Сверкающая надежда - София Лилли Страница 80

Тут можно читать бесплатно Сверкающая надежда - София Лилли. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сверкающая надежда - София Лилли
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: София Лилли
  • Страниц: 102
  • Добавлено: 2024-07-23 09:08:56
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сверкающая надежда - София Лилли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сверкающая надежда - София Лилли» бесплатно полную версию:

Уэстон Синклер — звезда хоккейной команды Eastburgh Devils. Он знает, как использовать свою популярность как хоккеиста. Ему нравится получать аплодисменты, когда она забивает гол в ворота команды. Но в толпе он ищет одного конкретного человека. Своего отца. Тот самый человек, который никогда не приходит на его игры и не отказывает поддержки, которой так жаждет Уэстон.
Луна Монтгомери-солнечная девочка насквозь. Она всегда улыбается, всегда видит в ком-то лучшее, а когда любит, то любит всем сердцем.
Она не может быть счастливее получив письмо о зачислении в Истбургский спортивный университет с местом в команде по плаванию. Её мечта наконец-то стала реальностью.
После ужасной автомобильной аварии все эти волнения улетучиваются, и её главная страсть превращается в самый большой страх.

Сверкающая надежда - София Лилли читать онлайн бесплатно

Сверкающая надежда - София Лилли - читать книгу онлайн бесплатно, автор София Лилли

столешницу барного стола.

— Папа. — Начал я.

Температура моего тела чередовалась между жаром и холодом, потому что я боялся его реакции на то, что он скажет в ответ на мой вопрос.

— Не мог бы ты прийти на мой хоккейный матч в четверг? — Я сглотнул, не зная, как интерпретировать его выражение лица: — Пожалуйста. Только один раз.

Дай мне хоть один шанс доказать, что хоккей для меня не просто спорт или хобби.

— Уэстон.

Это было «нет».

— Ты же знаешь, я занят, и я уверен, что все места уже проданы. — Оправдывал он свое вполне вероятное отсутствие.

— Я могу пригласить тебя, вернее, Луну.

Пожалуйста, папа. Только один раз.

Папа взял меня за плечо и слегка сжал его.

— Я посмотрю, что можно сделать в четверг.

Я почувствовал присутствие Луны рядом со мной и положил ее руку в свою.

— Возможно, тебе придется взять моего папу с собой в четверг.

Луна выглядела озадаченной и переводила взгляд с меня на отца.

— Вы придете в четверг на игру против «Чикагских белых медведей», мистер Синклер?

— Я посмотрю, как это можно сделать, а для тебя я теперь буду Риком. — Папа протянул ей руку, которую она приняла и пожала.

Луна рассказала мне, что они сегодня разговаривали за обедом, или, наоборот, она сама искала этот разговор и извинялась перед ним за то, что так сказала. Ей не нужно было этого делать, потому что я полагал, что ее заявление ему было частью того, почему он решил появиться на моей игре.

— Спасибо, сэр. — Пролепетал я, стараясь не показать ему, как счастлива я от одной мысли о том, что он думает о том, чтобы прийти на игру. Я не мог описать, что я думал или чувствовал в тот момент. Я был просто счастлив, что мой папа собирается подумать об этом.

— Надеюсь, будет больше возможностей понаблюдать за тобой, когда ты подпишешь контракт с New Jersey Devils.

Луна подтолкнула меня локтем, и через секунду моя хватка ослабла.

Это было то, что я хотел ему сказать.

Только мне, и она не имела права отнимать это у меня.

Луна ненавязчиво попыталась снова взять меня за руку, и я краем глаза заметил, что она смотрит на меня. Я просто сосредоточился на выражении лица отца, выражение которого я не мог разумно интерпретировать.

— Почему ты ничего не сказал об этом, сынок?

— Я пытался, но ты меня не слушал. Все в порядке. Теперь это сделала Луна. Извини меня, пожалуйста.

— Уэс.

Услышал я, как Луна зовет меня за собой, но я проигнорировал ее и вышел во внутренний дворик зала.

Было прохладно и ветрено. В Истбурге было темно, и огни домов были единственным, что не давало маленькому городку в Нью-Джерси погрузиться во тьму.

Возможно, было неправильно оставлять их там, но то, что New Jersey Devils заинтересовались мной, я хотел рассказать отцу сам, и надеялся, что это превратится в обычный разговор отца с сыном.

Теперь я сомневался, что он явится на игру в четверг, потому что рассказ о том, что мной интересуются New Jersey Devils и что я, скорее всего, отправлюсь в Национальную хоккейную лигу, подтвердил папе, что я точно не собираюсь возглавлять строительную компанию.

Разве он не должен был уже понять это после того, как я не записался на архитектуру в колледже?

Через некоторое время я снова вошел в зал, на этот раз не ища в толпе первую попавшуюся Луну.

Я направился к одному из круглых столов, где Камилла сидела с Руби и другими женщинами. Мать Луны наклонилась ко мне.

— Луна ищет тебя. — Прошептала она мне.

— Я вышел на минутку, подышать свежим воздухом.

Стало тихо, и свет люстры потускнел, а на маленькой, установленной на сцене, зажегся. Мой папа взбежал по лестнице на маленькую сцену и встал в центре, где на него был направлен прожектор.

Рядом со мной появилась Луна, тихонько присела и коротко посмотрела на меня, после чего повернулась к стоящему на столе бокалу с шампанским и отпила из него.

Папа поблагодарил всех гостей за то, что они пришли.

Я слушал его лишь урывками и смотрел на бокал, который вертел в руках на столе.

Вдруг все начали хлопать и смотреть на меня. Я поднял глаза от бокала и увидел восхищенные лица.

— Уэстон.

Камилла кивнула в сторону сцены, где стоял мой отец.

— Я прошу будущего босса, который скоро присоединится к бизнесу Sinclair Constructions, пополнив четвертое поколение, подняться на сцену. — Проговорил мой отец в микрофон.

Его слова отскочили от меня, и я почувствовал густой комок в горле.

Я прошел через занятые столы к отцу, стоявшему на авансцене.

Он пожал мне руку и притянул меня к себе.

— Ты не подпишешь этот чертов контракт с New Jersey Devils и никогда больше не будешь упоминать о нем. Ты меня понял?

Отец зарычал мне в ухо, и я почувствовал его теплое дыхание.

Внутри меня закипал гнев, который становился все сильнее и сильнее по мере того, как я думал о том, что не могу поверить в то, что он мне только что прошептал. Если бы я сказал что-то против него в присутствии всех этих людей, то остался бы студентом без крыши над головой и с заблокированным банковским счетом.

Почему он сказал, что узнает, сможет ли он прийти на игру в четверг, если он сказал мне что-то подобное сейчас?

Стал бы он вообще шептать мне это на глазах у всех, если бы Луна не упомянула об интересе New Jersey Devils?

А что, если бы я просто сошел с этой сцены, вернулась домой и пошла с Картером в бар?

Что если?

49. Луна

Остаток вечера был сущим адом, и все из-за меня.

Я должна была держать рот на замке, я не имела права говорить это, но я все равно это сделала. Это был рефлекс. Я не думала о том, что сказала в тот момент. Как будто я сначала говорила, а потом подумала и поняла, что сказала.

Когда Уэстон отпустил мою руку, я поняла, что я сделала.

О том, что им интересуются New Jersey Devils, он должен был рассказать своему отцу, а не я.

Я все испортила.

Настроение в машине было ужасным, пока мы ехали домой.

Это была последняя ночь у Синклеров, пока мы не переехали на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.