Разрушенная гавань - Кэтрин Коулc Страница 61
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кэтрин Коулc
- Страниц: 91
- Добавлено: 2026-01-06 18:02:41
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Разрушенная гавань - Кэтрин Коулc краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Разрушенная гавань - Кэтрин Коулc» бесплатно полную версию:С того самого момента, как наша жизнь разрушилась, для меня было важно только одно — подарить моему сыну хорошую жизнь. Жизнь, где он будет счастлив и в безопасности. Я просто не ожидала, что найду эту безопасность рядом с хоккеистом, известным своей жестокой игрой на льду и безрассудством вне его. Но Коуп Колсон оказался совсем другим. Он так нежно заботится о нас. Так ласково относится к моему сыну. Так смотрит на меня, будто видит насквозь. И когда моя жизнь снова рушится, именно Коуп собирает осколки. Теперь мы живем в его доме, едим приготовленные им невероятные блюда — и дело не только в том, что мой сын привязывается к нему все сильнее. Я тоже. Потому что, когда Коуп прикасается ко мне, я теряю голову. Я перестаю думать о безопасности. Я думаю только о том, как горит моя кожа от каждого его взгляда, как я растворяюсь от едва заметного прикосновения его пальцев. И когда мы наконец поддаемся искушению… я теряюсь совсем. Но у Коупа есть секреты. И у меня тоже. И когда тени прошлого снова выползают наружу, они не остановятся ни перед чем, чтобы уничтожить наше счастье раз и навсегда…
Разрушенная гавань - Кэтрин Коулc читать онлайн бесплатно
— Коуп, а что будет, когда мы переедем, и Луке придется оставить щенка? Или если у нас с тобой ничего не получится? Он привык к этому. К тебе. И я даже не хочу думать, как ему будет больно, если он все это потеряет.
Коуп пересек расстояние между нами за три шага. Его рука легла на мою щеку и скользнула в волосы, аккуратно убирая их с лица.
— Думал, ты со мной и готова попробовать по-настоящему.
— Готова. Но это не значит, что я не должна думать о Луке. О том, как ему будет больно, если ты просто исчезнешь из его жизни. — Только произнеся это вслух, я почувствовала, как страх с новой силой пронзил меня.
Пальцы Коупа чуть крепче сжали мои волосы.
— Воительница, мне не нравится, что ты сразу думаешь, будто у нас ничего не выйдет. Но даже если вдруг так случится, я никогда не брошу Луку. Я всегда буду рядом. Всю его жизнь. И ничто этого не изменит.
Сердце громко забилось в груди. Он не мог бы сказать ничего лучше. Это было обещание, которое забрало еще кусочек моего сердца.
— Вор, — прошептала я.
Коуп улыбнулся:
— Что угодно, чтобы быть рядом.
— Мам? — позвал Лука. В его голосе что-то изменилось, и это сразу насторожило меня.
Коуп отпустил меня как раз вовремя, чтобы мы успели увидеть, как Лука медленно вышел из коридора, чуть покачиваясь, держась за живот.
— Мне плохо, — сказал он.
Он едва успел закончить фразу, как его стошнило прямо на пол у входа.
37
Саттон
Термометр пискнул, и я убрала его ото лба Луки. 38,7. Я поморщилась. Надо было срочно дать ему что-нибудь жаропонижающее, но как это сделать, если его уже три раза подряд вырвало?
Коуп стоял за моей спиной, заглядывая через плечо.
— Черт. Может, отвезти его в больницу? Это высокая температура.
Его тревога согрела меня до самых кончиков пальцев. Боже, как же хорошо, что я не одна. Что рядом есть кто-то, кто может сбегать в аптеку или за чем-то еще. Впервые за долгое время я почувствовала себя не такой одинокой.
— С ним все будет хорошо. Главное — сбить температуру, но сначала нужно, чтобы его перестало тошнить, — сказала я.
— Может, я смогу помочь, — послышался голос Арден с порога. Она зашла, чтобы забрать к себе Гретцки — ее огромный пес Брут явно пока не решил, как относиться к новому «двоюродному брату». В руках у нее была стеклянная банка с чем-то, напоминающим кусочки коры. — Чай из сассапариля. Моя мама всегда заваривала мне его, когда меня тошнило. Лучше любой таблетки помогает от тошноты.
