Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова Страница 138

Тут можно читать бесплатно Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова. Жанр: Научные и научно-популярные книги / История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова
  • Категория: Научные и научно-популярные книги / История
  • Автор: Татьяна Георгиевна Чугунова
  • Страниц: 172
  • Добавлено: 2025-03-23 10:14:34
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова» бесплатно полную версию:

В центре настоящего исследования находятся жизненный путь и творчество выдающегося английского мыслителя, реформатора, переводчика Библии на английский язык Уильяма Тиндела (1494–1536). Наряду с библейскими переводами Т. Г. Чугунова рассматривает обширное наследие богослова, его реформаторские и полемические сочинения, неизвестные отечественному читателю. Особое внимание уделяется анализу и интерпретации учения английского мыслителя, в идейном наследии которого нашли отражение характерные особенности европейского гуманистического и реформационного движения. По мнению автора, существующие в историографии образы Тиндела достаточно противоречивы (Тиндел-лютеранин, Тиндел-гуманист, Тиндел-виклифит), поэтому в настоящем исследовании предпринята попытка исключить крайности в подходе к данному вопросу и определить степень зависимости религиозно-политических доктрин английского теолога от построений европейских реформаторов и гуманистов. В книге изучается отношение английского теолога к крупнейшим политическим событиям и социально-экономическим явлениям эпохи. На примере анализа жизни и деятельности У. Тиндела освещается важный этап истории Англии XVI в. На страницах предлагаемой вниманию читателей книги также представлена целая плеяда реформаторов — современников богослова. Их идеи, творческие искания и устремления составляют ту уникальную духовную среду, в которой жил, боролся и создавал свои произведения У. Тиндел.
Книга адресована историкам, филологам, политологам, культурологам, а также широкому кругу читателей, интересующемуся феноменом Реформации и духовными процессами, происходившими в Англии в раннее Новое время.

Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова читать онлайн бесплатно

Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Георгиевна Чугунова

at Wittenberg in the Sixteenth Century // The English Historical Review. 1921. Vol. 36. P. 422–423.

258

Ibid.

259

Smith H. Op. cit. P. 422–423.

260

Ibid.

261

Mozley J. William Tyndale. P. 51.

262

Tyndale W. Parable // WW. P. 59.

263

Ibid.

264

Ibid.

265

Ните A. William Roy’s Brefe DialogueИHTR. 1967. Vol. 60. P. 307–321. У. Тиндел отмечает, что в Иргентуме Рой перевел с латыни какой-то Диалог, «надавав в предисловии к нему хвастливых обещаний». См.: Tyndale W. Parable // WW. Р. 60.

266

Tyndale W. NT 1526. Р. 553–555.

267

Idem. Parable // WW. P. 59–60.

268

Idem. William Tyndale unto the reader // TNT. P. 3.

269

Тиндел пользовался вторым и третьим изданиями (1519 и 1522 г.) Нового Завета Эразма на греческом и латинском языках (см.: Hooker М. Tyndale as Translator // TSJ. 2002. № 22. P. 8—25). [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www. tyndale.org/tsj/22/hooker.html.

270

Мецгер Б.М. Ранние переводы Нового Завета: их источники. М., 2002. С. 476–477.

271

Там же. С. 477.

272

Там же. С. 477–478.

273

Библию Дж. Виклифа см.: Bible (1380s), translated by John Wycliffe. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe).

274

Herbert A.S. Scripture Translations and Scripture Printing before 1525 // Historical Catalogue of Printed Editions of the English Bible, 1525–1962 / Ed. by Т.Н. Darlow and H.F. Moule. L.;N.Y., 1968. P. XXIX.

275

Foxe J. Vol. 3. P. 242–248. Часослов — наиболее распространенная и используемая на практике богослужебная книга, в которой содержатся тексты молитвословий суточного богослужебного круга: утренняя, полунощница, вечерняя и др.

