Покипси - Анастасия Дебра Страница 36
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Анастасия Дебра
- Страниц: 150
- Добавлено: 2026-01-13 18:23:47
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Покипси - Анастасия Дебра краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Покипси - Анастасия Дебра» бесплатно полную версию:Каждый день и ночь на вокзале, он считает её улыбки. И утром, и вечером, прекрасная пассажирка озаряет своим внутренним светом всех на платформе вокзала, и окружающие это тоже замечают. Но Блейк Харт не такой, как другие… он бездомный. Воспоминания о поломанном детстве лишили его покоя и завладели его душой. Он остаётся скрытым от солнца, уверенный, что мир отвернется от него в суровом свете дня.
Каждый день Ливия Макхью вежливо улыбается и приветствует своих попутчиков, ожидая поезд до города. Она не считает своё отношение каким-то особенным, так же, как и она сама ничем не отличается. Она такая же, как и миллион других девушек — и уж точно не та, о ком нужно заботиться. Но особенная или нет, она улыбается каждый день, не представляя, что кто-то будет полагаться на такой простой жест, как будто это его воздух, которым он дышит.
Когда наступает момент, когда Ливия должна сделать больше, чем просто улыбнуться, она без колебаний вступает в драку, чтобы защитить бездомного. И она с удивлением обнаруживает необъяснимую связь со своим новым другом. После того, как опасность ушла, их улыбки превращаются в долгие разговоры. Их слова строят дружбу, которая пробуждает что-то в каждом из них. Но пройдет совсем немного времени, прежде чем их связь пройдет проверку на прочность. Запутанность прошлого бросит вызов как их любви, так и их жизни.
Сердце Блейка бьётся для Ливии, даже если ее рукам приходится поддерживать его ритм. Любовь терпелива. Любовь добра. Любовь никогда не предаст. Любовь никогда не предаст, верно?
Покипси - Анастасия Дебра читать онлайн бесплатно
Вошёл её отец, вооружившись для работы в участке. Он выглядел ужасно неловко, когда увидел её, и Ливия почувствовала себя ужасно из-за всего этого фарса с тампонами. Бог с ним, он старался заботиться о своих девочках, несмотря ни на что.
— Ливия, Кайла, эм… всё поняла?
Ливия кивнула и взмолилась про себя, чтобы он закончил эту тему.
Он этого не сделал.
— Потому что, если ей нужно обратиться к врачу — или к медсестре, если так лучше — чтобы помочь ей с… гм, кое-чем… — он переступил с ноги на ногу и посмотрел на землю.
Ливия почувствовала, как её щеки покраснели, как будто их ударили.
— Мы всё решили. Она знает, что и куда.
«Убейте меня».
— Хорошо. Если ты уверена. — Джон надел полицейскую фуражку, отчего он казался примерно на шесть дюймов выше, а его аура изменилась с папы на авторитет.
Это напомнило Ливии о вопросе.
— Эй, пап, если бы мне нужно было проверить чью-то биографию, ты бы смог сделать это для меня?
— Это немного неэтично, Лив. — Джон погладил усы. — Это о парне?
Ливия съежилась.
— Да.
— Тогда конечно. Я был бы рад. — Он серьёзно кивнул.
Он повернулся, чтобы выйти за дверь, но, похоже, передумал.
— Ливия, вчера вечером я остановил Криса Симмера за превышение скорости. — Он сделал паузу, видимо, ожидая ответа. — Он казался довольно разбитым, — продолжил он. — Он спросил, как твои дела. Насколько я понимаю, он никто, пока ты не скажешь мне обратное. Но я просто хотел сообщить тебе об этом. Озлобленные парни иногда делают глупости. Будь осторожна.
— Ты выписал ему штраф? — спросила Ливия.
— Я сделал ему предупреждение. Я знаю, что миссис Бабуля в хрупком состоянии. — Он снова повернулся, чтобы уйти.
Ливия поймала дверь, прежде чем он закрыл её.
— Спасибо, папа. — На цыпочках она поцеловала его в щеку. — Я тебя люблю.
— Я тоже тебя люблю, Лив. — Улыбка скользнула по его профессиональному выражению лица.
Ливия последовала за ним и села в свою машину. Она старалась не раздавить бутерброд с колбасой, яйцом и её надеждой.
Глава 11
Убийца и человек божий
БЕККЕТ подъехал к месту встречи на «Хаммере». Он вышел из машины в дорогом костюме без галстука и в изысканно дорогих итальянских туфлях. Коул уже был там, одетый так, будто собирался поработать во дворе. Он сидел на капоте скучного коричневого церковного седана, который Беккет возненавидел с тех пор, как впервые увидел.
