Малыш для наемников - Криста Вулф Страница 8
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Криста Вулф
- Страниц: 60
- Добавлено: 2026-06-20 18:00:08
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Малыш для наемников - Криста Вулф краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Малыш для наемников - Криста Вулф» бесплатно полную версию:Я вызвалась стать суррогатной матерью, потому что мне нужны были деньги, к тому же я думала, что помогу нуждающейся паре. Я и представить не могла, что трое горячих таинственных мужчин, то и дело возникающих в моей жизни, преследуют исключительно собственные интересы: а точнее, ребенка, которого я ношу под сердцем.ИХ ребенка.Но эти мужчины также хранят опасный секрет, способный положить конец нам всем. Будучи бывшими спецназовцами, играя в героев, они нажили себе смертельных врагов по всему миру. И после долгих лет преследований выясняется, что эти братья по оружию больше не намерены бегать.Эван — татуированный суперсолдат с привлекательной небритостью и ухмылкой, почти такой же смертоносной, как и его огромные руки. Джошуа — светловолосый и голубоглазый армейский специалист, а Коул — молчаливый гений, бородатый гигант из «морских котиков», настолько же сурово-умный, насколько и смертельно опасный.Вместе эти мужчины готовы пойти на всё, чтобы защитить меня, и заплатить любую цену. Невольно втянутая в их полный напряжения и опасностей мир братства, я тоже готова прикрывать им спины.Сможем ли мы вчетвером раз и навсегда покончить с нашими безжалостными врагами? Или же мстительный картель Ферреры окажется достаточно могущественным, чтобы уничтожить всё на своём пути?
Малыш для наемников - Криста Вулф читать онлайн бесплатно
— Нет, нет, — перебила я его. — Никакого бывшего парня. Ничего подобного.
Мой босс сверлил меня долгим взглядом, пытаясь определить, вру я или нет. Судя по всему, проверку я прошла.
— У парня были темные волосы, и он еле говорил по-английски, — продолжил он. — А когда говорил, это был ломаный английский.
Я не смогла скрыть своего замешательства. — О.
— Он пришел сюда, спрашивал, когда ты работаешь, какие смены берешь. Во сколько приходишь и когда можешь уйти. Все в таком духе.
У меня в горле пересохло, и я непроизвольно напряглась.
— И что ты ему ответил?
— Я послал его на хуй, естественно, — проворчал Трей. — Никто из тех, кто действительно тебя знает, не заявляется сюда ни с того ни с сего с такими вопросами.
— Э—это верно, — согласилась я. — Хорошо.
— Но этот ублюдок был настойчивым, и я побоялся, что он вернется, чтобы снова действовать мне на нервы, — продолжил он. — Поэтому я сказал ему, что ты здесь работала, но я вышвырнул твою жалкую задницу несколько недель назад.
Облегчение накатило мгновенно. — Так даже лучше.
— И я так и сделаю, — он ткнул в меня грязным пальцем. — Если ты не будешь следить за тем, чтобы в холодильнике был палтус, — его лицо стало еще более сварливым, если это вообще было возможно, и он всплеснул руками. — Как, блядь, у тебя вообще может закончиться палтус? Все любят палтуса.
— Ага, — согласилась я. — Видимо, так.
Я еще не говорила боссу о том, что беременна, но в конце концов мне придется это сделать; я не знала, станет ли он ко мне добрее или будет ездить на мне еще жестче. Честно говоря, оба варианта были отстойными. Терпеть дополнительное дерьмо поверх обычного дерьма — и при этом весь день стоять на опухших ногах — казалось совершенно новым уровнем ада. И все же последнее, чего я хотела, — это особого отношения, тем более от кого-то вроде Трея.
В конце концов он умчался орать на парня, ответственного за заготовку салатов, оставив меня наедине с моими мыслями. Кто-то искал меня. Кто-то, кого я явно не знала.
Но кто?
Незнакомец, который не говорит по-английски.
