Я приручу тебя, босс - Оливия Лейк Страница 4

Тут можно читать бесплатно Я приручу тебя, босс - Оливия Лейк. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Я приручу тебя, босс - Оливия Лейк
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Оливия Лейк
  • Страниц: 56
  • Добавлено: 2026-03-28 14:03:35
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Я приручу тебя, босс - Оливия Лейк краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я приручу тебя, босс - Оливия Лейк» бесплатно полную версию:

— Никита, я не хочу, понимаешь? Не хочу быть… — осеклась на полуслове. — Быть использованной.
— Так используй меня! — взорвался Вяземский. — Вот он я, — раскинул руки, — пользуйся!
— Я не использую людей, — тихо проговорила.
— Ой, ну как ты меня утомила! С такими высокопарными речами тебе в монашки нужно! — едко закончил.
Щеки неожиданно обожгло. Этого циничного мерзавца нужно проучить!
— В монашки не пойду, а вот замуж… — задумчиво прикусила губу. Нарочито медленно вынула шпильки из пучка, пока волосы тяжелым золотым облаком не упали на плечи и спину. — Женишься, тогда буду твоей.
— Что?! — он рассмеялся, унизительно, с презрением в каждом звуке. — Я не собираюсь жениться в ближайшее время.
— А я не собираюсь спать с тобой даже в отдаленной перспективе. Доброй ночи, Никита Андреевич.
У нас с боссом конфликт интересов: он хочет завалить меня на спину, а я — поставить его на колени...

Я приручу тебя, босс - Оливия Лейк читать онлайн бесплатно

Я приручу тебя, босс - Оливия Лейк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Лейк

продам квартиру, — возразила шепотом.

— Нет, сестренка, не продашь. Ты документы изучила? Это старый дом. С историей. Здесь жила наша прабабушка. В завещании четко сказано, что квартира твоя, но продаже и дарению третьим лицам не подлежит. Иначе ты просто лишишься ее.

— Ты… ты…

Нет, Сергей не сволочь, он гнусный подонок!

— Арина, не бросайся словами. Не надо. Я не злой. И тебе зла не хочу. Я хочу отомстить ублюдку.

— Жертвуя мной?

Сергей как-то странно взглянул, но быстро отвернулся.

— Воспринимай это работой.

— Да как?! — возмутилась я. — Меня могут уволить. Я могу вообще с Вяземским никогда не встретиться! Просто не понравится ему в конце концов! Ты требуешь невозможного!

— Женщина всегда знает, как привлечь мужчину, — задержался взглядом на моих ногах и груди. — У тебя хорошие данные. Но, — поднял палец вверх, заметив, что хочу возразить, — я понимаю, что такой вариант возможен. Если Вяземский категорически тобой не заинтересуется, тогда я просто погашу долг твоего деда. Можем даже заключить юридический договор. Чтобы ты была уверена.

Я тяжело сглотнула, понимая, что загнана в угол. Но ведь не обязательно шпионить или соблазнять? Я и на работе вполне вероятно не задержусь. Весь план построен на сплошные если, может, кабы. Стратег из Сергея так себе, если честно.

— И помни: я буду следить за тем, как ты стараешься.

Понятно, что устроить маскарад с перевоплощением в серую мышь не выйдет. Но я и не планировала. Если с мужчиной тесно не взаимодействовать и не давать повод, то он тоже не заинтересуется. За богатыми и холостыми бегают, а они с ленцой собирают сливки. Я уж точно не окажусь на радаре этого Вяземского как доступный сексуальный объект. Но подстраховаться нужно. Я не верю, что козырь с закладной на дом, мой подонок-брат, не разыграет еще для какой-нибудь низости.

— Мне нужны гарантии.

Сергей согласился на все мои условия. Полгода работы в «Эксперте» (если меня не уволят, по собственному желанию нельзя) и дому моих родных ничего не угрожает. Полгода не так уж много…

Глава 2

Арина

В понедельник я пришла на работу взвинченной и нервной. Искала подвох, пыталась учуять перемены, ждала каких-то новостей, но… День как день. Ничего нового. Даже намеков на смену руководства. Нет, мы, мелкие сошки, узнаем явно не в первых рядах, но слухи и брожения должны же быть!

Но для меня это прекрасные новости. Мое заявление у Кривцова уже лежало подписанным, ведь это лично мне нельзя увольняться. Надеюсь, шантаж Михельсона младшего закончится ничем.

