Будь со мной - Габриэль Сэндс Страница 47
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Габриэль Сэндс
- Страниц: 89
- Добавлено: 2026-04-01 18:12:54
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Будь со мной - Габриэль Сэндс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Будь со мной - Габриэль Сэндс» бесплатно полную версию:Она — идеальная дочь будущего мэра.
Он — безжалостный злодей, готовый разрушить её жизнь.
Всю свою жизнь я ставила чужие интересы выше собственных. Поэтому, когда мой отец выдвигает свою кандидатуру на пост мэра Нью-Йорка, пообещав уничтожить самую опасную преступную семью города, я снова отодвигаю свои мечты на второй план, чтобы помочь ему победить.
Но однажды я оказываюсь не на той вечеринке. И застреваю в одной комнате с Ромоло Ферраро — беспощадным младшим сыном человека, которого мой отец хочет уничтожить.
Он пугает меня. Он завораживает меня. Высокий, покрытый татуировками, он — воплощение всего, чего я должна избегать.
Когда Ромоло начинает преследовать меня, я понимаю, что для него я всего лишь пешка в игре. Средство для достижения цели.
И всё же… часть меня хочет сыграть.
Я убеждаю себя, что делаю это ради защиты предвыборной кампании отца. Но когда грубые руки Ромоло скользят по моей коже, заставляя меня гореть, я уже не думаю о политике.
Говорят, хорошие девочки не влюбляются в злодеев.
Но, может быть, я устала быть хорошей…
Будь со мной - Габриэль Сэндс читать онлайн бесплатно
Она откинула голову назад, глядя на меня расфокусированными глазами сквозь маску. Ее кожа была бледнее, чем обычно, а на лбу блестел тонкий слой пота. Она растерянно моргала.
— Скажи что-нибудь, — умолял я. Мое сердце словно находилось на грани остановки. Что это было? Это не переутомление. Несколько секунд назад она была в порядке, когда вела со мной переговоры. Затем, в мгновение ока, она потеряла сознание.
Это было ненормально. Она была больна?
— Вытащите меня отсюда. — Ее голос был слабым. Она схватилась одной рукой за мое плечо. — Мне нужен воздух.
— Я держу тебя.
Я повел ее сквозь толпу, надежно обхватив ее за талию. Люди вокруг нас разбегались, как только видели убийственный взгляд на моем лице. Мы шли быстро, пробираясь через галереи, заполненные толпящимися гостями, пока не достигли выхода и не вышли на прохладный вечерний воздух.
Мия сорвала маску и глубоко вдохнула. Она все еще была прижата ко мне, и я не собирался отпускать ее в ближайшее время.
Она сказала, чтобы я не позволял ей влюбиться. Как будто она знала, что ее ждет. Что бы это ни было, для нее это не стало сюрпризом, как для меня.
Мы присели на ступеньки перед входом в музей. К ней медленно возвращался цвет лица. Я потерся ладонью о ее бедро… — Лучше?
— Да. — Она прижала пятку ладони ко лбу и вздохнула. — Это всегда происходит в самое неподходящее время.
Это. Что это было, черт возьми? Я хотел допросить ее и потребовать полный обзор ее истории болезни, но поскольку я был парнем, который несколько минут назад сказал ей, что хочет вытрахать ее из своего организма, мне казалось, что я не заслужил такого права.
Я не просто хотел ее трахнуть. Но это было единственное, что, как мне казалось, она могла бы мне дать.
И она была готова к этому.
Пока не случилось «это».
Забавно, но единственное, чего я сейчас хотел, — это чтобы с ней все было в порядке.
— Это можно вылечить? — спросил я, внимательно наблюдая за ней.
— Нет.
Я отказывался в это верить. Ей просто нужен был лучший врач. Сомневаюсь, что Моралес старался обеспечить своей дочери лучший уход, учитывая, как он был занят, показывая свое поганое лицо на всех телеканалах города. Очевидно, она не была приоритетом.
Мия вывернулась из-под моей руки и встретила мой взгляд.
— Кассандра. Она... Пожалуйста, скажи, что с ней все в порядке.
— Она в Вермонте. Открывает новую студию.
