Бурбон и ложь - Виктория Уайлдер Страница 36

Тут можно читать бесплатно Бурбон и ложь - Виктория Уайлдер. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бурбон и ложь - Виктория Уайлдер
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Виктория Уайлдер
  • Страниц: 101
  • Добавлено: 2024-12-22 09:04:55
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Бурбон и ложь - Виктория Уайлдер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бурбон и ложь - Виктория Уайлдер» бесплатно полную версию:

В Фиаско, штат Кентукки, есть одно правило — никогда не влюбляйтесь в братьев Фокс. Любая женщина, которая это делала, в конечном итоге умирала — по крайней мере, так гласит молва. Горожане называют это проклятием. Я уже прошел через это, и вряд ли переживу снова.
Я больше не полицейский, но я видел достаточно опасностей, чтобы понимать, что Лейни Янг, прекрасная незнакомка, только что появившаяся в моем маленьком городке, бежит от них. Она лжет о том, откуда она приехала и что здесь делает.
Я не хочу, чтобы она была рядом с моей семьей или тихой жизнью, которую я для себя создал. Но у моих братьев другие планы. Теперь она повсюду — работает на моей винокурне, живет в нашем гостевом доме, называет меня «ковбоем» и купается нагишом в моей поилке для лошадей.
Но слова, которые слетают с ее красивых губ, заставляют меня стремиться к тому, чего я поклялся больше никогда не желать. Я должен оттолкнуть ее, забыть о вкусе ее губ и не обращать внимания на то, что она заставляет меня снова жить.
Когда тайны ее прошлого начинают раскрываться и слишком тесно переплетаются с моими, ее ложь выходит наружу. Правила больше не имеют значения. Я все порчу, копаю слишком глубоко и подхожу слишком близко. Только две вещи могут сохранить ее в безопасности сейчас — бурбон и ложь.

Бурбон и ложь - Виктория Уайлдер читать онлайн бесплатно

Бурбон и ложь - Виктория Уайлдер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Уайлдер

— это отличное приветствие. Я протягиваю ей руку, чтобы она сначала понюхала меня.

— Привет, красотка.

Перед ней лежит что-то похожее на кусок серой ткани.

— Что это? О! Чертова гадость, — шиплю я и отшатываюсь назад, когда дотягиваюсь до него, чтобы взять в руки. Это не ткань. — Ты принесла мне подарок? — Да, это сброшенная змеиная кожа. Потрясающе. Теперь мне придется думать еще и о том, что здесь водятся змеи. Я смотрю в ее большие карие глаза, и она действительно самая милая собака, которую я когда-либо встречала. — Хочешь пить, Джулеп? — Она негромко поскуливает и лает, как будто понимает меня. — Давай. — Я открываю дверь пошире, и она следует за мной. Я наливаю в миску воды, которую она нюхает, но не пьет, а затем осматривается, обнюхивая коттедж.

— А где твой большой, флиртующий папочка? — спрашиваю я игривым голосом, и смеюсь, как только произношу это. Даже потеряв сон из-за произошедшего, я не могу сдержать улыбку, вспоминая, как он стоял там, засунув руки в задние карманы, и кричал в ответ, что дружбы ему будет недостаточно. Он знал, что я имела в виду, когда предлагала выпить по бокальчику на ночь, но не согласился.

Грант Фокс не похож на тех мужчин, к которым я привыкла. В частности, одного из них, — более утонченного, милого и увлеченного. А еще — лжеца. Обманщика. Я крепко зажмуриваю глаза. В точности как я сейчас.

Взбиваю порцию бурбона с сахарной пудрой и щепоткой ванили, разбавляю водой и выливаю на теплый пирог. Черт, это будет вкусно. Джулеп садится на пол рядом со мной и скулит.

— Я знаю, пахнет вкусно. — Я беру оставшуюся дольку персика и протягиваю ей. — Думаю, он может послужить благодарностью и поводом попросить об услуге, что скажешь?

Она отрывисто лает.

— Я тоже так думаю.

Я надеваю шлепанцы и чмокаю губами, чтобы она шла за мной. Воздух кажется почти таким же влажным, как и покрытая росой трава, и мои ноги промокают, пока я иду к его дому. Сегодня будет жарко, если уже ранним утром так тепло. Может, мне даже не стоило беспокоиться о том, чтобы принять душ — к концу дня я все равно вспотею и буду нуждаться в еще одном.

