Мой профессор - Р. С. Грей Страница 45

Тут можно читать бесплатно Мой профессор - Р. С. Грей. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мой профессор - Р. С. Грей
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Р. С. Грей
  • Страниц: 76
  • Добавлено: 2024-08-25 09:11:54
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мой профессор - Р. С. Грей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мой профессор - Р. С. Грей» бесплатно полную версию:

Молодая и наивная — вот то, что он говорит обо мне.
Профессор Барклай думает, что я — помеха, которая нарушает дисциплину в аудитории и его идеально распланированную жизнь. Такое мнение у него сложилось из-за недопонимания. И, когда плохое впечатление становится еще хуже, он решает превратить меня в пример для всех студентов. Девушки в аудитории хотят поменяться со мной местами, чтобы профессор обратил внимание на них. Это унизительно. Я не хочу заводить с ним каких-либо отношений, но, учитывая нарастающее напряжение, это неизбежно.
В глубине души я знаю, что влюблена в него. Это постыдное чувство, которое хочется пресечь на корню. В любом случае из этого ничего не выйдет. Мы ненавидим друг друга, он мой профессор, а разница в возрасте у нас солидная.
Но однажды мы почти переходим черту. Темный взгляд в тускло освещенном баре, звук закрывающейся за нами двери туалета… Его рука поднимает мою юбку. Знаю, что эту границу я перейти не могу. Сейчас он готов переступить черту.
Спустя четыре года я пришла в его компанию в качестве сотрудника. И убедила себя, что он не помнит меня. Мне нечего бояться в логове волка. Смешно, правда? Мы можем внушить себе любую мысль, если этого хотим достаточно сильно.
Ничего не изменилось.
Между нами все те же разногласия. Я все еще отвожу взгляд, когда вижу его холодные голубые глаза. Иногда мне кажется, что разница только в том, как я ему отвечаю.
Никаких «да, профессор», ведь он мой новый босс.
Он ожидает, что я скажу кое-что другое — «да, сэр».

Мой профессор - Р. С. Грей читать онлайн бесплатно

Мой профессор - Р. С. Грей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Р. С. Грей

вот характер… — он усмехается. — Мы с ней могли бы быть родственниками.

Я качаю головой.

— Какой бы укус она ни продемонстрировала вчера, это не норма. Обычно она тихая. Хорошая.

Он приподнимает бровь.

— Значит, ты виноват в ее поведении? Загнал ее в угол на званом обеде? Если бы у меня было сердце, я бы почувствовал себя обязанным предостеречь ее от тебя. К счастью для тебя, мне наплевать.

Я не чувствую необходимости отвечать, что только разжигает его любопытство.

— Она твоя сотрудница, верно? Очень запретно…

— Ничего не было.

Не считая инцидента в Дартмуте.

Он смеется, слишком наслаждаясь происходящим. Затем поднимает свое пиво, словно приветствуя мою кончину.

— Будет.

Глава 20

Эмелия

После того как в субботу вечером профессор Барклай подвозит меня домой, я много плачу. Почему-то слезы не перестают течь, бесконечный поток, рожденный из реки горя, которая, как я думала, давно пересохла.

Такая запутанная какофония чувств, что невозможно разобрать происходящее на отдельные, отчетливые проблемы. Мой гнев по отношению к Эммету выливается в то, что я снова оплакиваю потерю своей матери. Извращенное беспокойство по поводу его слов только запутывает и расстраивает меня еще больше. И конечно же, печаль по поводу прекращения моих зарождающихся отношений с Александром. Представляю, как его ранила моя перепалка с Эмметом, свидетелем которой он стал, и, хотя не я начала драку, я определенно вела себя не лучшим образом. Правду нужно было сказать, но ее можно было бы раскрыть и более деликатно. Полагаю, что они больше не хотят иметь со мной ничего общего, и что касается Эммета, то меня это устраивает, но не с Александром. Мне очень хотелось найти в нем друга.

Воскресенье — один из самых одиноких дней в моей жизни. Я заставляю себя встать с кровати. Одеваюсь, умываюсь и выхожу в город. Гуляю и пью кофе, а когда возвращаюсь в квартиру, то совершаю ритуал приготовления вкусного позднего обеда. Съедаю половину того, что на тарелке, но больше не могу проглотить.

И тогда я думаю о профессоре Барклае.

Он постоянно в моих мыслях, несмотря ни на что. Мне следовало бы чувствовать себя неловко из-за вчерашнего вечера, но я не чувствую. Какие бы странности ни происходили между нами, они затмеваются воспоминаниями о его прикосновениях в коридоре, о его тоскующем взгляде, когда мы сидели вместе в его машине, и я умоляла его прекратить мои страдания.

