Посредник - Тара Кресцент Страница 31

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Тара Кресцент
- Страниц: 67
- Добавлено: 2024-08-22 09:04:46
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Посредник - Тара Кресцент краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Посредник - Тара Кресцент» бесплатно полную версию:Данте Колонна.
Невероятно компетентный и потрясающе сексуальный наследник венецианской мафии.
И мой враг.
Брат моего жестокого бывшего.
Я — хакер, работающий на мафию. Моя работа иногда опасна, и меня это вполне устраивает. Данте — нет.
Он настаивает на том, чтобы встать между мной и любой опасностью. Я не могу приступить к работе без того, чтобы он не выступил в роли моего личного телохранителя. Этот чрезмерно заботливый тип нависает надо мной, ведет себя так, словно я сделана из стекла, и не позволяет мне идти на разумный риск.
А когда я протестую, он давит на меня. Это так раздражает.
Очевидно, я его ненавижу.
Затем на нас нападает конкурент, и Данте настаивает, чтобы я переехала к нему вместе со своей маленькой дочерью.
Мы вынуждены работать сообща, чтобы справиться с угрозой.
Пока я заперта в его доме, моя решимость игнорировать его тает.
Потому что он повсюду, с его крепким телом и глазами, которые видят слишком много.
Вот тогда-то я и обнаруживаю…
Данте Колонна, может, и мой заклятый враг, но он еще и чертовски хорошо целуется.
Но когда приходит опасность, он единственный, кто может защитить меня и мою маленькую дочь.
А взамен он хочет только одного…
Меня.
Посредник - Тара Кресцент читать онлайн бесплатно
Она доверяет мне. Мое сердце начинает биться очень быстро. Десять лет я твердил себе, что это не моя жизнь. Я убеждал себя, что мне не суждено быть с Валентиной. А потом она пошла на свидание, и я был вынужден посмотреть правде в глаза. Если я не буду бороться за Валентину, я ее потеряю. Если это будет не Энцо Перон, то Нил Смит. Если не он, то кто-то другой. Я сидел в темноте, борясь с желанием утопить свои печали в стакане виски, и смотрел в бездну жизни, в которой я никогда не скажу Валентине о своих чувствах к ней.
Этого не случится.
У меня такое чувство, будто я иду по льду, в любой момент он треснет, и я утону в холодных водах под ним. Я собираюсь пойти на самый большой риск в своей жизни, и он того стоит.
― Ты делаешь это неправильно.
― Что я делаю неправильно?
― Я про секс. Ты ходишь на свидания с незнакомцами, и это не работает. Так что стоит попробовать что-нибудь другое.
― Например?
Я снимаю галстук и протягиваю ей.
― Это базовая экспозиционная терапия. Если ты чего-то боишься, можно попробовать сделать это в безопасной обстановке. Я протягиваю ей свои запястья. ― Свяжи меня.
Она вскидывает голову.
― Что?
― Это безопасная среда. Я не смогу причинить тебе вред, если буду связан.
Она закатывает глаза.
― Данте, я видела, как ты дерешься.
― Твой отец был моряком, ― парирую я. ― Наверняка он научил тебя завязывать узлы, из которых невозможно выпутаться.
― Не с галстуком.
― На кухне есть хлопчатобумажная веревка. ― Она выгибает бровь, и я добавляю: ― Это для белья.
― Она сотрет твою кожу.
― Только если я буду вырываться. А я не буду.
Она долго смотрит на меня.
― На двери твоей спальни есть замок?
― Да.
И затем, к моему удивлению, она поднимается на ноги.
― Давай продолжим разговор там.
Меня переполняет торжество. Она не сказала мне отвалить. Она не рассмеялась мне в лицо. Она действительно серьезно обдумывает мое предложение.
Черт, да.
Я тороплю ее вверх по лестнице в свою спальню, пока она не передумала. Я закрываю за собой дверь, затем поворачиваюсь к Валентине и впервые смотрю на нее не скрываясь. Я заметил ее платье, когда она снимала пальто внизу, ― я не слепой, ― но мне показалось неправильным пялиться на нее.