Мне нужно было найти кого-нибудь, кто взломал бы медицинскую карту Мии, чтобы иметь полную картину. В нашей команде были люди, которые могли это сделать — Джимми. Клайв. Если понадобится, я даже попрошу чертова Мессеро о помощи.
Она выдохнула с облегчением.
— В следующий раз — хотя я молюсь, чтобы следующего раза не было — будь точнее с этим, ладно? Слова «разобрался с Кассандрой» из уст такого человека, как ты, могут означать самые разные вещи.
— Да. Ладно, — сказал я, отвлекаясь. Мне было плевать на Кассандру, но, конечно, Мия, которая только что упала в обморок, больше беспокоилась о других, чем о себе.
Она покачала головой, вздохнула и выпрямила спину.
— Ладно. Пойдем.
— Я пришлю тебе свой адрес.
Я бросил на нее острый взгляд. Ее адрес?
— Зачем?
Румянец окрасил ее щеки.
— Мы ведь едем ко мне, да? Как мы... обсуждали.
Она была сумасшедшей? Она все еще хотела трахаться сегодня?
Да. Нет. Нет, пока я не узнаю, что с ней происходит, и не разработаю подробный план, как это исправить.
— Может, сначала расскажешь мне, что с тобой не так?
Она уронила руки на колени и уставилась на улицу.
— Не вижу причин для этого.
Невероятно, черт возьми.
— Может, потому что я хочу быть уверен, что у тебя не случится еще одного такого эпизода, пока я буду в тебе?
Румянец стал еще глубже.
— Так не пойдет.
Перед нами появился мой Aston Martin. Я помог ей подняться на ноги, усадил ее на пассажирское сиденье и обошел машину со стороны водителя.
Я отстегнул маску и бросил ее в центральную консоль, пока двигатель машины оживал. Док жил в Мидтауне, недалеко отсюда. У меня не было привычки появляться у него дома — обычно он приезжал к нам, — но так будет быстрее.
Я нажал на газ.
— Я живу в Ист-Виллидж, — сказала она.
— Я знаю, где ты живешь.
— Ну, хорошо. Мы вернемся к тому, откуда ты это знаешь, после того как ты расскажешь мне, почему везешь нас не туда.
— Я отвезу тебя к врачу.
И мне предстояло находиться в той же комнате, где я мог слышать все, что мне говорили. Что бы это ни было, где-то должны были проводиться клинические испытания, которые вернули бы ее к нормальной жизни.
— Ромоло, мне не нужно идти к врачу. Я же сказала тебе, что со мной все в порядке.
— А я решил не обращать на тебя внимания, раз уж ты явно не в порядке. Люди просто так не теряют сознание в разгар танца, — пробурчал я, раздосадованный ее безразличием.
Она потерла виски.
— Я не могу рисковать, чтобы меня видели с тобой в больнице.
— Я не повезу тебя в больницу. Я отвезу тебя к семейному врачу. Он работает у нас на зарплате и никому не скажет ни слова.
— Это лишнее. Тебе нужно успокоиться.
— Я спокоен.
А вот хрен бы с ним. Я был зол на нее за то, что она так изворотлива, и на весь мир за то, что она вообще заболела.
— Это называется вазовагальный синкопе.
Паника охватила мою грудь. Это звучало плохо. Ужасно, правда. Это как-то связано с припадками? Это было заболевание мозга? Черт.
Она хмыкнула.
— Боже, ты выглядишь так, будто я только что сказала тебе, что умираю.
— Правда?
— Нет. Это состояние, когда блуждающий нерв слишком остро реагирует на определенные триггеры. Это заставляет твой пульс и кровяное давление внезапно падать, что приводит к обмороку.
— И?
— Ничего. Я просто пытаюсь справиться с этим. Это не так уж и важно.
Это была объективная неправда.
— А если бы ты была за рулем?
— Я редко вожу машину. У меня даже нет машины.
— А если бы ты была одна где-нибудь? И некому тебя поймать?
Она заколебалась.
— Да... это может быть опасно. Но такого никогда не случалось, когда я была одна. Обычно это случается, когда я получаю неожиданные новости.
Она посмотрела на меня.
— Например, когда кто-то говорит мне, что прогнал моего конкурента из города.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.