До скорой встречи - Лекси Аксельсон Страница 57

Тут можно читать бесплатно До скорой встречи - Лекси Аксельсон. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
До скорой встречи - Лекси Аксельсон
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Лекси Аксельсон
  • Страниц: 90
  • Добавлено: 2026-05-31 20:17:52
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


До скорой встречи - Лекси Аксельсон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «До скорой встречи - Лекси Аксельсон» бесплатно полную версию:

Ари АльваресВыпускница сестринского дела, не понаслышке знакомая с армейской жизнью. Несмотря на свою наивность и страх, она полна решимости действовать после смерти старшего брата. Перед ней открывается новая глава жизни, где предстоит научиться существовать без лучшего друга и начать карьеру, которая потребует максимальной физической и эмоциональной отдачи. При этом она пытается справиться с мучительными загадками, связанными со смертью брата, и с горем, которое неотступно следует за ней. Дэнни РайдерОператор по прозвищу «Мрачный Жнец» — морской котик, живущий исключительно для себя и своей карьеры. Он не хочет ни о ком заботиться. Он смертельно опасен, а его внутренний мир полон демонов, порождённых постоянными боевыми операциями. Но потом он встречает Ари, которая становится разрушителем его вредных привычек, и тем спасительным светом, в котором он отчаянно нуждается.

До скорой встречи - Лекси Аксельсон читать онлайн бесплатно

До скорой встречи - Лекси Аксельсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лекси Аксельсон

за мной следом. Солнце уже садится, на часах около восьми вечера. Мама как раз раскладывает на столе приборы для нас четверых, поправляя салфетки.

Она поднимает глаза, и на её лице появляется улыбка. Кажется, что за время моего отсутствия она постарела ещё на несколько лет, из-за чего меня тут же накрывает чувство вины. Мама никогда не была из тех, кто постоянно звонит и пишет. Она женщина верующая. Вместо того чтобы писать и звонить мне каждый день, пока меня не было, она проводила дни в церкви, молясь за меня. Так она делала, когда Пол был на службе, и так же делала теперь для меня.

— Mija! Ты дома! Наконец-то! — она крепко обнимает меня, и я чувствую, как от неё буквально исходит радость.

Я прижимаю её к себе.

— Знаю, мам. Я так по тебе скучала. Я дома! И спасибо огромное за энчиладас.

Я сдерживаю слёзы, пока мама здоровается с девочками. Мы все садимся за стол. Мама, конечно же, не даёт мне помочь разложить еду, несмотря на мои уговоры. Я хотела, чтобы она тоже села и поела. Она всегда сначала заботится обо всех остальных, а уже потом о себе.

Я рассказываю ей о Вайолет и о других интересных случаях, с которыми столкнулась в госпитале. Об операциях, в которых ассистировала, например, о том, как мы спасли Рукера. Она слушает внимательно, а её глаза блестят от гордости.

Когда я заканчиваю рассказ о Рукере, она начинает плакать. В последний раз, когда я проверяла его состояние, он уже готовился вернуться к команде.

— Пол так гордится тобой. И я тоже. Nunca lo dudes.

Никогда не сомневайся.

Я киваю, проглатывая ком в горле. Сдерживаюсь изо всех сил, чтобы не расклеиться и не разрыдаться прямо здесь. Не хочу превращать этот вечер в вечер слёз.

— Так значит, ты снова встретила того горячего «котика» за границей? Какое охренительное совпадение. Я считаю, это судьба… — тянет Мередит.

Она замолкает, берёт стакан воды, и я пинаю её под столом в колено, прочищая горло. Маме не нравится, когда в доме сквернословят. Мередит ловит мой намёк и виновато кивает.

— Или он просто твой сталкер, — пожимает плечами Эмилия, а я качаю головой.

— Дэнни? Друг Пола? — спрашивает мама, поднимаясь со стула и забирая мою тарелку.

— Да… — отвечаю, вытирая руки салфеткой.

Мне совсем не хочется обсуждать Дэнни при маме. Боюсь, она раскусит мои истинные чувства к нему и легко всё поймёт. Надеюсь, она не догадается, что у меня был секс. Секс до брака по маминому убеждению — тяжёлый грех. Если она узнает, я просто умру на месте. То, как она ко мне относится, для меня очень важно. Наши отношения значат для меня всё. Я никогда не хотела проявить к ней неуважение или разочаровать её, но последние несколько месяцев делала именно то, за что она могла бы отвернуться от меня.

