Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт Страница 8

Тут можно читать бесплатно Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Далия Райт
  • Страниц: 86
  • Добавлено: 2026-03-07 09:06:23
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт» бесплатно полную версию:

Узнав правду о своем преследователе, Скайлар чувствует, как её мир рушится.Все те убеждения, что она строила на его счет, рассыпаются в прах, когда она осознает, что напрямую втянута в мстительную охоту на человека.Если Делко и считал Скайлар лишь средством для достижения своей цели, то он и представить не мог, какая глубокая и в то же время нездоровая связь возникнет между ними.Однако ненависть, снедающая его последние семь лет, всё еще горит в нем, и его решимость устранить убийцу своей семьи остается непоколебимой.Скайлар понимает: если она решит остаться с ним, ей придется присоединиться к Делко и вместе довести эту месть до конца.

Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт читать онлайн бесплатно

Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Далия Райт

как, я что-нибудь придумаю…

Глава 5

Несмотря на каникулы в честь Дня благодарения, университет и кампус Чикаго остаются открытыми, чтобы студенты могли продолжать готовиться к семестровым экзаменам. Я воспользовалась этим, чтобы засесть в университетской библиотеке и продвинуться в групповых проектах в одиночку, в надежде забыть о Делко, Алеке и обо всем, с чем мне пришлось столкнуться в последние дни.

И, похоже, это дало ожидаемый эффект, так как я осознала, сколько прошло времени, только когда внезапно погрузилась в полную темноту.

Вздрогнув, я подняла голову от экрана компьютера и попыталась хоть что-то разглядеть в окружающей мгле. Вокруг стояла мертвая тишина: привычный шелест страниц и стук клавиш исчезли, сменившись лишь паническим грохотом сердца в моей груди.

Часть меня не могла не задаться вопросом — не здесь ли он прямо сейчас? Не очередной ли это его трюк с единственной целью — напугать меня до смерти? Но, взглянув на время, я поняла, что заведение просто закрывается на ночь. Я в спешке начала собирать вещи, чтобы убраться отсюда, пока меня окончательно не заперли.

С бешено колотящимся пульсом я скатилась по ступеням на первый этаж, ориентируясь лишь по слабому свету телефона. Я вздохнула с облегчением, когда уличные фонари сквозь стеклянные витрины залили холл призрачным светом, даря подобие безопасности. Я бросилась к двери, но почти сразу же пала духом — она не поддалась под моим весом.

Я округлила глаза.

Черт.

Я попробовала толкнуть её снова, несколько секунд яростно дергая ручку. Бесполезно.

Я заперта.

Меня пробрало до костей от мысли, что придется торчать здесь до утра. Я могла бы позвать на помощь или дождаться ночного обхода охранника.

Я уже собиралась набрать номер экстренной службы, как вдруг за моей спиной тишину разрезал жуткий скрежет — словно металлический стул протащили по полу.

Сердце подпрыгнуло к самому горлу, и я резко обернулась, прижав одну руку к груди, а другой мертвой хваткой вцепившись в телефон, готовая вызвать спасателей. Света экрана не хватало, чтобы видеть дальше пары метров, и моим глазам потребовалось время, чтобы привыкнуть к темноте и заметить аномалию.

И тогда, в конце ряда пустых столов, я увидела его — силуэт, которым столько раз восхищалась. Я бы узнала его из тысячи.

Делко.

Я провела языком по пересохшим от паники губам. Раздражение от того, что он снова оказался так близко, постепенно смешивалось с гневом, вытесняя страх последних минут.

— Открой дверь, — потребовала я, мечтая только об одном: выйти отсюда и оказаться как можно дальше от него.

Не нужно быть гением, чтобы понять — это снова его рук дело. Он запер меня здесь в очередной попытке достучаться до меня.

Коротким кивком он указал на стул, который только что выдвинул.

— Сядь, Скайлар. Нам нужно поговорить.

— Выпусти меня, или я вызову копов.

Раздался сухой щелчок его языка, он покачал головой и еще сильнее потянул стул за спинку.

— Я тебя выпущу, — Делко слегка пнул стул ногой. — Но только после того, как мы обсудим произошедшее. Садись.

Всё мое тело напряглось, чувствуя заднюю.

Одна часть меня хотела бросить ему вызов, лишить его всякой власти надо мной и найти способ сбежать навсегда. Другая — почти смирилась с тем, что нужно выслушать его, чтобы покончить с этим раз и навсегда. Тем не менее, я была не готова возвращаться к воспоминаниям о том досье. Не готова снова столкнуться с его ложью, манипуляциями последних месяцев и правдой, которую я боялась осознать.

— Пожалуйста… — взмолился он. — Всё не так, как ты думаешь.

А что, по его мнению, я думаю?

Что, если он воспользуется моим замешательством, чтобы извратить реальность и снова сыграть со мной в свою игру?

Я закипала.

— Нет, всё именно так, как я думаю, и у меня нет никакого желания слушать убийцу, лжеца и манипулятора…

Оглушительный грохот внезапно разорвал тишину библиотеки, заставив меня замолчать и вздрогнуть от испуга. Стул, который секунду назад стоял рядом с ним, отлетел на несколько метров и перевернулся.

Лишь наше прерывистое дыхание нарушало тяжелое безмолвие. Он закрыл глаза, словно принимая мои обвинения, но я не смела долго на него смотреть, предпочитая на время затаиться в тишине, боясь спровоцировать новый взрыв.

Его гнев не был для меня чем-то новым. Вот только раньше он никогда не был направлен на меня.

Я довела его до предела.

— Ты меня не знаешь.

Его голос был напряженным, полным сдержанности, словно он сам боялся наломать еще больше дров.

Но он ошибался.

Я знала Делко лучше, чем он сам себя. И хотя он часто действовал на эмоциях, у него всегда были на то причины. И, возможно, причины веские, раз он так отчаянно рвется объясниться.

То, что я узнала о его махинациях, ранило меня в самое сердце, и я не знала, смогу ли когда-нибудь простить его за то, что он зашел так далеко ради своих целей, наплевав на мои чувства.

Тем не менее, моя ярость немного утихла. Я сделала глубокий вдох, чтобы унять дрожь в руках.

— Говори. Я слушаю.

Ему требуется несколько секунд, чтобы осознать: я наконец согласна выслушать то, что он хочет рассказать об этом досье. Его кадык дергается, когда он сглатывает, он нервно проводит рукой по своим коротким волосам, прежде чем взять другой стул и пододвинуть его для меня.

Я неуверенно подхожу и сажусь. Странно, но Делко следит за тем, чтобы не касаться меня и не приближаться слишком сильно. Но это не мешает его парфюму коснуться моих ноздрей, заставляя меня мелко вздрогнуть.

Я наблюдаю за тем, как он обходит стол и садится напротив, сцепив пальцы перед собой.

— Семь лет назад я…

Он прерывается, чтобы прочистить горло, а я глубже откидываюсь на спинку сиденья, скрестив руки на груди.

Его глаза не отрываются от моих, он переводит взгляд с одного глаза на другой, словно оценивая степень моего внимания. Я молча призываю его продолжать.

— Семь лет назад моя младшая сестра, Элли, была на вечеринке… сильно пьяная.

Я вздрагиваю при упоминании младшей сестры. Он никогда даже не намекал, что она у него есть. Вообще-то, он никогда ничего не рассказывал мне о своей семье.

— Было поздно, когда она мне позвонила, — продолжает он. — И чтобы не нарваться на копов, я поехал по проселочной дороге. Мой лучший друг, Картер, был со мной.

Делко на мгновение замолкает. Он больше не смотрит мне в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.