Дебби Макомбер - Возвращение на Цветочную улицу Страница 61

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Дебби Макомбер
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-227-03146-4
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 85
- Добавлено: 2018-08-17 22:42:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дебби Макомбер - Возвращение на Цветочную улицу краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дебби Макомбер - Возвращение на Цветочную улицу» бесплатно полную версию:Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие. Лидия счастлива, именно таким она мечтала видеть свой магазин.
И, разумеется, Дебби Макомбер предлагает подробное описание двух вариантов шали, над которой трудятся героини ее романа, простой теплой и более сложной, кружевной.
Дебби Макомбер - Возвращение на Цветочную улицу читать онлайн бесплатно
Ах вот оно что, подумала Аликс. Они встречаются с поставщиками продуктов для свадьбы, а им об этом не сказали, хотя свадьба касалась в первую очередь молодоженов.
— Правда? — Джордан и Аликс понимающе переглянулись.
Аликс почувствовала себя увереннее. Наконец, Джордан своими глазами видит, что происходит.
— Да в чем дело?! — гневно воскликнула Сьюзен Тернер. — У нас встреча…
Джордан ответил матери таким же яростным взглядом:
— Тогда самое время сказать поставщикам, что большая свадьба отменяется.
Мать Джордана, забыв закрыть рот, привстала с дивана.
— Вы отменяете свадьбу? — воскликнула Жаклин.
Джордан положил руку Аликс на свой согнутый локоть.
— Не совсем. Мы…
Но закончить ему не дали.
— Вы не можете этого сделать! Джордан, о чем ты думаешь? — Сьюзен с трудом выговаривала слова.
— Мама, если позволишь, я закончу.
Жаклин тихо присела. Поймав взгляд Аликс, она подмигнула. Кажется, Жаклин понимала гораздо больше, чем показывала.
Джордан воспользовался воцарившимся молчанием и заговорил:
— У нас будет свадьба. Но совершенно другая.
— Ты хоть понимаешь, сколько работы, сил и денег мы вложили в подготовку? — срываясь на крик, негодовала Сьюзен.
— Да, но…
— Сьюзен, — перебила Жаклин, — мы должны их выслушать.
— Миссис Тернер, — быстро заговорила Аликс, пока ее не прервали, — понимаю, для вас это, должно быть, шок.
— Шок, — повторила Сьюзен, снова садясь на диван. — Это слово и вполовину не выражает, что я сейчас чувствую.
— На самом деле я тоже считаю, что мы зашли слишком далеко, — неожиданно признала Жаклин, повернувшись к Сьюзен.
— Но…
Жаклин снова перебила, кивнув Джордану и Аликс:
— Расскажите о своем решении.
— Мы хотим скромную свадьбу в кругу семьи, — ответила Аликс, испытывая к подруге бесконечную благодарность. — Я говорила с бабушкой Тернер, и она…
— Приглашения уже разосланы, — возразила Сьюзен. — Свадебная церемония заказана в этой церкви в центре города. Наши друзья… — Она замолчала и схватилась за голову. — О боже мой! Ради свадьбы нашего сына некоторые из них приедут из Калифорнии!
— Значит, вы некоторое время будете принимать гостей, — успокоила ее Жаклин. — Потом можно съездить в загородный клуб.
— Но… но… — не унималась Сьюзен.
— Свадьба ведь не только моя, но и Аликс, — заметил Джордан. — Она изо всех сил старалась быть той невестой, какую ты хотела видеть, но, к сожалению, этого никогда не будет.
— Поэтому ты и исчезла, да? — спросила Жаклин.
Аликс кивнула.
Джордан притянул ее к себе ближе.
— Аликс было не по себе от организации большой свадьбы. Она пыталась объяснить нам это, но мы с вами ее не слышали.
— Вы не можете отменить свадьбу! — настаивала мать Джордана. — Уже слишком поздно. Мы обо всем договорились!
— Сьюзен! — прикрикнула Жаклин. — Успокойся. Это их свадьба.
— Прошу прощения, что мы говорим вам все в последнюю минуту, — извинился Джордан.
— Вы хотите скромную свадьбу в семейном кругу? — продолжала Жаклин. — Значит, так и будет. Это нам со Сьюзен надо извиняться. Простите нас, кажется, мы увлеклись.
