Сари Лухтанен - Нимфы Страница 20

- Категория: Любовные романы / Зарубежные любовные романы
- Автор: Сари Лухтанен
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 67
- Добавлено: 2019-07-03 10:26:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сари Лухтанен - Нимфы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сари Лухтанен - Нимфы» бесплатно полную версию:Отвечая на поцелуи возлюбленного, Диди не знала, что этим она обрекает его на гибель… Ведь она – нимфа! Нимфы бессмертны, но, чтобы оставаться молодыми и прекрасными, им нужна энергия мужчин. Каждое полнолуние девушка вынуждена искать новую жертву. Никто не может устоять перед чарами нимфы, вот только за ночь страсти ее избранник заплатит жизнью! Однажды Диди понимает, что влюбилась – и ее милый в смертельной опасности. Как вырваться из ловушки?
Сари Лухтанен - Нимфы читать онлайн бесплатно
– Янне Маласмаа умер, – пояснил Харью. – Как и еще один парень. Месяц назад. Хейкки?
– Йоханнес Метсо, – уточнил Ханнула.
– Те же признаки, – продолжал Харью. – Метсо тоже проводил вечер с девушкой.
– Я не знала его, да и Маласмаа тоже, – заверила Надя.
– Меня интересует один момент.
Харью склонился над Надей и посмотрел на нее изучающе.
– Это как-то связано с пчелами?
Надя удивилась. Она перевела взгляд с одного мужчины на другого.
– Возможно, если у них была аллергия на пчел, – ответила Надя. – Но я не уверена. Я только медсестра.
– Вопросов больше нет, – сказал Харью, доставая из кармана потертую визитку. – Хейкки, дай свою тоже, вдруг дама что-нибудь вспомнит.
Ханнула выполнил просьбу. Полицейские подошли к двери, как вдруг Харью снова обернулся.
– Ах да, этим молодым парням нравились рыжие девушки, – сказал он, следя за реакцией женщины. – Девушкой Метсо была Диди Тиенсуу, мать которой проводила вскрытие. Обе пропали. Дома у Маласмаа тоже обнаружили рыжий волос. Я пытаюсь выяснить, куда пропала девушка. Вы, случайно, не знаете?
Надя едва смогла покачать головой. Как только дверь захлопнулась, она позвонила Кати.
– Сюда заявились двое полицейских, – сказала Надя, беря визитку. – Комиссар Харью и старший констебль Хейкки Ханнула. Они разыскивают Диди.
Надя услышала дыхание Кати и, кажется, даже, как мысли закрутились у той в голове.
– Понятно, давай сюда, что-нибудь сообразим.
– Пока не могу, – ответила Надя, – я на работе.
– На человеческой работе, – прошипела Кати и выключила телефон.
Надя уронила голову на руки. События вышли из-под контроля, как только Элина связалась с ними. И прошлое, которое лучше было похоронить, вновь ожило. В буквальном смысле.
Еспер факелом освещал путь в сырой и темный подвал крепости барона.
– Как выглядит эта шкатулка? – спросила Надя. Ей было жутко, поэтому она хотела уйти отсюда как можно скорее. Она сильнее закуталась в плащ.
– Если мы ее найдем, ты сразу узнаешь, – заверил Еспер.
Они приблизились к тяжелой двери и осторожно ее открыли. Еспер первым вошел внутрь и осветил помещение. Надя закричала от ужаса. Прямо перед ними стояли двое вооруженных стражников барона. Они тут же повалили Еспера на землю, затем Надю рядом с ним. Потом обоих затащили в клетку.
– Нет, – послышался издалека голос Савичного. – Женщину приведите наверх.
Мужчины подняли Надю с земли, но она вырвалась и села на колени перед Еспером.
– Я расскажу барону всю правду о нас, – прошептала быстро. – Я освобожу нас.
Вдруг нимфа почувствовала, что Еспер что-то сунул ей в руку. Это было кольцо.
– Во время лунного затмения мы будем вечно принадлежать друг другу, – сказал Еспер. – Если ты только не расскажешь, кто мы на самом деле. Это против всех правил и строго запрещено. Это все равно, что самоубийство. Ты должна бежать.
– Я не оставлю тебя здесь, – успела выкрикнуть Надя перед тем, как ее уволокли наружу. Это был последний раз, когда она видела Еспера.
Надя лежала на полу шикарной спальни барона. Она не поднималась, а лишь осматривалась вокруг. Где-то должно было быть оружие. Надя бы не дрогнула, если бы представился случай убить Савичного. Она слышала, как тот подошел к ней. Его изящные сапоги из телячьей кожи оказались у ее лица, и она ожидала удара.
– Мне нужна твоя помощь, – сказал барон. – Следуй за мной.
Надя осторожно поднялась. Ожидая ее, барон остановился перед дверью в соседнюю комнату.
Комната была слабо освещена, на кровати лежал мальчик – сын и наследник барона. На вид ему было около двенадцати лет. Надя поняла опасения барона и страх мальчика, и ее ярость исчезла. Она подошла к постели и склонилась над мальчиком. Нимфа потрогала его руки и ноги, передавая свое тепло телу больного.
– Я не знаю точно, кто ты такая, – признался барон, – но мне кажется, ты могла бы помочь.
– Ты упал с лошади и ударился затылком? – спросила Надя у мальчика.