Это был первый раз, когда я услышала от Арден хоть что-то о ее матери. Или вообще о семье. Я почти ничего о ней не знала, только то, что она переехала жить к Колсонам, когда ей было двенадцать.
Я поднялась с кровати и подошла к ней.
— Слышала о таком, давно хотела попробовать.
Она мягко улыбнулась, но тут же перевела взгляд на Луку, лежащего на кровати, — в ее глазах появилась тревога.
— Если не поможет, вызовем доктора Эйвери. Он приедет домой.
— Может, стоит вызвать его прямо сейчас? — вмешался Коуп.
— Давай сначала попробуем этот вариант, — сказала я. — Не хочу зря гонять врача ради обычного желудочного вируса.
Лука зашевелился под одеялом, сонно позвал:
— Мамочка?
Боже, как давно я не слышала от него этого слова. Оно словно ножом полоснуло по сердцу. Я поспешила вернуться к нему, опустилась на край кровати:
— Я здесь, родной. — Я поставила банку с чаем на тумбочку и взяла тряпку из миски с холодной водой. Отжав ее, приложила к его лбу.
— Болит, — прохрипел он.
— Где? — тревога усилилась.
— Везде.
Коуп схватил банку с чаем с тумбочки.
— Сейчас я заварю этот дурацкий чай, но если не поможет — я звоню доктору Эйвери. — С этими словами он выскочил из комнаты.
— Не принимай близко к сердцу, — сказала Арден, подходя ближе. — Коуп не умеет спокойно смотреть, когда страдают те, кого он любит.
Это слово — «любит» — заставило мое сердце биться быстрее. Я передвинула тряпку с его лба на щеку.
— Я его понимаю. Ненавижу, когда Лука болеет.
— Я тоже ненавижу, — пробормотал сам Лука и снова провалился в беспокойный сон.
— Я не знаю, как ты с этим справляешься, — тихо сказала Арден. — Это как будто сердце ходит отдельно от тебя.
Я снова опустила тряпку в воду.
— Иногда мне кажется, что я уже не раз от этого умерла.
Арден перевела взгляд с Луки на меня:
— Ему с тобой повезло.
— Я ничего особенного не делаю.
— Еще как делаешь, — в ее голосе зазвучала сталь. — Не все ставят ребенка на первое место. А ты ставишь.
С этими словами она развернулась и вышла.
И я невольно задумалась: какая же у Арден своя история?
Чья-то рука мягко легла мне на плечо, и я резко открыла глаза.
— Чт..?
— Это всего лишь я, — тихо сказал Коуп.
Я моргнула, пытаясь привыкнуть к тусклому свету в комнате Луки. Маленькие часы на тумбочке показывали 3:15 утра. Я поднялась с мягкого кресла и подошла к кровати, чтобы снова измерить температуру. Щеки Луки все еще оставались розовыми, но уже не такими горячими, как раньше. Я надеялась, что это значит — жара спадает.
После еще одного приступа рвоты нам все-таки удалось дать ему Тайленол.
Термометр пискнул. 38,1. Уже лучше.
— Это хорошо, да? — спросил Коуп, в голосе все еще слышалась тревога.
Я кивнула, чувствуя, как глаза начинают жечь от усталости.
— Хорошо. Теперь главное — не пропустить следующую дозу. Ее можно дать через два часа.
— Тогда ты сможешь хоть немного поспать, — Коуп взял меня за руку, собираясь увести из комнаты, но я покачала головой.
— Нет. Я хочу остаться здесь.
— Саттон. — Он посмотрел на меня тем самым взглядом, с которым не спорят. — Ты не сможешь помочь Луке, если сама свалишься. Ты ведь еще не до конца восстановилась.
— Я в порядке. Я…
— Может, ты и чувствуешь себя лучше, но твое тело еще не полностью окрепло, — возразил Коуп.
И я вынуждена была признать: он прав. Меня слегка покачивало. После длинного дня в пекарне, стычки с Эвелин, появления щенка и эпопеи Луки с рвотой я была просто выжата.
— Ладно, — пробормотала я, поворачиваясь к Коупу. — Но мне
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.