Страдать в тишине - Келси Клейтон Страница 34

Тут можно читать бесплатно Страдать в тишине - Келси Клейтон. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Страдать в тишине - Келси Клейтон
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Келси Клейтон
  • Страниц: 70
  • Добавлено: 2026-03-11 18:16:36
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Страдать в тишине - Келси Клейтон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Страдать в тишине - Келси Клейтон» бесплатно полную версию:

Монстры не прячутся в тёмных переулках.
Они таятся на виду, впиваясь когтями в твою душу, приветливо улыбаясь.
На них «Армани», они водят «Кадиллаки», они ходят на благотворительные балы…
И правят городом железной рукой.
La Familia — загадка для многих, а на её троне восседает Кейдж Мальваджио.
Порочный.
Садист.
До боли прекрасный.
Одни говорят: лучше просить прощения, чем разрешения.
Кейдж не просит ни того, ни другого.
Особенно когда до меня добираются его руки.
Я должна его ненавидеть.
Я должна бежать при первой же возможности.
Но разве может дьявол быть таким уж плохим, если он смотрит на меня вот так?

Страдать в тишине - Келси Клейтон читать онлайн бесплатно

Страдать в тишине - Келси Клейтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Келси Клейтон

придется перевести.

Теперь моя очередь усмехаться.

— Киллер предполагает, что я делаю чужую грязную работу. Поверь мне, Живанши. Каждая жизнь, которую я забрал, было личным.

— Даже Энцо? — спрашивает она без колебаний.

Я чувствую, как ее глаза прожигают дыру в моем лице, но я отказываюсь встречаться с ней взглядом. Моя хватка на руле усиливается.

— Особенно Энцо.

Когда машина плавно катится по улице, Саксон оглядывается вокруг с противоречивым выражением лица. Однако у меня нет времени спрашивать об этом, прежде чем мы подъезжаем к ресторану. Я выхожу из машины и обегаю вокруг к пассажирской стороне. Для любого другого это выглядит так, будто я джентльмен, но она знает правила.

— Пошли, Прада. Я не молодею.

Она позволяет мне помочь ей выйти из машины, но выглядит совершенно не впечатленной прозвищем. Я одариваю ее своей лучшей улыбкой, от которой у девушек подкашиваются колени, и игнорирую то, как у нее перехватывает дыхание. Протянув руку, она берет ее, и мы вдвоем входим в ресторан.

— А, мистер Мальваджио, — приветствует меня хостес. — Ваш гость на ужин уже здесь. Позвольте проводить вас к столику.

— Спасибо, Ханна.

Положив руку на поясницу Саксон, я веду ее через зал, следуя за Ханной к нашему столику. Все это время я мысленно умоляю ее ничего не предпринимать. По крайней мере, до ужина. Я не настроен больше откладывать получение этой информации.

Маттиа встает, увидев нас. Он бросает на меня растерянный взгляд, заметив Саксон, но быстро приходит в себя. Я еще раз благодарю Ханну и затем протягиваю руку Маттиа для рукопожатия.

— Маттиа, это моя девушка, Саксон, — говорю я с лучшей улыбкой плейбоя. — Саксон, это Маттиа.

Саксон спотыкается на титуле, которым я ее представил, хотя я этого ожидал. Я подумывал предупредить ее заранее, но так было гораздо веселее. Реальность такова, что Маттиа не ожидал бы, что я приведу с собой на ужин кого-то менее значительного. Я доверяю ему, но недостаточно, чтобы думать, что он не попытается совершить какой-нибудь героический поступок, чтобы спасти ее.

— Приятно познакомиться, — говорит она.

— Взаимно, — отвечает он и поворачивается ко мне. — Я понятия не имел, что ты с кем-то встречаешься. Она прекрасна.

Я играю роль, глядя на Саксон и впитывая ее вид. Она на грани того, чтобы рухнуть под моим взглядом, но, как я и думал, она высоко держит голову и не отводит взгляд.

— Это так. — И если честно, когда эти слова слетают с моих губ, никому не обязательно знать, насколько они правдивы.

Мы втроем садимся, и Маттиа достает из своего портфеля большой конверт. Сложив руки на столе, он смотрит на Саксон, а затем снова на меня.

— Могу я говорить свободно? — спрашивает он.

Нет.

— Мы в ресторане, Маттиа. Соблюдение приличий – обязательно.

Он, кажется, понимает, что я пытаюсь донести.

— Хорошо. У меня есть кое-какая информация о тех, кого ты ищешь.

Достав несколько фотографий, он передает их мне, и все мое тело напрягается. Я узнал бы этих троих где угодно. Их лица врезались в мою память с десяти лет. Саксон заглядывает через мое плечо, и я слишком оцепенел, чтобы остановить ее.

— Это в городе, — указывает она. — В паре кварталов от Центрального парка, за тем захудалым ресторанчиком, куда никто не ходит.

Маттиа выглядит впечатленным.

— Ты хорошо знаешь этот район.

Она улыбается.

— Я здесь выросла. Моя лучшая подруга раньше жила в той стороне. Я узнаю это где угодно.

— Они здесь. — Эти слова должны были прозвучать спокойно, но в итоге звучат скорее как низкое рычание. — Все это время я думал, что они прячутся в России. Ты хочешь сказать, что они были прямо у меня под носом?

— Не совсем. — Он пододвигает ко мне бумаги. — Похоже, они могли вернуться в преддверии чего-то.

Это открытие почти заставляет меня расхохотаться. Все это время я думал, что ситуация с Далтоном была худшим, что случилось после смерти моего отца, но это может помочь мне достичь цели, которую я поставил перед собой двадцать четыре года назад.

Я найду их. Я выкурю их из той дыры, где они прячутся, а затем разорву их на куски. Теперь, когда они на моей территории, они не уйдут. По крайней мере, живыми, а вероятно, и мертвыми тоже. Я хочу не меньшее, чем засунуть их в измельчитель древесины и смотреть, как маленькие кусочки тел вылетают с другого конца.

Думаю, от Далтона была какая-то польза, даже если не намеренная.

— Следуй по следу, — говорю я Маттиа. — Мне нужно, чтобы за ними следили постоянно, и мне плевать, если тебе придется перекрыть аэропорт, тоннели и мосты. Они не покинут город.

Уголок его рта приподнимается.

— Да, сэр.

Лифт открывается, открывая вид на мой пентхаус, и мы с Саксон входим внутрь. Огромная гостиная с окнами от пола до потолка, выходящими на город. Слева кухня, на которой, кажется, я лично никогда не готовил, даже за шесть лет, что владею этим местом. Справа коридор, ведущий в мою спальню. За кухней есть еще несколько спален, где останавливаются мои люди, когда им нужно побыть здесь со мной. Одна из них — Бени.

— Устала? — спрашиваю я, когда Саксон прикрывает зевок.

Она кивает.

— Не знаю почему. Я проснулась всего часов шесть назад.

— Седативное может вызывать сонливость день или два, — говорю я ей. — Идем.

Положив руку ей на поясницу, я веду ее по коридору в свою спальню. Она оглядывается, когда мы входим, ее взгляд останавливается на кровати размера «кинг сайз», стоящей у дальней стены. Она застелена черным атласным бельем и так же удобна, как и выглядит.

Я смотрю, как она подходит и садится на край. Она не решается ничего трогать, но ее рука легко скользит по покрывалу. Пока я открываю ящик комода, я заполняю тишину.

— Бени встретит нас здесь утром.

Она мычит.

— Мы надолго здесь останемся?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.