276

Deanesly М. Vernacular Books in England in the Fourteenth and Fifteenth Centuries // Modern Language Review. 1920. Vol. 15. P. 354–355. Бонавентура (настоящее имя — Джованни Фиданца, 1221–1274) — средневековый теолог, философ, глава Францисканского ордена, кардинал (с 1273), один из крупнейших представителей схоластики. Бонавентура был причислен к лику святых (1482). На русский язык переведено одно из важных сочинений мыслителя — «Путеводитель душик Богу» (см.: Бонавентура. Путеводитель души к Богу / Пер. В.Л. Задворного. М., 1993).

277

Duffy Е. The Stripping of the Altars: traditional religion in England 1400–1580. New HavenjLondon, 1992. P. 80. В настоящее время имеется 23 экземпляра этой работы (Deanesly М. Op. cit. Р. 355).

278

Tyndale W. То the Reder // NT 1526. P. 554.

279

Tyndale W. William Tyndale, yet once more to the Christian reader // TNT. P. 16.

280

Соловьев Э.Ю. Мартин Лютер — выдающийся деятель немецкой и европейской истории // ВИ. 1983. № 10. С. 52, 47.

281

Daniell D. William Tyndale: A Biography. P. 93.

282

Соловьев Э.Ю. Ук. соч. С. 52.

283

Лефевр д’ Этапль Жак (латинизированная форма имени — Faber Stapulensis) (1450/1455—1536) — французский гуманист, богослов, филолог, церковный деятель. Перевел Библию на французский язык и написал комментарии к ней.

284

Любопытную статистику дает нам исследователь А.В. Назарчук. «С 1470 до 1500 гг. в Европе было напечатано около 10 тыс. книг, в основном Библии. С 1500 по 1536 гг. в Европе вышло в свет уже около 17,5 млн. экземпляров книг, из которых львиную долю составляли библейские тексты», — отмечает исследователь (Назарчук А.В. Влияние книгопечатания на развитие протестантизма в Европе // Новая и новейшая история. 2006. № 4. С. 82–83).

285

Тревельян Дж. М. Ук. соч. С. 91.

286

Пинсон напечатал около 500 изданий, более 75 % из которых вышли после 1500 года. Он был не столь продуктивен, как его коллега Винкин де Ворде, однако книги Пинсона отличались лучшим полиграфическим качеством.

287

Dickens A.G. Reformation and Society in the Sixteenth Century Europe. L., 1966. P. 51.

288

Bennet H.S. English Books and Readers 1475 to 1557. Being a Study in the History of the Book, Trade from Caxton to the Incorporation of the Stationers Company. 2-nd ed. Cambridge, 1969. P. 188.

289

Mozley J.F. William Tyndale. P. 57; Carlyle E.I. Op. cit. P. 425; Loane M. Op. cit. P. 56; Butterworth C.C. The Literacy Lineage of the King James Bible. 1340–1611. P. 57.

290

Mozley J.F. Op. cit. Р. 57; Carlyle E.L Op. cit. Р. 425.

291

Вначале Кохлей поддерживал учение Лютера, но после 1521 г. стал активно выступать против него. В 1523 г. Кохлей вызвал немецкого реформатора на публичный диспут, который не состоялся по вине Лютера. Позднее Кохлей неоднократно выступал против реформатора в своих письменных трудах, главный из которых — Commentarii de actis et scriptis Lutheri (1549 г.). Кохлей является автором музыкально-теоретического сочинения «Музыка» (1504 г.) и учебника по теории музыки «Музыкальный тетрахорд» (1511 г.). О музыкальном даровании Кохлея см.: Berger К. “Musica ficta”: Theories of Accidental Inflections in Vocal Polyphony from Marchetto de Padova to Gioseffb Zarlino // Perfomance Practice Review. 1989. Vol. 3. № 1. P. 107–125.

292

Mozley J.F. Op. cit. P. 59.

293

Daniell D. William Tyndale: A Biography. P. 110.

294

От первого издания сохранился один экземпляр, в настоящее время он находится в Гренвилльской коллекции Британской библиотеки. Работа содержит вводную часть

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.