Преданный - Дж. Б. Солсбери Страница 61

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Дж. Б. Солсбери
- Страниц: 81
- Добавлено: 2024-04-20 20:37:56
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Преданный - Дж. Б. Солсбери краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Преданный - Дж. Б. Солсбери» бесплатно полную версию:Фамилия Норт — тяжелое бремя. С юных лет я усвоил главное: лучший способ сохранить голову — не высовываться и… никогда не влюбляться.
Но так случилось, что я неравнодушен к девицам в беде.
Лиллиан стремительно врывается в мою жизнь. Приняв меня за моего жестокого брата-близнеца, девушка приветствует меня пинком по яйцам и разбитой губой. И тем самым действительно переворачивает мою жизнь.
Ей нужна работа, но еще больше нужен перерыв. И ничто так эффективно не заглушает моих демонов, как игра в героя.
Чтобы защитить ее от моего придурка-близнеца — ее босса — я беру Лиллиан в деловую поездку и быстро узнаю, что она другая. Прямолинейная. Честная. Интригующая. Я зачарован. Поэтому, когда девушка неосознанно срывает многомиллионную сделку, я не говорю ни слова. Но моя семья не простит этого.
Теперь мне предстоит сделать выбор. Пойти против собственной крови и сжечь наследие Нортов дотла, или не рисковать, придерживаясь своих правил и предопределенного будущего. Выбор в пользу Лиллиан разрушит мою размеренную жизнь, но я начинаю задаваться вопросом, нужна ли мне жизнь без нее.
Преданный - Дж. Б. Солсбери читать онлайн бесплатно
Она пожимает плечами.
— Конечно.
— Отмени интервью с Конлином. Следуй своей интуиции.
Уголок ее рта дергается.
— Правда? Разве это умно?
— Абсолютно.
Это подергивание превращается в полноценную улыбку.
— Аарон не будет счастлив.
— Он не твоя проблема.
— Мои родители…
— Тоже не твоя проблема.
Она кивает и прикусывает губу, а я наблюдаю, как в ней просачивается беспокойство.
— И что мне делать?
— Выгуливай гремлинов и держи глаза открытыми для следующей возможности.
— Мне лучше запастись лапшой быстрого приготовления.
— Нет, детка. — Я целую ее челюсть. — Я не позволю тебе голодать.
ГЛАВА 20
Лиллиан
— Куда идешь? — Аарон подозрительно смотрит на меня, когда я выхожу из ванной в простом черном платье.
Если я собираюсь встречаться с Хадсоном Нортом, то мне нужно значительно расширить свой гардероб. Мне удалось наскрести немного денег на кредитной карте и купить это платье на распродаже. Теперь мне просто нужен доход, чтобы погасить задолженность.
— Я иду на свидание с Хадсоном.
Аарон не выглядит удивленным. За последнюю неделю я проводила много времени со своим новым парнем. У нас все пошло по накатанной схеме: Хадсон работает весь день, пока я уворачиваюсь от брата, мы встречаемся у него после работы, он кормит меня, а потом пирует мной. Каждую ночь он настаивает, чтобы я оставалась с ним, и хотя я пытаюсь спорить, трудно оправдать то, что я покидаю его сильные руки и большую кровать ради того, чтобы делить комнату с братом и спать на раскладном диване.
— Опять? — Он плюхается на кровать, не отрывая глаз от телефона. — Ты хоть получаешь какие-нибудь привилегии от этих отношений? Повышение?
— Он не такой.
Аарон не выглядит убежденным.
— Он богатый и влиятельный. Они все такие.
— Он бы мне нравился, даже если бы был бедным. — Я ищу свои туфли на каблуках, которые, кажется, пропали. — Мне плевать на его деньги.
— Конечно. Ты трахаешься с братом своего босса. Даже если не видишь плюсов, ты их получаешь.
— Все совсем не так. — Подкрепленная поддержкой Хадсона, я смотрю в лицо своему брату. — Я больше не работаю в «Норт Индастриз».
Лицо Аарона бледнеет.
— Ты уволилась?
— Нет. Меня уволили.
— Лили!
— Неделю назад, вообще-то.
Он отшатывается, как будто только что узнал, что у меня заразная болезнь.
— Ты… но… что ты делала все это время?
