Инга Берристер - Яблоко Евы Страница 53

Тут можно читать бесплатно Инга Берристер - Яблоко Евы. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Инга Берристер - Яблоко Евы
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Инга Берристер
  • Год выпуска: 2003
  • ISBN: 5-94893-031-9
  • Издательство: Голден Пресс
  • Страниц: 53
  • Добавлено: 2018-08-25 12:51:02
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Инга Берристер - Яблоко Евы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Инга Берристер - Яблоко Евы» бесплатно полную версию:
Воспитанная в строгой итальянской семье, Моника наконец-то вырывается на свободу. Она приезжает в Нью-Йорк погостить у дяди, владельца крупной торговой компании по продаже вина. Дядя поручает сопровождать ее по городу Рику Свенсону, одному из ведущих сотрудников его фирмы. Такое доверие оказано Свенсону лишь потому, что сын босса, не желая заниматься провинциальной кузиной, сказал отцу, что Рик отличается нетрадиционной сексуальной ориентацией и потому не представляет угрозы девственнице.

Однако серьезную угрозу самому Рику представляет скромница Моника: ведь она приехала в Нью-Йорк с твердым намерением лишиться невинности…

Инга Берристер - Яблоко Евы читать онлайн бесплатно

Инга Берристер - Яблоко Евы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инга Берристер

Моника вскинула брови.

Рик набрал в грудь побольше воздуха.

— Я люблю тебя.

Она взмахнула ресницами.

— Моника Луццато, я тебя люблю, — повторил он, чтобы убедиться в том, что она его поняла. И чтобы убедить себя самого. Ведь он еще никогда не говорил этих слов.

Она подняла подбородок.

— Наконец-то соизволил признаться. Он улыбнулся и шагнул к ней.

— Ну что, довольна?

Она попятилась назад в комнату.

Рик вошел за ней следом и закрыл ногой дверь, но успел услышать, как Артур велел отцу сесть и успокоиться.

Моника тихо рассмеялась и заперла дверь.

Эпилог

Рик заглянул в кабинет Моники.

— Ну что, перекусим?

Она подняла глаза от сметы и улыбнулась.

— Потом можно и перекусить.

— Нет, только не это! — рассмеялся Рик. — Я хочу есть. Между прочим, по твоей милости я остался без завтрака.

— Это точно. Моя вина. — Она встала из-за стола, и ее глаза озорно сверкнули.

Рик прекрасно знал этот взгляд. Теперь жди беды.

— Моника, в два часа у нас встреча с представителем Торговой палаты. Так что ничего такого не выдумывай.

Она обошла стол и, шагнув к нему, спросила, теребя верхнюю пуговицу блузки:

— Какого «такого»?

— Моника… — Тело предательски откликнулось на ее провокацию. И как только Монике удается заводить его с пол-оборота после двух лет совместной жизни?

Филиал на Западном побережье был пока невелик: всего лишь один служащий в конторе и трое работников на складе. Сейчас у всех обеденный перерыв. Так что можно заказать по телефону бутерброды, а пока их доставят…

Тем временем Моника расстегнула еще две пуговицы, и в разрезе шелковой блузки показался черный кружевной бюстгальтер. Рик застонал и запер дверь. Ну почему он даже не пытается сделать вид, что противится? Или изобразить равнодушие? Почему жена постоянно вьет из него веревки?

— Ричард? — Она расстегнула последнюю пуговицу, и шелковая блузка соскользнула на пол. Она была по-прежнему стройной, но уже наметился животик. Рик улыбнулся, а Моника прищурилась и недовольно протянула: — Что?

— Ничего. Иди ко мне. — Он шагнул к ней, но она отступила.

— По-твоему, я толстая?

— Конечно, нет. — Он схватил ее за запястье и притянул к себе. — Тебе уже пора округляться.

Зазвонил телефон, и Моника, схватив трубку, затараторила на итальянском. Значит, это ее мать или Микеле.

Если звонит Стефания, можно поставить крест и на обеде, и на «закуске». Эта женщина может говорить без остановки часами. Но Рику она нравится. Хотя он не разделяет ее допотопных взглядов, он не может не оценить ее трепетного отношения к дочери: Стефания самозабвенно любит Монику и желает ей только добра. К тому же она сразу приняла Рика, чем немало удивила всю семью и снискала расположение зятя.

Моника бросила на мужа сочувственный взгляд и перешла на английский:

— Дядя Микеле спрашивает, приедем ли мы на День благодарениями если приедем, то когда.

— За день до праздника, а уедем в воскресенье вечером.

Она прикрыла трубку ладонью.

— Ему не понравится, что мы так ненадолго.

Рик пожал плечами.

— Ничего, Микеле поймет. В это время года у нас самая запарка.

Он вполуха слушал, Как Моника договаривается с дядей, кто их встретит в аэропорту и где они остановятся. И думал о том, как все изменилось за последние полтора года. Артур работает как проклятый: на нем все Восточное побережье. Кто бы мог подумать, что Арти настолько увлечется работой, что между ними даже начнется своеобразное соревнование. Микеле постепенно отходит от дел. И прекрасно проводит время с одной рыжеволосой дамочкой, с которой познакомился в баре Анджело прошлой осенью.

Моника засмеялась, положила трубку и обняла мужа за шею.

— Я сказала дяде Микеле, что мы с тобой приготовили всем сюрприз. — Она ухмыльнулась. — А он говорит, надеюсь, ты не забеременела? Мол, еще не время. Надо расширять бизнес.

Рик хмыкнул.

— Ты что, шутишь? Неужели так и сказал?

Она кивнула.

— А еще сказал, что у него для нас тоже есть сюрприз.

— Ого! Неужто собрался жениться на Джине?

Моника сурово сдвинула брови.

— А ты что, против? С тех пор как они встречаются, дядя стал меньше курить и пить. Из Джины выйдет прекрасная жена.

— Это точно. — Рик улыбнулся и прижал жену к себе, — А из тебя выйдет прекрасная мамочка.

Она распахнула свои глазищи и серьезно спросила:

— Ты на самом деле так думаешь?

— Не сомневаюсь. — Он поцеловал ее, и они забыли про обед.

Монику переполняла гордость. Пусть его слова и не соответствуют действительности, но очень приятно, что Ричард о ней столь высокого мнения.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.