Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт Страница 62
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ш. У. Фарнсуорт
- Страниц: 103
- Добавлено: 2024-06-06 10:11:34
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт» бесплатно полную версию:Одна ночь. Два незнакомца. Море сожалений…
Мальчишник в Вегасе — последнее место, где Оливер Кенсингтон хотел бы провести длительные выходные. Ему нравится контролировать ситуацию, а не нырять в азартным игры. По больше части его репутация надежного и ответственного старшего брата вполне заслужена. Но ради одного человека, которого он по-настоящему считает другом, Оливер приедет в город грехов.
Оливер сосредоточен на работе и на том, чтобы вновь завоевать благосклонность отца. Но он не ждёт прощение за прошлые ошибки. Артур Кенсингтон никогда не прощает.
Поэтому, как только Оливер вернётся в Нью-Йорк, его ждёт шокирующее известие. То же самое требование выдвинул его отец много лет назад: жениться на женщине в рамках делового соглашения. На этот раз его брат — Крю не спасёт его из этой ситуации, как в последний раз, когда случилась помолвка Оливера.
Ответ очевиден. Большую часть жизни Оливер был сосредоточен на том, чтобы заслужить одобрение отца и стать генеральным директором, и он был уверен, что эти возможности уже упущены. Узнав, что это не так — лучшая новость, которую он получал за последний год.
Проблема в том, что в его кармане лежит бумага, которая гласит, что он уже женат… на блондинке, которую он встретил в баре отеля в Вегасе.
Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт читать онлайн бесплатно
Интересно, как Оливер справляется с этим в «Кенсингтон Консолидейтед».
Может, ему и не нужно, раз он мужчина.
— Я поеду.
Широкая улыбка расплывается на лице Тайлера.
— Потрясающе. Я попрошу Марджори прислать тебе все данные о рейсе. Я знаю, что она уже забронировала номер в «Карлайл».
— Отлично.
Мой отец, наконец, начинает собрание, и я открываю свой блокнот, чтобы делать заметки. Но я не улавливаю ни слова из того, что говорится, даже когда моя рука скользит по бумаге.
Когда Оливер уехал, я была уверена, что мы никогда больше не будем в одном городе. И эта поездка может быть по работе, но главная причина, по которой я только что согласилась поехать, — это… он.
* * *Я уже почти собралась уходить, как вдруг мой телефон разразился новым сообщением. Оно пришло на мой личный, а не рабочий адрес.
И… оно из Лос-Анджелесской школы архитектуры.
Я чуть не переворачиваю водянистые остатки своего кофе со льдом, когда беру телефон и открываю электронное письмо. Мне не нужно читать дальше первой строки. Поздравление написано жирным и крупным шрифтом, ответ на мою заявку изложен в одном слове.
Я в шоке смотрю на электронное письмо.
Я прошла.
Я ошеломлена как новостями, так и своей реакцией. Когда я подавала заявление, мне некому было рассказать. Вернее, я не хотела или не была готова рассказать кому-то. Но первая мысль, которая мелькает у меня в голове сейчас, это то, что я хочу позвонить Оливеру.
Осознание этого немного успокаивает счастье, бурлящее внутри меня. Вместо того, чтобы обрести мечту, я чувствую, что позволяю чему-то ускользнуть. И я не уверена, что с этим делать. Как это исправить. Тем более, что с понедельника я буду в Нью-Йорке и не уверена, говорить ли Оливеру.
Практически говоря себе, что у меня вообще нет причин связываться с ним. Наши адвокаты работают над тем, что, как заверила меня, будет самым простым разводом, над которым она когда-либо работала.
У нас нет детей или совместной собственности. Мы не делим имущество и не решаем вопрос об алиментах. Мы ничего не делим.
Наш развод — это полный разрыв.
Но по ощущениям он не такой.
Я выключаю телефон и снова сосредотачиваюсь на экране компьютера, торопясь закончить оставшуюся часть работы, которую мне нужно закончить.
Марджори, одна из помощниц, переслала мне рейс в Нью-Йорк. Я быстро просматриваю его — утренний рейс в понедельник, возвращение в среду днем — и затем выключаю компьютер.
Последние несколько дней погода была унылой, что резко контрастирует с прошедшими выходными, которые напоминали начало лета. Может быть, это то, что я должна винить в своем меланхоличном настроении. Я беру свой зонтик и выхожу в холл, почти сталкиваясь со своим отцом.
— Ханна! Как раз вовремя. Только что звонила твоя мама, и она хотела, чтобы я узнал, свободна ли ты вечером. Сьюзен привезла свежие помидоры и огурцы со своего огорода, так что она планирует приготовить твой любимый ужин.
Я не уверена, что я в настроении для компании, но идти домой и дуться тоже звучит не слишком привлекательно.
— Да, конечно.
— Замечательно. Скажи своей маме, что я скоро буду дома. Мне просто нужно кое-что уточнить у Альберта.
— Хорошо, — соглашаюсь я, зная, что одно быстрое действие, вероятно, превратится в полчаса.
Звонит Рози, как раз когда я выезжаю из частной парковки здания.
— Привет, — приветствую я, поворачивая налево вместо обычного поворота направо, направляясь в сторону дома моих родителей.
— Привет? В последний раз, когда мы разговаривали, ты сказала мне, что вышла замуж за Оливера Кенсингтона, и когда ты наконец ответила, все, что я слышу, это «Привет»?
Я смеюсь. На этой неделе мы играли в телефонные пятнашки, и часть меня испытала облегчение, так как мне ни с кем не хотелось разговаривать. Но знакомый голос Рози немного вытаскивает меня из моей собственной головы, что отрадно.
— Прости. Закрутилась на работе.
Работа была напряженной, но не по сравнению с моей личной жизнью. Оливер, который приехал сюда и остался со мной, и гарантировал, что всякий раз, когда я буду думать о сексе, именно он будет входит в меня. Ничто из этого не является информацией, которой я хочу поделиться со своей лучшей подругой, и это очень волнует.
Рози знает все подробности моих прошлых отношений. Но Оливер другой. Это слишком личное, чтобы делиться, о чем я никогда раньше не задумывалась. Особенно детали, которыми я была одержима: как он накрыл меня одеялом и его обещание перед тем, как он вошел в меня. Единственный способ, которым я когда-либо увижу, как тебя трахают, — это если я буду тем, кто трахает тебя, Ханна.
Как бы мне хотелось забыть эти слова. Лучше бы я никогда не шутила с ним о том, что он будет смотреть.
— Значит, ты не разговаривала со своим мужем?
Я качаю головой, затем вспоминаю, что она не может меня видеть.
— Нет. У нас обоих есть адвокаты. Они занимаются разводом.
— Ты передумала насчет денег?
Я закатываю глаза, поворачиваясь.
— Нет.
— Я не говорю требовать половину. Ты могла бы просто попросить что-то вроде… десяти миллионов?
— Серьезно, Рози?
— Что? Он может себе это позволить! И тогда ты сможешь купить пентхаус в Лейквью и постоянно навещать меня. Не говоря уже о том, чтобы бросить работать на отца.
— Я поступила в архитектурную школу, — выпаливаю я.
Рози взвизгивает.
— Заткнись! Ты серьезно?
— Ага.
— Не могу поверить, что ты подала заявление. Ты несколько недель уговаривала себя отказаться от этого в выпускном классе.
— Это было… импульсивное решение. — Как оказалось, в ту ночь я приняла несколько таких решений.
— Куда ты подала заявление?
— Лос-Анджелесская школа дизайна.
— Почему не в Чикаго?
— Ты всегда можешь вернуться сюда, — предлагаю я.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.