— Всё ещё катаешься на машине мертвеца? — спросил Беккет в качестве приветствия.
Коул спрыгнул с капота и пошёл к Беккету, пока они не прижали предплечья вместе. Мужчины какое-то время так стояли. Кто-то из наблюдателей мог бы подумать, что они собираются поцеловаться.
Коул отступил назад.
— Мертвец пожертвовал эту невероятную машину перед своим последним вздохом. Так что да, я всё ещё езжу на ней.
— Это, наверное, единственная существующая двадцатилетняя машина с пробегом в четырнадцать миль. Он же никуда не ездил, кроме церкви. Она должна стоять в каком-нибудь грёбаном музее. — Беккет запрыгнул на капот седана, и машина протестующе заскрипела.
Коул ничего не сказал. Мужчины смотрели на лес. Сегодня было пасмурно, так что они могли ожидать встречи с Блейком здесь, где они припарковались, а не скрыться под покровом деревьев.
— Он не придёт, — сказал Беккет. — Не после такого долгого отсутствия.
Ни один из мужчин не пошевелился. Они будут ждать обещанного часа, как и последние семь лет. Это был не первый раз, когда Блейк не появлялся.
Беккет внимательно посмотрел на Коула.
— Ты выглядишь как дерьмо в куче дерьма. Какого черта ты делал, самобичевался вместо того, чтобы подрочить?
— Кто-то недавно украл календарь «Слово Дня»? — возразил Коул.
Беккет наклонился и преувеличенно фыркнул.
— Ты пахнешь киской! У тебя появилась киска? Ты трахаешь старую цыпочку?
Коул отвернулся, изо всех сил стараясь не обращать внимания на Беккета.
Но Беккет никогда не сдавался.
— Ты надел рясу, взял немного смазки и направился к той прославленной Дженни, как Дон Жуан? Ну ты даёшь, чувак! — Беккет похлопал Коула по спине.
Коул посмотрел на него с выражением отчаяния на лице, и он прекратил хлопать.
— Что? Что случилось? — Беккет потерял свою развязность, и его голос смягчился.
Коул схватил себя за волосы.
— Беккет, сегодня утром я встретил самую удивительную девушку. Я не могу ясно мыслить.
— А теперь полилась какая-то ерунда из мыльной оперы, я сочувствую тебе, братишка. Разве ты не должен быть сучкой Иисуса? — Беккет изучал лицо Коула.
— Я не собираюсь подводить людей, которые меня кормили, одевали и давали мне шанс, когда в этом не было необходимости. — Коул действительно выдернул часть своих волос и теперь дёргал их между пальцами.
— Не хочу показаться подонком, но, чувак, разве все люди, которые были там, когда ты только начал, уже не мертвы?
Беккет ждал гнева Коула. Он ненавидел, когда кто-то унижал его прихожан.
— В этом суть. И нет, некоторые из них ещё живы. Отец Каллахан определенно ещё жив. — Коул ещё раз осмотрел лес.
— Женщина может вызвать у тебя желание изменить свой образ жизни. — Беккет прикоснулся к небольшому шраму на его шее, который оставил нож Евы.
— Кстати говоря, Ливия приходила к тебе?
Глаза Коула закрылись.
— Да, мы встретились.
— Ты не о ней же говорил, да? — сказал Беккет, внезапно встревоженный. Коул бросил на него испепеляющий взгляд. — Я очень хочу, чтобы она подошла Блейку.
Коул кивнул, но затем покачал головой.
— Нет, это не она. Бэк, Ливия обычная девушка. Как с этим сможет справится обычная девушка?
— Я не знаю. Только я думаю, что она смелее большинства. Ты знал, что она пришла ко мне посреди ночи? Черт. Я чуть не увидел, как Дантист убил её и её младшую сестру на моей парковке.
В одно мгновение Коул бросил Беккета на спину и изо всех сил сжал ему горло на капоте подаренной машины.
Беккет лежал спокойно и отказывался сопротивляться. Он никогда не применил бы силу к Коулу, никогда.
Коул покачал головой, словно придя в себя, и отпустил шею Беккета.
— Ты почти наблюдал как убивают Кайлу? Что ты за монстр?
Беккет принял словесный удар и сел.
— Я худший из всех, Коул. Худший.
Братья снова сидели молча, осматривая лес в поисках блудного Блейка.
Примерно через десять минут неловкого молчания Беккет попробовал ещё раз.
— Итак, сказочная принцесса — это женщина,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.