Щёки полыхают огнём, я кусаю губу. Чёрт возьми, мне уже за двадцать, а она всё равно обращается со мной как с ребенком. Мамин подход к воспитанию так противоречив. Она хочет, чтобы я была самостоятельной, но при этом всегда нуждалась в ней.

— Очень красивый мужчина. Я всё думала, откуда взялись эти тюльпаны. Они стояли у входной двери сегодня утром, — говорит мама, унося наши тарелки на кухню. Она ставит их в раковину и берёт дюжину тюльпанов, лежащих на кухонном столе. Они были спрятаны за корзиной с фруктами.

Меня одновременно охватывают растерянность и радость. Как Дэнни это провернул? Я ведь не говорила ему, что тюльпаны — мои любимые цветы. Наверное, расспросил обо мне кого-то.

Мама протягивает букет, а Эмилия и Мередит начинают начинают ахать и чмокать, имитируя поцелуи. Я закатываю глаза, чувствуя, как краснею, подношу цветы к лицу и вдыхаю их аромат, и мысли тут же возвращаются в Ирак. Это так мило… и совсем на него не похоже.

— И здесь есть открытка. Но я не читала. Держи.

Небольшая белая карточка, сложенная пополам. Я колеблюсь, прежде чем открыть её. Зная Дэнни теперь, я даже немного боюсь. Этот мужчина безумно порочен… и мне это нравится. Но страшно представить, какие похотливые слова могут ждать меня внутри. Мама зависает у меня за плечом, я бросаю на неё взгляд, и она поднимает руки, сдаваясь.

— Ладно-ладно, ухожу.

Она возвращается к своему стулу. Я тихо смеюсь и открываю открытку. Мередит и Эмилия напротив уже не сдерживают смех, ожидая моей реакции.

Открываю… и тут же хмурюсь. Грудную клетку сдавливает, в горле пересыхает, меня накрывает волной страха.

Цветы по случаю утраченной невинности.

До встречи, Ари-кексик

+++

— Это что еще за жуткая хренотень? — взвизгивает Мередит, держа открытку в руке.

Мы в моей спальне, готовимся ко сну. Я упросила их остаться на ночь, чтобы составить компанию мне и маме. Чем больше людей в доме, тем спокойнее. Гарри привёз Эмилии пижаму, а Мередит я одолжила одну из моих.

Вопросы следуют один за другим. От напряжения начинает болеть голова, к горлу подкатывает тошнота. В желудке жжёт, словно от кислоты. Мне плохо. После угрозы Шейна иначе и быть не могло. Я подала заявление в полицию сразу после того, как прочитала послание.

Полицейский, который приехал разбираться, вёл себя до ужаса снисходительно. Всё время преуменьшал серьезность происходящего. Я рассказала ему обо всём: о токсичных отношениях, о драке в баре, о погроме в моей комнате, и вот теперь — об этой записке с угрозой.

Как бы то ни было, заявление он принял. Но сказал одну вещь, которая меня испугала. Когда Шейна Митчелла проверили по базе, выяснилось, что в морской пехоте его признали дезертиром. Самовольный уход со службы — серьезное нарушение Военно-уголовного кодекса США. После возвращения домой он просто перестал выходить на службу. Военная полиция уже разыскивала его, так что открытка могла помочь в его поимке.

Но от этой новости мне стало только хуже. Что творится у Шейна в голове? Он явно слетел с катушек. Почему он не оставит меня в покое? Почему ему так важно продолжать пугать меня?

Стены начинают кружиться перед глазами, и я чувствую, как ужин подступает к горлу. Никогда в жизни я не чувствовала себя такой беззащитной. Пола больше нет... а Дэнни... Дэнни на другом конце света, и я совершенно беспомощна.

— «До встречи» — это вообще что? Угроза? — добавляет Эмилия, устраиваясь на надувном матрасе.

— Мы уже давно расстались. Я не понимаю, — сглатываю я, ложась на левый край кровати.

— Ладно, но…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.