Вызов принят - Табата Кисс Страница 59
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Табата Кисс
- Страниц: 61
- Добавлено: 2025-01-15 18:20:00
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Вызов принят - Табата Кисс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вызов принят - Табата Кисс» бесплатно полную версию:Звездный квотербек? Есть.
Идеальное тело? Есть.
Самоуверенность? Ух. Есть.
Золотое сердце и улыбка, которая делает меня дурочкой? Двойное да.
Мой отец — новый футбольный тренер, и он ясно дал понять, что не хочет, чтобы я встречалась с кем-то из команды. Так что я просто не буду высовываться и сосредоточусь на своем театральном образовании. Достаточно просто, да?
Нет.
Входи, Джуниор Морган. Выходите, мои трусики.
Но я не хочу быть просто еще одной зарубкой на его кровати. Если Джуниор хочет меня так сильно, как говорит мне его выпуклость, то ему придется меня заслужить.
Выиграть игру. Выиграть ночь со мной.
Игра началась, квотербек. Мы только начинаем.
Красивый плейбой. Запретная дочь тренера.
Самый ценный игрок колледжа встретит свою пару!
Вызов принят - Табата Кисс читать онлайн бесплатно
— О, черт возьми, — смеется он. — Ты можешь целыми днями валяться в пригороде и есть конфеты с моей очаровательной крестницей. Это мне приходится иметь дело с настоящими детьми.
Я усмехаюсь.
— Луиза… не такая уж плохая.
— Пфф. Она не такая, как ты.
— Что ж, я постараюсь запланировать свою следующую беременность так, чтобы она не мешала твоим планам, Грант.
— Спасибо. Это все, о чем я прошу, — вздыхает он. — Когда же все-таки вернется этот красавчик?
Я смотрю в окно на тихий угол улицы. С неба падает снег, покрывая черную улицу свежим белым слоем.
— Я заберу его из аэропорта утром, — отвечаю я. — Ты смотрел игру в День благодарения?
— Ты спрашиваешь об этом так, как будто у меня был выбор, — смеется он. — Тай присылает мне по электронной почте основные моменты из нее два дня подряд.
— Он просто гордится своим любимым клиентом. — Я снова поворачиваюсь на диване, чувствуя, как у меня сводит поясницу. — Тай уже дома?
— Нет, думаю, у него на этих выходных какая-то конференция в Далласе или где-то еще. Никто не говорил мне, что, выходя за спортивного агента, я проведу столько праздников в одиночестве.
Я надуваю губы и снова смотрю в окно.
— Я чувствую твою боль.
— По крайней мере, у меня есть моя инженю (прим. актерское амплуа, наивная девушка)… когда она не беременна.
— Прости! — Я смеюсь.
— Все в порядке. Я просто шучу. Если этот ребенок хоть немного похож на того, который у вас уже есть, оно того стоит.
Я провожу рукой по животу и улыбаюсь.
— Согласна.
На улице на углу останавливается такси, и я прищуриваюсь, чтобы получше разглядеть сквозь густой снегопад.
С заднего сиденья выходит мужчина; высокий, широкоплечий, красивый…
Я задыхаюсь.
— О, боже мой!
— Что? — Спрашивает Грант. — Малыш? У тебя что-то случилось?
Я раскачиваюсь взад-вперед, набирая обороты, чтобы подняться с дивана.
— Это Джуниор!
— Что? Где?
— На улице. — Я ковыляю к входной двери и распахиваю ее, не обращая внимания на холод и снегопад. — Приехал на такси.
Джуниор смотрит на дом и улыбается, без сомнения, ожидая от меня именно такой реакции, как он и планировал.
— О, — говорит Грант. — Это старый трюк, я прилетел пораньше, чтобы удивить тебя. Я люблю этого человека.
— Отвали. Он уже занят, — говорю я в трубку, наблюдая, как Джуниор расплачивается с водителем и поднимает с земли свой чемодан.
— Что ж… Трахни его как следует. Он это заслужил. А я буду здесь, в городе, пить Шардоне в одиночестве и плакать над выстрелом Луизы в голову.
— Пока, Грант, — ухмыляюсь я.
— Пока, Элиза.
Я опускаю трубку, когда мой муж поднимается на крыльцо передо мной. Он останавливается в нескольких футах от меня и бросает свой чемодан, ни на секунду не отводя взгляда от моего лица.
