По счастливой случайности - Ребекка Яррос Страница 81
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ребекка Яррос
- Страниц: 92
- Добавлено: 2026-01-20 09:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
По счастливой случайности - Ребекка Яррос краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «По счастливой случайности - Ребекка Яррос» бесплатно полную версию:Когда Иззи Астор садится в самолет, чтобы отправиться домой, она не ожидает ничего особенного. Это обычный отдых: суета, много народу, стресс.
И тут она замечает своего соседа по креслу, который совсем не похож на обычного человека. У Нейта Фелана темные волосы, голубые глаза и восхитительный мужественный шарм, перед которым Иззи не может устоять. Их связь неоспорима. Раньше Иззи никогда не верила в судьбу, но теперь она верит.
Всего через девяносто секунд после взлета их самолет падает в реку Миссури.
Их жизни меняются. Они меняются. Нейт делает карьеру в армии, а Иззи находит свой путь в политике. Несмотря на несколько случайных встреч за эти годы, время для них так и не наступило.
Затем происходит встреча в Афганистане, где Нейт получает задание защитить жизнь Иззи.
Он пойдет на все, чтобы обеспечить ее безопасность. И на все, чтобы завоевать ее сердце.
По счастливой случайности - Ребекка Яррос читать онлайн бесплатно
— Ты голодна, Иззи? — спросил сержант Роуз. Они отказались от титула мисс Астор больше часа назад.
Я покачала головой, не отрываясь от телевизора. Серена была где-то там.
— А это все обработано и должно вернуться к секретарю, — сказал Нейт сержанту Блэку, передавая ему стопку папок, которые он лично просмотрел за последний час.
— Я даже не знаю, что они говорят, — прошептала я, прижимая к груди брошенную подушку.
— О, — наклонился сержант Роуз. — Они говорят на дари. Я сильнее в пушту, — он оглянулся через плечо. — Грин!
— Нейт говорит на пушту, — прошептала я, поморщившись, когда поняла, что не использовала «Грин».
— Да, и на дари, и на фарси, и на французском, и на всех остальных языках, над которыми работает. Парень никогда не тормозит, — он бросил взгляд в мою сторону. — И не напрягайся. Мы все знаем его настоящее имя.
Нейт сидел слева от меня, а я держалась так, чтобы не прислониться к нему. Мы не пришли к какому-то завершению нашего спора. Мы просто... остановились.
— Что они говорят? — спросила я.
— Талибы взяли город под свой контроль менее чем через час после того, как прорвали линию фронта у городской черты, — сказал Нейт. — Когда это произошло, правительственные войска и ополченцы бежали без боя.
Сержант Роуз выругался.
— Под контролем афганского правительства остаются только Кабул и Джелалабад, — Нейт посмотрел в мою сторону. — Тебе не стоит это смотреть.
— Почему нет? Она переживает это. Она сказала мне однажды, что игнорирование ситуации не делает ее лучше для тех, кто в ней живет, — я крепче сжала подушку. — Она переживает это.
Дверь открылась, и сержант Блэк вошел обратно, направляясь в столовую, где сержант Грей занимался тем же, что и связист.
— Я не справилась, — прошептала я.
Сержант Роуз взглянул поверх моей головы на Нейта, затем встал и присоединился к остальным.
— Ничего подобного, — заверил меня Нейт. — Серена сделала свой выбор. Нам всем позволено делать свой собственный выбор. Ты вывела команду девочек.
Я насмешливо хмыкнула.
— Ты вывел команду девочек. Я все оформила, — поражение засело в моем желудке, как якорь. — Все, что я сделала с тех пор, как приехала сюда — это не смогла убедить Серену уехать и тратила время твоей команды, когда ты явно нужен в другом месте... — я также потеряла жениха, но это я записала в плюсы. Меня даже не волновало, что мне придется объяснять это родителям. Не зря же я не разговаривала с ними несколько недель.
