25.3.

628

FE Sep. Tit. 18a.

629

FE Sep. Tits. 152, 170; FR III,4,15.

630

См.: FE Sep. Tits. 30, 31; FR I,5,8; FR IV,4,6.

631

FE Sep. Tits. 103, 107b.

632

FR III.3.3; FR III.6.10.

633

FE Sep. Tit. 25, 174; FR III,4,4. Вмешательство в эти права консехо и королевских должностных лиц допускалось лишь в экстраординарных случаях. См.: FE Sep. Tit. 104, FR IV.6.3.

634

FR II, 11,3.

635

FE Sep. Tit. 108, 204; FR II.9.1.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.