— Искала другую работу. Я снова выгуливаю собак. И у меня закончились деньги. — Я возобновляю поиски своих туфель. — А это значит, что тебе следует придержать все деньги, которые у тебя есть, потому что я больше не смогу тебе одалживать.
— Какого хрена?!
Мое сердце бьется немного быстрее. Выгул собак не может оплатить счета. Я отменила свою встречу с Конлином Муром, вернее, с его помощником. Мне придется быстро найти решение, иначе вернусь во Флориду к родителям. И хотя возможность такого исхода вызывает у меня тошноту, я взволнована и воодушевлена перспективой больше не делать выбор, основываясь на ожиданиях других.
— Тебе не кажется, что ты ведешь себя немного эгоистично?
Я нахожу один туфель под грудой одежды и вздыхаю, когда её пары не оказывается на том же месте.
— Это я эгоистка? — Хорошая шутка.
У Аарона звонит телефон.
— Черт, это мама.
— Ответь. Ты бросил ее на Рождество, и это было всего несколько недель назад.
Кажется, он в замешательстве. Я хватаю его телефон. Это звонок по FaceTime. Я отвечаю и перевожу камеру на Аарона, чтобы он не смог убежать.
Он хмурится на меня.
— Сука…
— Аарон, милый, наконец-то! — Она визжит, как будто общается с Гартом Бруксом, а не с собственным сыном. — Не могу поверить, что дозвонилась до тебя. Я знаю, как ты занят.
Занят. Ну, конечно.
Я передаю ему трубку, чтобы продолжить поиски своей туфли, пока Аарон отвечает на миллион вопросов о том, как у него дела. Он преувеличивает, называя свою работу велокурьера корпоративной доставкой, а свои выступления в качестве ди-джея в захудалых барах — работой в развлекательном бизнесе.
— Как поживает твоя милая подружка? Было похоже, что у вас довольно серьезные отношения. Свадебные колокола в будущем? — От надежды в ее голосе у меня щемит в груди.
Его «милой подружкой» была женщина, с которой он проснулся в постели — в ее постели — не имея ни малейшего представления о том, как он там оказался. Моя мама случайно позвонила ему, и он, все еще пьяный, попытался отправить звонок на голосовую почту, но вместо этого ответил. Женщина замужем, у нее трое детей.
— Пока никаких свадебных колоколов, — говорит он, неловко усмехаясь.
— Она не знает, какой драгоценный камень она в тебе нашла, сынок.
Я фыркаю и качаю головой. Драгоценный камень. Ага. Больше похоже на кучу окаменевшего дерьма.
Как будто Аарон читает мои мысли, он переворачивает телефон в знак расплаты.
— Слушай, мам. Лиллиан идет на свидание!
Я не могу сказать брату, чтобы он отвалил, когда удивленные глаза моей мамы находятся всего в нескольких футах от моего лица.
— У нее есть парень, — говорит Аарон, пропевая последнее слово, как идиот, которым он и является.
— Лиллиан, дорогая, ты же не наденешь это?
Я смотрю вниз на свое простое черное платье.
— А что с ним не так? — Я жалею, что спросила, как только слова вырываются из моего рта.
— Оно такое короткое. И вырез… ну… мужчинам нравится, когда женщины оставляют простор для воображения. Дай им что-то, что можно развернуть.
Аарон сверкает глазами, и его ухмылка выражает чистое удовлетворение. Я вбиваю взглядом «Я тебя ненавижу» в его тупой мягкий мозг.
— Спасибо за информацию, мам.
— Кто этот мужчина? Пожалуйста, скажи мне, что он работает.
— Мужчина Лили — руководитель в «Норт Индастриз». — Аарон снова повернул телефон к себе. — Он из семьи Норт. То есть, из семьи основателей компании.
Мама ахает. Я все еще ищу свой второй туфель, иначе выбежала бы из квартиры несколько минут назад.
— Лиллиан, как, черт возьми, тебе удалось зацепить Норта? Поговорим о везении!
Везении?
— Неужели так трудно поверить, что он узнал меня и я ему понравилась? — Ах-ха! Моя туфля. Я быстро надеваю ее, потом вспоминаю, что мои волосы все еще влажные.
— Что бы ты ни делала, не испорти все с ним. Ну надо же, Норт, вау. Никогда не думала, что ты
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.