Массимо - Оливия Торн Страница 95

Тут можно читать бесплатно Массимо - Оливия Торн. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Массимо - Оливия Торн
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Оливия Торн
  • Страниц: 95
  • Добавлено: 2024-09-19 09:32:29
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Массимо - Оливия Торн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Массимо - Оливия Торн» бесплатно полную версию:

Лучия
Я возненавидела его с той секунды, как он открыл рот.
Конечно, он был великолепен — 6 футов 7 дюймов, а мускулов у него было больше, чем у Генри Кавилла.
И эти теплые карие глаза… и низкий, проникновенный голос…
Но он был мафиози и пытался указывать мне, что делать.
Мне этого хватит на пять жизней.
Дело в том, я родилась в самой могущественной семье "Коза Ностра" в Венеции.
И я сыта по горло мафиози, пытающимися мной командовать.
И хотя он готов убить любого, кто тронет хоть волосок на моей голове…
И хотя с ним я чувствую себя в большей безопасности, чем с кем-либо еще в мире…
И хотя он такой горячий, что вызывает у меня сумасшедшее желание…
Черт возьми.
…Кажется, я влюбляюсь в него.
Массимо
Я возненавидел ее с той секунды, как она открыла рот.
Конечно, она была красива — с огромными глазами и нежными губами…
И самая потрясающая задница, которую я когда-либо видел…
Но она была принцессой мафии.
Маленькая избалованная девчонка со ртом, грязным как у моряка.
Однако я хочу, чтобы ее семья стала нашими союзниками, поэтому я дал клятву –
я буду оберегать ее, несмотря ни на что. Даже ценой собственной жизни.
Но это только бизнес. Она нужна мне живой, чтобы моя семья выиграла войну с мафией.
И это не имеет никакого отношения к ее саркастическому юмору и насмешливому выражению лица…
Или к тому, как сверкают ее глаза, когда она смеется…
Или к тому, какая она горячая, когда смотрит на меня и прикусывает губу…
Черт возьми.
…Кажется, я влюбляюсь в нее.

Массимо - Оливия Торн читать онлайн бесплатно

Массимо - Оливия Торн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Торн

9 метров

[←5]

Около 300 кг

[←6]

Ит. — мафиозная принцесса-сучка

[←7]

Около 150 см

[←8]

30-45 см

[←9]

Около 70 метров

[←10]

Около 365 метров

[←11]

Блюдо из жареной куриной грудки с соусом из сока лимона, сливочного масла и каперсов

[←12]

тип поста в социальных сетях, предназначенный для сексуального возбуждения пользователей

[←13]

Около 19 литров

[←14]

Около 45 кг

[←15]

Just been fucked hair — беспорядок на голове после секса

[←16]

Видимо, шутка в том, что chain (цепь) и chin (подбородок) созвучны

[←17]

Еще одна шутка о похожем звучании Cinderella (золушка) — Chinderella (Cin — Chin)

[←18]

Форма вежливого обращения по отношению к незамужней женщине или к девушке в Германии

[←19]

Нем. — да

[←20]

Нем. — спокойной ночи

[←21]

Нем. — что ж, такова жизнь

[←22]

Нем. — дерьмо

[←23]

Около 18 м

[←24]

Около 167 см

[←25]

Ит. — плот и человек, управляющий плотом

[←26]

Нем. — Прощайте, господин Розолини

[←27]

Около 9 метров

[←28]

Нем. — боже мой

[←29]

Морская десантная операция, проведённая 6 июня 1944 года в Нормандии во время Второй мировой войны силами союзников против оккупационных сил Германии. Являлась первой частью стратегической операции «Оверлорд», предусматривавшей освобождение северо-западной Франции.

[←30]

Около 68 кг

[←31]

Позитивная главная героиня одноименного романа-бестселлера американской писательницы Элинор Портер

[←32]

специальный снайперский патрон для стрельбы на большие дистанции, пробивает почти любые бронежилеты

[←33]

Нем. — проклятый

[←34]

Нем. — проклятье!

[←35]

Нем. — прощайте, господин Розо…

[←36]

Крепкий ублюдок

Перевод: Julia Ju

Редактура: Ленчик Кулажко

Вычитка: Ленчик Кулажко, Julia Ju

Обложка: Ленчик Кулажко

Оформление: Ленчик Кулажко

Переведено для группы:

vk.com/stagedive

t. me/stagediveplanetofbooks

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.