Договорившись сама с собой, я в привычном режиме села за перевод подшивки научных статей на немецком для медицинского журнала. У нас с начальством был разный подход к качеству и скорости. Кривцов Артур Борисович хотел увеличить производительность за счет машинного перевода и последующих правок в косых местах. Я — чистый old school: мне легче с нуля, чем за авто-переводчиком разбирать. По времени не сильно дольше, а качество в разы лучше, тем более в сложных узконаправленных текстах.

— Где Левицкая?! — донеслось громогласное. Я обернулась. Кривцов пожаловал. Я слышала его даже через звуконепроницаемые наушники. Без них никак: в нашем опенспейсе работа кипела настолько, что спрятаться от лишних глаз и посторонних шумов можно только в туалете. И то не всегда.

— А что случилось, Артур Борисович? — за ним семенила наша старшая по отделу.

— То случилось! — рявкнул он. — Подставила меня твоя лучшая сотрудница, — ядовито выплюнул. Надо было давно ее гнать! — тяжелым взглядом метался по головам, пока меня не заметил.

Я отвернулась, делая вид, что не слышала его и вообще работаю. Это как, интересно, я его представила? Перед кем? Я ж всего лишь выскочка с синдромом отличницы, как он говорил. Как могла навредить такому большому руководителю?!

— Левицкая, — раздалось над ухом, — а ты стерва. Месть за увольнение, да?

Доведение до увольнения, минуточку (практически как до самоубийства). Я непонимающе вскинула голову. На нас смотрели, но вроде бы не слышали злобный фразы. Я вопреки гнусному предположению никому не мстила, а вот он мне…

— За мной! — приказал в привычной манере заправского командира. Я не шелохнулась. Пока не объяснится — не пойду! Кривцов меня до увольнения довел, заявление подписал с гаденькой улыбочкой и завуалированными пожеланиями не найти больше достойной работы, а я должна по стойке смирно равняться?! Не-а!

— Простите, — демонстративно вынула наушники, — вы что-то сказали? — и пару раз невинно хлопнула ресницами.

Артур Борисович был мужчиной видным: пятый десяток разменял, но выглядел подтянуто и холено. Когда я только пришла устраиваться произвел на меня хорошее впечатление, да и я ему приглянулась. Правда, оказалось, что заинтересовала ни только как специалист, но и как возможное развлечение на работе. Я отшила. Артур Борисович начал козлить и придираться. Стандартная история.

— Пойдем! — рявкнул и совсем не профессионально схватил меня за руку. — Я за твои косяки отдуваться не собираюсь!

Мне почему-то стало не до иронии. Слишком Кривцов нервный и… испуганный. Неужели то самое?

— Что случилось? — спросила, едва успевая за широким шагом начальника.

— Ноу-хау твое выстрелило! Каталог с переводами рукописей с романских языков, помнишь?

Да, я помнила: занималась этим и тем не менее не понимала.

— Анализ деятельности показал убыточность этого направления в триста процентов. Плюс какой-то университет выставил нам претензии по неверной комплектации справочника. Семена Павловича из продажников уже уволили. Теперь меня хотят! Переводы — это мой косяк, но нет, — резко обернулся, — это твоя ошибка, Левицкая. И ты об этом скажешь лично!

— Мой косяк?! — удивилась я. — Этого не может быть!

— Поговори мне еще! — шикнул и нажал на кнопку лифта. Мы поднимались на директорий этаж. — Скажешь все как есть, — строго велел, поправляя галстук. — От этого зависит наше с тобой будущее.

— Ваше, — поправила ровно. — Я ж увольняюсь, — напомнила на всякий случай.

— Левицкая, — в упор посмотрел, — если специально подставишь, устрою сладкую жизнь. Такие рекомендации дам, что вообще никуда…

— Нет, Артур Борисович, я расскажу все как есть, — холодно бросила и отвернулась, следя за мигающей панелью. Какой-то лютый бред! Я ведь только перевела тексты и скомпоновала. Мне даже макет каталогов и методических материалов не показывали. Я и не знала, что они вышли. За это другие отделы ответственны!

Выйдя из лифта, мы еще пару минут попетляли по светлым коридорам, затем остановились возле закрытой двери из темного дерева. Я на этом этаже бывала нечасто…

— Арина, — неожиданно назвал по имени, — за этой дверью новое начальство издательства. Тебе все равно житья здесь не будет. Просто берешь вину на себя

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.