Мать Джордана потеряла дар речи.
— Аликс всегда хотела маленькую свадьбу, — объяснила Жаклин Сьюзен. — А мы были невнимательны. Как-то вечером Ризи говорил мне об этом. Он сказал, Аликс ушла от нас потому, что я делала все, как я хочу, не обращая внимания на ее желания.
Аликс прикусила губу, чтобы сдержать слезы. Как же ей повезло с такими замечательными друзьями.
— Когда Аликс ушла, у меня было достаточно времени, чтобы привыкнуть к мысли о скромной свадьбе, — мягко произнесла Жаклин. — Сьюзен, ты тоже поймешь, что устроить ее — самый лучший вариант.
Аликс пыталась построить хорошие отношения со своей будущей свекровью и постоянно ей подчинялась. Переболев чесоткой, она усвоила один урок: пытаясь подавлять свои чувства, рискуешь нажить большие неприятности.
— Извините за доставленные проблемы, — прошептала Аликс, чувствуя вину за неоправданные ожидания.
— Тебе не нужно извиняться. — Джордан поднес ее руку к губам и поцеловал пальцы. — Ты говорила нам, чего тебе хочется, а мы не обращали на тебя внимания. Больше такое не повторится.
— Вы и в самом деле отменяете свою шикарную свадьбу ради какого-то пикника у озера? — Сьюзен оставалась непреклонной.
Джордан кивнул:
— Да, мама.
— Но я же сказала… Приглашения уже отправлены. Мы сняли загородный клуб, заказали обед. Все уже сделано. Даже не знаю, можно ли отменить заказы.
— Можно. И они будут отменены, — с полной уверенностью заявил Джордан. — Мы с Аликс разошлем приглашения во второй раз.
— И что вы скажете? — фыркнула Сьюзен. — Как вы все объясните?
— Мы уже все приготовили. В письмах говорится, что мы решили устроить скромную свадьбу в кругу семьи и нескольких друзей.
Сьюзен тряхнула головой:
— Вы не можете так поступить. Джордан, разве ты не понимаешь, что тогда случится? — Глаза Сьюзен наполнились тревогой. — Если вы отмените церемонию в церкви в последнюю минуту ради закрытой свадьбы, люди начнут говорить… Это навредит тебе. Аликс, — Сьюзен сменила тактику, — ты с этого хочешь начать супружескую жизнь? С чужих домыслов и… праздных сплетен о причине вашей с Джорданом… тайной свадьбы?
— Сьюзен, — снова оборвала ее Жаклин, — оставь их в покое.
— Люди могут говорить что хотят, — ответил Джордан. — Нам с Аликс скрывать нечего. Если сплетни и возникнут, то очень скоро утихнут.
— А твой отец в курсе? — спросила Сьюзен.
Джордан помотал головой:
— Мы с Аликс планировали поговорить с ним сегодня.
— А что с приемом? — вставила Жаклин.
Больше всего Аликс волновали средства, вложенные друзьями в ее свадьбу.
— Я все возмещу тебе, Жаклин, — пообещала Аликс. Она понятия не имела, сколько времени ей потребуется, но хотела вернуть каждую копейку, потраченную Донованами на ее свадьбу.
— Вот еще, — возмутилась Жаклин. — Я сама виновата. Ты ведь не просила меня устраивать прием в загородном клубе. Ризи с радостью напомнил мне, что я решила сделать все сама. — Она откинулась на спинку дивана. — Помнишь, Как я хотела подобрать тебе новый имидж? — спросила Жаклин и улыбнулась. — Я повела тебя к своему парикмахеру, и поход обернулся катастрофой.
Аликс закатила глаза. Жаклин захотелось превратить ее в прекрасную королеву, но результат был плачевным. Все началось, когда Джордан впервые пригласил ее поужинать. Аликс хотелось быть красивой для него, а Жаклин решила помочь в своей неподражаемой манере. Парикмахер очень обиделся на Аликс за неоцененные труды. Кроме того, ему пришлось осуществить дизайнерские задумки Жаклин, что обернулось настоящим кошмаром. К счастью, на помощь пришла Тэмми Ли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.