«Я не могу», — сказал он.

Вот она.

Правда.

Какая бы сложная ситуация ни возникла между нами, по крайней мере, есть это.

В воскресенье вечером в дверь моей квартиры стучат. Я сажусь в постели и откладываю книгу, охваченная любопытством.

— Доставка, — раздается голос из коридора.

Чувствую облегчение. На секунду я подумала, что профессор Барклай пришел навестить меня, что, учитывая мое нынешнее состояние — удобная пижама, лицо без макияжа, взъерошенные волосы, — далеко не идеально.

Спешу открыть дверь, а с другой стороны стоит молодая женщина, нагруженная вещами. В одной руке у нее цветочная композиция, в другой — пакет с едой навынос из модного итальянского ресторана. У ее ног пакеты с продуктами настолько полные, что грозят рассыпаться.

Сначала она протягивает мне цветы. Ваза наполнена кремовыми георгинами, желто-оранжевыми хризантемами, розовыми садовыми розами, ягодами и пионами.

— О, спасибо! — торопливо ставлю композицию на обеденный стол, прежде чем вернуться за всем остальным. — Мне нужно расписаться или что-то еще?

Она качает головой.

— Нет. Все хорошо.

— Позвольте, я дам вам чаевые.

— Об этом уже позаботились, — уверяет она меня.

Верно.

— Вы знаете, от кого все это?

Она опускает взгляд на свой телефон, прокручивая приложение.

— Джонатан Барклай. Знаете такого?

Киваю и снова благодарю ее.

Я рада, что спросила, потому что нет ни открытки в цветах, ни записки. Здесь ужин на четверых и продукты, которых мне хватит больше, чем на неделю. Не уверена, что он сам все выбрал, но мне нравится все, что прислал Джонатан. Все свежеприготовленное. Есть багет и батон с семечками, а также домашний джем и сливочное масло. А также блюда, приготовленные шеф-поваром, которые я могу взять с собой на работу, и несколько лакомств: шоколадные батончики и мороженое, а еще печенье, от которого в моей квартире пахнет пекарней. Сначала я съедаю одно из них, прежде чем приступить к итальянской кухне. Мой голод возвращается с удвоенной силой.

Ем и смотрю на цветы, медленно поворачивая вазу по кругу. Это самая красивая вещь в квартире, и я уже готова поклясться очень хорошо о них заботиться, чтобы они простояли как можно дольше.

В понедельник и вторник Джонатана нет на работе.

Я знаю, потому что постоянно проверяю.

В его кабинете по-прежнему темно, и с каждой минутой я волнуюсь все больше.

Наконец, во вторник днем, я подслушиваю болтовню в комнате отдыха. Профессор Барклай и мистер Бэнкс последние два дня находятся в поместье Белл-Хейвен, осматривая имущество, а также встречаясь с представителями общества охраны природы.

Понятия не имею, вернется ли он в офис в среду, но не могу больше ждать, поэтому решаю найти другой способ увидеться с ним.

На самом деле это глупо и непродуманно. Хуже того, это граничит с преследованием. Вдобавок ко всему, мне придется взять больничный на работе, но, думаю, оно того стоит.

За годы, прошедшие с окончания Дартмута, профессор Барклай получил должность преподавателя в Массачусетском технологическом институте. Поскольку у меня, по общему признанию, нет личной жизни, и я, возможно, слегка одержима, то знаю, что он читает курс по утрам в среду, а это значит, он будет в кампусе, и я не могу устоять перед искушением снова увидеть его в этой роли.

Как и в Дартмуте, его занятия проходят в огромном лекционном зале, заполненном нетерпеливыми старшекурсниками и, вероятно, несколькими людьми вроде меня, которые пробираются тайком, чтобы понаблюдать за занятиями. Я достаточно легко сливаюсь с толпой. Не так давно я сама была студенткой, и, когда двери в аудиторию открываются, проскальзываю в толпу и занимаю место в заднем ряду, уютно устроившись в углу.

За несколько минут до начала занятия входит профессор Барклай и раскладывает свои вещи на маленьком столике перед входом. На сцене нет подиума, только большой экран, на который он будет проецировать свою лекцию. Он одет чуть более небрежно, чем обычно в офисе. Никакого пиджака, только светло-голубая рубашка с рукавами, закатанными до локтей, и темно-синие брюки. Серебристый циферблат его часов Patek Philippe на мгновение освещается, и меня охватывает волнение.

Знаю, о чем думают девочки

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.