— Что ты здесь делаешь? — Я спрашиваю.
— Я прилетел более ранним рейсом, чтобы сделать тебе сюрприз.
Я бросаюсь к нему, и он раскрывает объятия, мгновенно обнимая меня и смеясь мне в ухо.
— Все хорошо?
— Все более чем в порядке, — говорю я, уткнувшись ему в грудь, и мой голос звучит приглушенно. Я чувствую, что слезы уже готовы вырваться наружу, но мне удается справиться с гормонами, прежде чем они выплеснутся наружу. — Заходи. Здесь холодно.
Джуниор хватает свой чемодан, и я отряхиваю снег с его пальто, когда мы заходим внутрь.
— Хорошо… — Он пинком закрывает дверь и жестом предлагает мне покружиться. — Дай-ка я посмотрю на тебя.
Я вздыхаю и медленно описываю круг.
— Боже мой…
— Что?
— Ты огромная.
— Извини… — У меня отвисает челюсть. — Это все ты виноват.
— Меня не было две недели. А не два месяца.
— Добро пожаловать на девятый месяц, Джуниор, — говорю я. — Не знаю, помнишь ли ты это по прошлому разу, но это отстой.
— О, теперь вспоминаю, — смеется он. — Скоро начнутся курсы будущих матерей и полуночные забеги за клубничным мороженым и картошкой фри.
Я приподнимаю бровь.
— Ты что, жалуешься?
— Нет.
— Тогда заткнись на хрен.
Он смеется и вешает пальто на вешалку у двери.
— С кем ты так поздно болтала?
— Грант, — отвечаю я, возвращаясь в гостиную.
— Как он?
Я опускаюсь на диван и пытаюсь дотянуться до одеяла на полу. Джуниор наклоняется и протягивает его мне.
— Его режиссерский дебют за пределами Бродвея состоится на следующей неделе… — Я усмехаюсь: с моей дублершей.
Джуниор накрывает меня одеялом, прежде чем сесть рядом.
— Ты и оглянуться не успеешь, как снова окажешься наверху, Элли, — говорит он. — Просто сосредоточься на этом прямо сейчас.
Я делаю глубокий, медленный вдох.
— Знаю. Я в порядке. Однако беспокоюсь за Гранта. Меня не будет весь сезон, а Тая никогда не бывает дома.
— Ну… — Джуниор ухмыляется. — Я не хочу ничего портить, но… Мы с Таем вместе летели обратно.
— Правда?
— Минут через десять Грант тоже получит приятный сюрприз.
Я улыбаюсь.
— Хорошо.
У Джуниора появляется такой взгляд, который умоляет меня поцеловать его. Он наклоняется, медленно придвигаясь ближе ко мне на диване.
— Папа!
Он останавливается и поворачивается к коридору, его рот расплывается в еще более широкой улыбке.
— Иди сюда! — смеется он, раскрывая объятия, когда Кортни вбегает в комнату.
Она вскакивает, и он ловит ее, легко переворачивая ее маленькое тельце и укачивая в своих крепких объятиях.
— Почему ты не спишь? Уже поздно, — дразнит он, щекоча ее животик.
— Я слышала, как мама закричала, — говорит она.
— Мама закричала? — он повторяет, как попугай. — Прости, детка. Иногда папа так действует на маму.
Я хлопаю его по руке.
— Кортни… — Он целует ее в лоб. — Тебе нужно хорошо спать, если ты хочешь вырасти красивой и умной, как твоя мать. — Он подмигивает мне, отпуская коварные комплименты, как чемпион.
Она кивает.
— Недостаток сна может серьезно ухудшить когнитивные способности, такие как мышление и память.
Джуниор моргает, глядя на меня, и я сдерживаю смех.
— Я вижу, тетя Мэгги и дядя Нейт успели в этом году на День благодарения… — Он удерживает Кортни на колене. — Ты сводила мамочку с ума, как я тебе и говорил?
— Да! — сияет она.
— Что? — Спрашиваю я, смеясь. — Вы что, опять ополчились на меня?
Джуниор поднимает палец.
— Я велел ей каждый день делать три вещи, которые мама терпеть не может, пока меня не было. Что это было? — спрашивает он ее.
Кортни напряженно думает.
— Убрать тарелки…
— Это одна из них, — кивает он.
— Почистить зубы.
— Угу.
— Убирать игрушки.
Джуниор смотрит на меня и улыбается.
— Правильно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.