– Он был неосторожен. Пытался перепрыгнуть через поваленное дерево, – с явным раздражением ответил барон и напряженно сел на стул.
Подозвав боязливого слугу, Надя приказала принести большое количество ятрышника, гвоздики и фрезий. Когда слуга выполнил приказ, она покрыла лепестками тело мальчика и прижала их руками. Она ждала момента, когда сознание больного больше не будет связано с телом.
Барон уже начал нетерпеливо мерять шагами комнату.
– Это что, волшебство или подобная ему чепуха? – спросил он у Нади. – Я в такое не верю.
– Вы ничего не теряете, – ответила Надя, усадив барона обратно на место, и сама опустилась перед ним на колени. – Позвольте мне выполнить предначертанное. Потом я останусь у вас в услужении. Так было сотни лет назад. Мы обладаем удивительным даром, и любой знатный род мечтает заполучить нимфу. Я переживаю за вас и вашу семью, но соглашусь быть вашей только в том случае, если вы освободите моего жениха.
Барон посмотрел на нее и впервые дал волю чувствам.
– Если ты исцелишь моего сына, я выполню твою просьбу, – заверил он. В его глазах стояли слезы.
– Дождитесь утра, – сказала Надя.
Она придвинулась к мальчику и всю ночь держала руку на его теле. Иногда больной просыпался, Надя успокаивала его, и он снова проваливался в сон. Забрезжил рассвет, и нимфа поднялась. Барон не спускал с нее глаз, когда она умывала его сына свежей водой. Потом нимфа поцеловала мальчика в лоб, а затем туда, где находилось сердце.
– Попытайся встать, – попросила Надя. – Не спеши.
Она поддержала мальчика за спину, и тот поднялся.
– Это невозможно! – воскликнул барон.
– Я сдержала свое слово, – напомнила Надя. – Теперь ваша очередь.
Барон обнял сына, кивнул Наде и вышел из комнаты, закрыв при этом дверь на замок. Надя бросилась к двери, дернула ее, но безуспешно.
– Кто бы он ни был, его нужно казнить. А тело уничтожить, – услышала она слова барона, и с ее уст сорвался крик ужаса.
Она обернулась на мальчика, лежавшего в постели и неуверенно улыбавшегося. Ей не хотелось тревожить своего пациента, ведь он был еще слишком слаб. Она знала, бесполезно бороться против дверей и замков, но у нее был другой способ. Нужно только держать себя в руках.
Ночью Надя пришла к барону, а утром прикрыла глаза покойнику, перед этим отыскав в его комнате сундучок. В утренних сумерках, обливаясь слезами, она сбежала из замка и отправилась в Неаполь, где они договорились встретиться с Митчеллом.
Когда Надя достигла цели, то совсем выбилась из сил и умирала от голода.
Митчелл поставил перед ней кубок вина и тарелку с едой, и она с жадностью принялась поглощать пищу. Шкатулка стояла между ними на столе. Митчелл смотрел на нее некоторое время, потом схватил и бросил в огонь.
– Зачем ты сжег ее? – Надя так опешила, что едва смогла вымолвить эти слова. Еспер пожертвовал жизнью из-за этой вещицы, а теперь у нее на глазах она превратилась в пепел.
– Узлы могут уничтожить нас, – объяснил Митчелл, не отрывая взгляда от пламени. – Нас всех. Нинетт, ты нарушила самый главный закон, рассказав о себе человеку. Ты знаешь, что за этим последует наказание, но я могу похлопотать за тебя, потому что ты доставила нам шкатулку.
– Спасибо, – выдохнула Надя.
Взгляд Митчелла обратился к ней.
– Дай свое кольцо.
– Ты знаешь, что случилось с Еспером?
– Стража барона убила его, – безжалостно ответил Митчелл. Мы уничтожили стражников и замели следы, но ты не можешь больше носить кольцо сатира.
Надя сняла с безымянного пальца самую дорогую для нее вещь и протянула кольцо Митчеллу. Это было единственное, что осталось на память от любимого. Все равно. Надя впала в оцепенение, как будто умерла сама.
Глава 25
Еспер снял с талии полотенце, бросил в угол комнаты и подошел к шкафу. В ресторане отеля Эрик развлекал своего партнера по бизнесу Гюллена остроумными шутками, вином и коньяком, поэтому Еспер решил воспользоваться свободной минутой и хорошенько попотеть в спортзале, к радости женщин и зависти мужчин. В последние дни он все время находился в напряжении. За длинную жизнь сатира Еспер многое повидал и не верил, будто что-то сможет взволновать его, но, когда в лаборатории женщина в белом халате обернулась и Нинетт посмотрела прямо на него, он чуть не упал в обморок. Сатир не мог понять, как чувство, которое он испытывал сотни лет назад, снова проснулось. Да это было и неважно. Важно то, что оба они живы.
Еспер достал из дальнего угла шкафа потертый рюкзак и открыл его. Он вытащил маленькую коробочку, в которой лежало украшенное гранатом кольцо. Сатир хорошо помнил, как сидел у очага на кухне постоялого двора в Италии, обрабатывая глубокую рану на животе, когда Кати протянула ему кольцо. Нимфа рассказала, что Надя умерла во время полнолуния. Он вспомнил, как запульсировала рана, но физическая боль была ничто по сравнению с тоской, терзавшей его сердце, словно изголодавшийся волк, отрывающий кусок за куском, пока от сердца ничего не останется.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.