Впервые в жизни я позволяю себе насмотреться на нее вволю. На Валентине розовое коктейльное платье, короткое и облегающее, из глубокого выреза выглядывает грудь. Я разрываюсь между двумя желаниями ― сорвать его с ее тела и насладиться ею, и желанием избить Нила Смита до полусмерти в приступе ревности.
Но я не делаю ни того, ни другого.
― Это очень сексуальное платье, Валентина.
― И ты хочешь ударить Нила в лицо за то, что он адресовал большинство своих комментариев моей груди?
Я этого не знал. Забавно, что в отчете Лео эта часть была опущена.
― Кто, я? Я бы никогда.
Она громко смеется и присаживается в изножье моей кровати.
― Лжец. Как работает эта экспозиционная терапия? Ты собираешься дать мне задание? ― Она краснеет. ― Сексуальное задание?
Она говорит ― сексуальное задание, и вся кровь приливает от моего мозга прямо к члену. Мне хочется ущипнуть себя. Я все еще не могу поверить, что это происходит. Я жду, что она передумает.
― Что-то вроде этого.
Она не отвечает, не сразу. Вместо этого она осматривает веревку, которую мы захватили по пути наверх, и бросает на меня оценивающий взгляд.
― Какое мое первое задание? Я свяжу тебя, а что потом?
― А потом ты будешь главной.
Она бросает на меня преувеличенно шокированный взгляд.
― Подожди. Я правильно тебя расслышала? Данте Колонна, помешанный на абсолютном контроле, добровольно соглашается отказаться от него?
― У меня есть предложение по поводу твоего первого задания, ― продолжаю я, игнорируя ее сарказм.
― Какой сюрприз. ― Она ухмыляется. ― И что же это?
Я присоединяюсь к ней на кровати.
― Свяжи меня и сними это красивое платье, воробушек. Я сойду с ума, если не попробую твою сладкую маленькую киску.
Она резко выдыхает. Долгое мгновение она ничего не говорит. Она молча смотрит на свои руки, и я задаюсь вопросом, не слишком ли сильно и быстро я надавил на нее. Я уже собираюсь спросить, все ли с ней в порядке, когда она тихо произносит:
― Я никогда раньше этого не делала.
― Не сидела на лице мужчины? ― Мужчина, о котором идет речь, ― мой покойный брат, и это должно быть странно, но меня гораздо больше беспокоит реакция Валентины.
Наконец она смотрит на меня.
― Я имею в виду оральный секс. Никто никогда не делал этого со мной.
― Ты шутишь?
Она закатывает глаза.
― Да, Данте. Я шучу. Я нахожу свою несуществующую сексуальную жизнь уморительной.
Ладно, я это заслужил.
― Я не знаю, что сказать, ― честно признаюсь я ей. ― Это гребаная пародия. ― Я сгибаю два пальца. ― Иди сюда, воробушек. Я никогда не замечал за тобой застенчивости ― не начинай сейчас. Раздевайся, а потом иди сюда и садись мне на лицо.
― Такой властный, ― укоряет она. ― Я думала, что сначала должна связать тебя. ― Она поднимается на ноги и подходит ближе, поворачивается и встает между моих ног. ― Поможешь мне с молнией? Она немного заедает, а я не хочу порвать платье Розы.
Это происходит на самом деле.
Я легко расстегиваю молнию, и ее платье падает на пол. Она выходит из него и поворачивается, а я тяжело сглатываю. На ней кремовый кружевной бюстгальтер, пара кружевных трусиков и больше ничего. У нее округлая грудь и пышные бедра. Я сжимаю руки в кулаки, борясь с желанием притянуть ее ближе. Учитывая то, что рассказала мне Валентина, я потрясен ее доверием. Я не хочу делать ничего, что могло бы его подорвать.
Она прочищает горло.
― Теперь твоя очередь. Снимай рубашку.
Я расстегиваю пуговицы и отбрасываю ее в сторону. Она смотрит на меня горячими, голодными глазами. Мне нравится этот взгляд.
― Ложись на кровать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.