Водопад одержимости - Клэр Кингсли Страница 65
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Клэр Кингсли
- Страниц: 91
- Добавлено: 2024-04-22 02:43:36
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Водопад одержимости - Клэр Кингсли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Водопад одержимости - Клэр Кингсли» бесплатно полную версию:Он готов рискнуть всем, чтобы защитить ее.
Кто-то преследует Одри Янг. И она понятия не имеет, почему.
Возвращение в Тиликум не самое счастливое решение. Но Одри умеет извлекать из ситуация лучшее, и ее новая работа в газете маленького городка — лишь способ встать на ноги.
Все усложняет ее арендодатель и новый сосед, Джосайя Хейвен.
Обычно ей не нравятся крупные, угрюмые дровосеки. Но в этом задумчивом мужчине что-то есть. Он немного пугает ее, но ей это даже нравится.
Она вполне могла бы справиться с беспорядком в своей жизни, но странное ощущение, что за ней наблюдают, — это только начало. Следующее, что Одри узнает, — это то, что стала мишенью, и она не знает, кто за этим стоит и почему.
Джосайя Хейвен уверен, что все это не имеет к нему никакого отношения.
Она просто девушка по соседству. Прекрасная, разочаровывающе горячая девушка по соседству. Но Одри — сплошное солнышко, и ее чудаковатый пес ничуть не лучше. Джосайя слишком стойкий и неприступный. Слишком одинокий. Слишком осторожен. Ему не нужна женщина в его жизни, особенно та, которая может разбить его сердце.
Но Джосайя — защитник, и он не может оставить беды Одри без ответа, даже если ему придется рискнуть всем — своей жизнью и сердцем, — чтобы сохранить ее в безопасности.
Примечание автора: ворчливый одиночка встречает свою пару в солнечной любительнице собак, которой немного не повезло. И если он влюбляется, то влюбляется очень сильно. Это романтическая история о маленьком городке с фирменным юмором Клэр Кингсли, очаровательными персонажами и душевным счастьем.
Водопад одержимости - Клэр Кингсли читать онлайн бесплатно
— Почему ты думаешь, что потеряешь меня?
— Ты здесь не потому, что хочешь жить здесь.
— Что, в Тиликуме? Конечно, я не стремилась сюда, но это не значит, что я уеду при первой же возможности.
— Ты уверена в этом?
— Я очень хочу быть с тобой на одной волне, но мне кажется, что мы все еще говорим каждый о своем. Это потому, что ты только что увидел объявления о работе на моем ноутбуке? Почему ты делаешь поспешные выводы, что я просто уеду?
Он открыл рот, собираясь ответить, но тут по его лицу пробежала вспышка боли.
— Что? Джосайя, ради всего святого, пожалуйста, скажи мне, о чем ты думаешь. Почему ты так уверен, что я собираюсь бросить тебя ради чертовой работы?
— Потому что она это сделала. — Его голос звучал громко, но я знала, что он кричал не на меня. — Они обе это сделали.
Он больше ничего не сказал, и я просто ждала, надеясь, что он продолжит, надеясь, что он откроется.
— Кассандра, моя бывшая девушка, оказала мне услугу. В ту ночь, когда она разорвала отношения, у меня в кармане лежало кольцо, но это было бы ошибкой. Она явно не была влюблена в меня, и я не думаю, что был по-настоящему влюблен в нее. Просто мне было удобно, и это казалось правильным. Она предпочла мне повышение. Даже не дала мне шанса решить самому, поеду я с ней или нет. Моя мать…
У меня перехватило дыхание.
— Она не оказала отцу такой же услуги. Она приняла его кольцо, вышла за него замуж, родила троих детей. А потом решила, что у нее есть мечты, в которые не входят муж и трое маленьких мальчиков в крошечном городке в горах. И она, блядь, ушла. Тиликума ей было недостаточно. Моего отца было недостаточно. И меня тоже.
Осознание того, чем он только что поделился, нахлынуло на меня, и мое сердце оборвалось. Конечно же, его мать была причиной его переживаний из-за того, что его бросили. А его бывшая девушка снова открыла эту рану. Если я его достаточно знала, он, наверное, впервые признался кому-то, как ему больно.