Что, если я расскажу ему? Все. Всю правду о том, почему я оказалась здесь, и обо всем, что к этому привело? Я бы доверила ему хранить тайну. Но ему пришлось бы лгать ради меня. Ему бы это не понравилось. А что, если все это окажется просто приятным времяпрепровождением и ничем больше? Тогда кто-нибудь узнает, кто я. На такой риск я не готова пойти.

Я сжимаю кулак и сильно стучу во входную дверь. Интересно, дома ли он вообще? Когда я стучу снова, я слышу движение за дверью, и Джулеп испускает короткий лай. Она остается рядом со мной на крыльце, как будто это не ее дом, хотя внизу есть собачья дверца, через которую она могла бы войти.

— Джулс, ты теперь стучишь? — со смехом говорит Грант, открывая дверь. Его волосы мокрые и растрепанные. Но не это приковывает мое внимание. Это татуировки, которые тянутся от его бицепсов вверх по каждому плечу. Очертания и тени фигур, которые, если бы я могла заморозить время, я бы обвела пальцем и попыталась разгадать. Это нехорошо. Я пытаюсь проглотить комок в горле. Не помогает и то, что он стоит прямо передо мной, прислонившись к дверному косяку, и единственное, что есть на нем, — завязанное на бедрах темно-синее полотенце.

Он распахивает дверь шире, мускулы на его скульптурной руке напрягаются и привлекают внимание к его широкой груди. Темные волосы на ней — это дорожная карта его тела, которая позволяет мне определить, где заканчивается грудь и начинается пресс. Он намного больше меня. Выше. Шире. Со своим подтянутым телосложением Грант Фокс выглядит впечатляюще.

— Ты что-то хотела, Лейни?

Я натянуто улыбаюсь. Что это за слова? Кто так приветствует людей?

— Я испекла пирог с персиковой начинкой и капелькой бурбона. — Я наклоняю голову. — Для тебя. За то, что ты поддержал меня вчера вечером в «Hooch». Я ценю, что ты сделал это.

Я протягиваю ему теплую сковородку, и удивленное выражение его лица умиляет. Так что я надеюсь, что мне повезет.

— И у меня закончилась горячая вода, так что мне нужно воспользоваться твоим душем и смыть кондиционер с волос.

— В той поилке для лошадей свежая вода с самого утра, — говорит он так быстро, что я понимаю, что он говорит несерьезно.

Я подмигиваю ему.

— Может быть, в следующий раз.

Усмехнувшись, он открывает дверь пошире и жестом приглашает меня внутрь.

— Просто нужно отрегулировать клапан на скважине. Я сделаю это, как только оденусь. А пока можешь воспользоваться моим душем.

В его доме светлее, чем я ожидала. У этого задумчивого, молчаливого мужчины хороший вкус. В его доме в стиле ранчо все расположено на одном уровне. Окна, выходящие на восток, занимают почти всю стену просторной главной комнаты. Это идеальный вид на поместье на восходе, когда небо окрашивается в самые красивые оттенки, солнце наконец поднимается над линией горизонта, сжигая ночь и оставляя после себя дымку.

— Здесь красиво, — говорю я, оглядывая комнату. Напротив меня — камин. Ни телевизора, ни развлекательной системы, только большой кожаный диван и журнальный столик, заваленный бумагами и книгами. На кожаном кресле рядом с ним лежит теплый плед, наполовину сползший на пол, как будто он сидел там, а потом отправился спать.

— Мне нравится, — говорит он хриплым голосом за моей спиной. Как будто утро наступило для него слишком рано. — Это был первый дом на нашей территории. Дом Гриза и моей бабушки.

Повернувшись, я наблюдаю, как он достает тарелки с открытых полок.

Почему было так мило услышать, как он говорит «моей бабушки»?

— Сейчас он выглядит совсем по-другому, но когда Эйс захотел построить свой собственный дом, я спросил Гриза, не будет ли он против продать его мне, когда будет готов. Это было чуть больше пяти лет назад. — Он улыбается. Ему идет улыбка, это точно. — Это был длительный проект, но я был очень занят. Превратил гараж в рабочее пространство. Пришлось очень многое обновить.

— Ты сам все это сделал?

— Большую часть. Мне помогли с электрикой и сантехникой, но все остальное я сделал сам.

Раньше я не считала это чем-то возбуждающим, но, оказывается, на меня это производит впечатление — что кто-то может сам отремонтировать свой дом.

Когда мы смотрим друг на друга долгое мгновение,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.