— Ньюкасл был бы в Кандагаре, — сказал Нейт. — Он бы точно не пропустил обратный рейс Ковингтона «Аве Мария» домой. Я бы все еще был в этой комнате, — улыбка изогнула его идеальные губы. — Я бы просто не позволил ему спать, положив голову мне на колени. У меня есть границы, ты же знаешь.
— Только не со мной?
— Никогда с тобой, — мягко сказал он. — Я знаю, что сейчас это не имеет большого значения, но мне жаль, что я потерял самообладание раньше.
Я послала ему боковой взгляд.
— Ты не потерял.
— Да. Ты просто не знала об этом.
— Грин, — позвал сержант Грей. — У меня кое-что есть.
Нейт встал, а я снова уставилась в телевизор.
— Иззи, — сказал Нейт минуту спустя.
Я оглянулся через плечо и увидел, что он держит в руках неуклюжий телефон.
— Это Серена.
Я сползла с дивана и чуть не споткнулась о торцевой столик, чтобы добраться до него.
— Серена? — сказала я в трубку, забрав ее у Нейта.
— Я уже в пути, Иззи, — ответила она. — Не знаю, с кем знаком твой мужчина, но я в машине, с этим шикарным телефоном и Таджем.
— Ты в порядке? — я закрыла лицо и пригнула голову, так как мои глаза слезились.
— Я в порядке. Но до Кабула четыреста миль и чертова уйма контрольно-пропускных пунктов. Мои документы должны нас туда доставить, но ты не можешь меня ждать.
Мой желудок скрутило.
— Я не могу уехать без тебя.
— Можешь и уедешь. Я сяду на первый попавшийся самолет, но ты должна уехать отсюда. Обещай мне.
— Я даже не знаю, успею ли выбраться до твоего приезда, так что это спорный вопрос, — попыталась я, подняв голову, чтобы увидеть, как Нейт качает головой.
— Я хочу сберечь батарею на этой штуке, поэтому я должна отключаться. Но, Из, пообещай мне, что ты уедешь.
— Обещаю, — прошептала я. — Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю.
Я передала телефон обратно Нейту, который поднес его к уху.
— Я нашел для нее рейс на завтрашний вечер, — он закрыл глаза. — Я лично перекину ее через плечо и сам пристегну ее к сиденью.
Мои глаза сузились, глядя на него.
Он сверкнул ямочкой.
Уф.
— Серена, не убей себя. Иззи никогда не оправится от чувства вины за то, что ты не посадила свою задницу в вертолет, когда у тебя был шанс... — он закончил разговор и передал трубку обратно Грею.
— Спасибо, — сказала я Нейту. — Что бы ты ни сделал. Спасибо. Это даже близко не соответствовало тому, что он заслуживал услышать, но это было все, что я смогла сказать.
Он кивнул.
— Я имел в виду то, что сказал. Я сам посажу тебя на этот рейс завтра вечером.
Это означало, что у меня осталось всего двадцать четыре часа.
* * *
Я перевернулась на спину и уставилась на часы, как делала это каждый час с тех пор, как легла спать чуть позже полуночи. После того как сотрудники Госдепартамента разошлись по своим домам, не было смысла продолжать звонить и выяснять, как обстоят дела с визами, но через несколько часов я могла бы быть полезной, помогая проводить собеседования, пока Нейт не решит, что пора ехать в аэропорт. Четыре утра… это означало, что он, скорее всего, только просыпается. Я легла на спину и уставилась в потолок, давая мыслям разгуляться.
Нейт думал, что я отказалась от его предложения, потому что не люблю его, а потом он приклеил мое обручальное кольцо к жетону и повсюду носил его с собой. Что я должна была с этим делать? Оставаясь здесь, тратя впустую единственные часы, которые у меня могут быть с ним? Сердце заколотилось, когда я перекинула ноги через край кровати и прошла в гостиную своего номера, включив лампу, пока в окна лился лунный свет. Повернувшись возле кухни, я сложила руки на майке и уставилась на кольцо. Оно было идеальным. Простое. Именно то, что я бы выбрала, если
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.