Незнакомец, который приходил сюда.
Громоподобный голос Трея все еще отскакивал от кафельных стен зоны заготовок, когда я достала телефон; секундой позже я вытащила и развернула бумажку, которая последние пару недель пролежала в моем чехле.
Адрес оказался не местным: на самом деле это было больше чем в часе езды к северу от города. Даже если бы я сегодня ушла с работы вовремя, я добралась бы туда почти к полуночи.
Но я была шеф-поваром, и полночь значила для меня очень мало.
И я была готова поспорить, что для них она значила еще меньше.
Девять
ДЖОШУА
— И я говорю тебе еще раз, — голос Эвана наполнился разочарованием, — когда дело касается Рипли, мы ни в чем, блядь, не можем быть уверены.
Он снова ударил, и снова поспешил: я наблюдал, как его кий с громким стуком скользнул вбок, отправив биток беспомощно вращаться к середине стола.
— Ты реально хреново в это играешь, — усмехнулся я. — Как и всегда.
— Пошел на хуй.
— Нет, серьезно, — поддразнил я его. — Такое не случается просто так. Надо очень постараться, чтобы...
— Думаешь, это он? — спросил Эван, оборачиваясь. — Будь честен.
Коул пригубил свой двойной виски, откинувшись на барную стойку; он скрестил ноги в лодыжках и опустил взгляд вниз. На мгновение я даже не был уверен, что он меня услышал.
— Да, — наконец признался он, почесывая бороду. — Думаю, да.
Сильным ударом прямо по центру я разбил оставшиеся от неудачного разбоя Эвана шары; парочка закатилась в лузы, но я даже не смотрел, какие именно. Впрочем, это не имело никакого значения: бильярдный стол стоял у нас уже полгода, а мы так и не начали вести счет.
— Столько долгих лет в бегах, и вдруг он отправляет электронное письмо с публичного компьютера? — поразился Эван. — В одном из крупнейших городов на планете?
— Сидней — такое же хорошее место для того, чтобы спрятаться, как и любое другое, — пожал я плечами. — К тому же, его местоположение может быть обманкой. Он мог попросить кого угодно зайти в систему и отправить это сообщение.
— Да, возможно, — согласился Эван. — Но ради чего? Он ничего не просит, не хочет помощи, денег или ресурсов, или...
— Он в беде, — вмешался Коул. — В достаточно серьезной беде, чтобы она заставила его выползти из своей уютной норки, — он допил виски и начал наливать себе еще. — Зная Рипли, сейчас он, вероятно, уже на другом континенте, вдали от Австралии. Но перед тем как исчезнуть, он рискнул отправить нам предупреждение, и это не то, что мы можем проигнорировать.
Нет, мысленно согласился я. Уж точно не можем.
Я вспомнил о том, что случилось с Доусоном. И с Беккетом. И с каждым парнем, который был там в тот день, когда мы вернулись из Боливии. Эти ребята были осторожны — или, по крайней мере, им так казалось. Но далеко не так осторожны, как Рипли.
— Если они добрались до Рипли, то смогут добраться и до нас, — размышлял я вслух. — Он постоянно передвигался, а мы пустили корни.
— Рипли жил как кочевник, — согласился Эван. — Постоянно путешествовал, никогда не задерживался подолгу на одном месте. Мужик был чертовым цыганом.
Я молча кивнул, думая о том, через что пришлось пройти нашему другу. Вымышленные имена, фальшивые паспорта, никаких контактов с прошлой жизнью — эти методы работали на него все эти годы. Но цена оказалась высока.
— Рипли удавалось оставаться в безопасности, надо отдать ему должное, — торжественно согласился Коул. — И все же, это не жизнь.
Мы определили свою судьбу уже очень давно, почти в то же время, как начали исчезать наши братья по оружию. Но остальные были беспечны: они оставались одиночками, тогда как мы с Эваном и Коулом держались вместе. За все время нашей службы — и даже
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.