Я подошла к нему и обняла его за шею. Он обхватил меня, словно автоматически, но его тело оставалось неподвижным.
— Что ты делаешь? — спросил он.
— Приклеиваюсь к тебе, как липучка. — Я сжала его и почувствовала, как он начал расслабляться. — Я не оставлю тебя, пока ты сам не прогонишь меня.
Его руки крепко обхватили меня. Долгое время никто из нас не произносил ни слова. Мы просто дышали в унисон, существуя в одном пространстве, обнимая друг друга.
Наконец я отстранилась и провела руками по его груди. Я решила, что продолжу, но он удивил меня тем, что заговорил первым.
— Я хочу, чтобы ты осталась. — Его голос был низким и мягким. — Останься ради меня.
Как будто я могла ему в чем-то отказать. — Конечно, я останусь. Мне больше ничего не нужно. Мне нужен только ты.
— Правда?
— Да, правда. — Уязвимость на его лице была такой обезоруживающей. — Я знаю, что переехала в Тиликум, не потому что хотела остаться здесь. Но теперь я хочу. Потому что здесь ты. Я тоже не могу представить свою жизнь без тебя. Я уже отказалась от собеседования на восточном побережье, потому что не хотела уезжать.
— Почему ты мне не сказала?
— О работе, от которой я отказалась, или о том, что я хочу остаться с тобой?
— И о том, и о другом.
Я рассмеялась. — А что я должна была сказать? Эй, Джосайя, мы не так давно вместе, но я подумываю о том, чтобы перестроить свою жизнь так, чтобы остаться здесь, с тобой. Ты готов к таким обязательствам?
— Да, именно это ты и должна была сказать. — Его тон был решительным. — Тогда я бы знал. Ты должна быть со мной откровенна. Я не понимаю тонкостей и намеков.
— То есть полная честность, ничего не скрывать?
— Да.
Я встретила его взгляд и, глубоко вздохнув, сказала. — Я влюблена в тебя.
В тот же миг он оторвал меня от пола и поцеловал. Крепко. Я прижалась к нему, обхватив руками его плечи, и позволила ему поглотить меня. Он мог получить все, каждую частичку меня.
Он опустил меня на пол, его лицо все еще было близко, его нос касался моего. — Я так люблю тебя.
Его следующий поцелуй был одновременно и мягче, и интенсивнее. От такого контраста у меня закружилась голова. Через несколько секунд мы вернулись в спальню. К счастью, Макс дремал на своей кровати и, похоже, не заметил нашего ухода.
Мы не могли раздеться достаточно быстро. Джосайя взял все в свои руки и перенес меня на кровать. Я открылась ему, отчаянно желая почувствовать его кожу на своей. Его губы, его язык, его сильное тело. Я хотела всего его.
И он дал мне это.
Когда он вошел в меня, все мысли исчезли. Я могла только чувствовать. Мы двигались вместе, интенсивность быстро нарастала. Это был не первый раз, но все же чувствовалось как-то по-другому. Как будто наши души соединились, ничего больше не скрывая. Физически и эмоционально мы стали единым целым.
Он перевернулся на спину, и я с силой оседлала его, впиваясь пальцами в его грудь. Мои границы стерлись, и я стонала в такт его ритму. Его брови нахмурились, он хрипел и рычал. Мне нравилась эта его сторона, такая чувственная и грубая.
Моя кульминация наступила быстро. Столько удовольствия и страсти, что у меня перехватило дыхание. Я расслабилась, все еще кружась на вершине наслаждения. Он снова зарычал, кончая, и это было ни что иное, как блаженство.
Я опустилась на него, тяжело дыша. Он ласкал мою спину и целовал плечо.
— Я люблю тебя, — пробормотал он.
— Я тоже тебя люблю. Очень сильно.
Он крепко обнял меня, и ему не нужно было больше ничего говорить. Мой немногословный мужчина сказал то, что я действительно хотела услышать.
ГЛАВА 31
Одри
Хотя была суббота, Джосайя уже занимался ремонтом. Кухонные шкафы доставили, а его отец и брат Закари приехали помочь с установкой.
Мне не терпелось увидеть, как все будет смотреться вместе.
Таким образом, мы с Максом могли наслаждаться неторопливым утром вдвоем. Мы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.