Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт Страница 3

Тут можно читать бесплатно Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Далия Райт
  • Страниц: 86
  • Добавлено: 2026-03-07 09:06:23
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт» бесплатно полную версию:

Узнав правду о своем преследователе, Скайлар чувствует, как её мир рушится.Все те убеждения, что она строила на его счет, рассыпаются в прах, когда она осознает, что напрямую втянута в мстительную охоту на человека.Если Делко и считал Скайлар лишь средством для достижения своей цели, то он и представить не мог, какая глубокая и в то же время нездоровая связь возникнет между ними.Однако ненависть, снедающая его последние семь лет, всё еще горит в нем, и его решимость устранить убийцу своей семьи остается непоколебимой.Скайлар понимает: если она решит остаться с ним, ей придется присоединиться к Делко и вместе довести эту месть до конца.

Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт читать онлайн бесплатно

Неизвестный сталкер. Том 2 - Далия Райт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Далия Райт

красные, отпечатки постепенно синеют.

Это ужасно…

Я с неприязнью смотрю на эти следы на своем теле.

Мужчины…

Те, кто позволяют себе всё и относятся к другим как к вещам. С меня хватит, правда. Иногда мне хочется, чтобы они все исчезли. Все до единого.

Как это сделал мой отец.

И нам всем от этого стало бы только лучше… Но это невозможно. Поэтому я стискиваю зубы.

Делко уже разобрался с Эндрю, и я уверена, что он запугал его достаточно сильно, чтобы отбить любое желание пробовать что-то еще.

Я сглатываю, вспоминая всё, что произошло вчера…

Делко.

Эндрю.

Я слышала, как он несколько раз кричал, пока я приходила в себя после его нападения. Его крики доносились до раздевалок; они пугали и приносили облегчение одновременно. Но теперь, когда я по-настоящему открыла глаза и увидела, кто такой Делко — сталкер и убийца, — часть меня не может не задаваться вопросом: жив ли еще Эндрю, или его постигла та же участь, что Нейта и бог знает кого еще.

Дрожащий вздох вырывается у меня при этой мысли, но, к своему удивлению, я чувствую некое удовлетворение от идеи, что Эндрю уготовано место в аду рядом с Нейтом. И я не знаю, делает ли это меня худшим человеком — лицемеркой по отношению к Делко и всему тому, в чем его винят.

Я провожу рукой по шее, словно пытаясь прогнать эти выводы из головы и надеясь, что следы исчезнут как можно скорее.

Мне жизненно необходимо отвлечься, подумать о чем-то другом хотя бы денек, и я спешу отправить сообщение Саре и Келисс.

Поход по магазинам будет идеальным вариантом.

К счастью, они отвечают почти мгновенно: они обе «за», и мы договариваемся встретиться в центре города через несколько часов.

* * *

После быстрого душа я трачу время на то, чтобы замазать тональным кремом гематомы на шее, и одеваюсь, перечитывая их сообщения.

Они уже в пути.

Я набрасываю пальто, хватаю сумку и ключи, а затем захлопываю за собой дверь.

Свободные места на парковке в начале дня — редкость, и мне требуется время, чтобы припарковаться. Наконец я замечаю Сару и Келисс, болтающих у входа в торговую аллею, и присоединяюсь к ним.

— Привет!

Они оборачиваются на мой фальшиво-бодрый тон — я пытаюсь сохранить лицо. У Сары расширены глаза, а Келисс тут же бросается мне на шею. От неожиданности я слегка теряю равновесие, когда она врезается в меня.

— Черт, Скай! Ты в порядке? Почему ты нам ничего не сказала?

Я хмурюсь.

Они переглядываются. Сара подходит ближе, оглядывая меня с головы до ног.

— Надеюсь, ты не ранена?

Келисс не дает мне ответить и продолжает:

— Ты ведь была в бассейне вчера?

Сердце пропускает удар.

Дерьмо.

Они знают? Как? Кто-то был там и видел, как Эндрю напал на меня, и даже не вмешался?

Я кусаю губу, пытаясь унять рой вопросов, готовых сорваться с языка.

— Да. Я была в бассейне. Но не волнуйтесь, я в порядке, правда, — заверяю я их.

Они вроде бы немного расслабляются, но я читаю их как открытую книгу: они сгорают от желания засыпать меня вопросами.

— Ты видела, кто это сделал? — спрашивает Келисс.

Она почти могла бы сама догадаться, кто на меня напал: она была рядом каждый раз, когда Эндрю доставал меня у бортиков.

Но если речь не об Эндрю, у меня появляется четкое ощущение, что мы говорим о разных вещах. И не знаю почему, но я чувствую: это действительно касается лучшего друга Нейта… и Делко.

Я уже собираюсь упомянуть о нападении, но Сара перебивает меня:

— Судя по всему, полиция хочет допросить всех, кто был вчера в университетском бассейне.

Как только эти слова слетают с ее губ, я всё понимаю.

Я понимаю, что произошло нечто гораздо более серьезное, чем просто «предупредительное» нападение. И мысль о том, что Эндрю действительно последовал за Нейтом, снова захлестывает мой разум.

У меня вырывается нервный смешок.

Келисс принимает мой вынужденный смех за непонимание и закатывает глаза.

— Ты что, почту не проверяла? Декан созвал всех студентов, которые вчера были в бассейне, на допрос в понедельник в спортзале. Полиция начала расследование.

Дыхание учащается. Я пытаюсь успокоиться, привести мысли в порядок. Я планировала этот чудесный день, чтобы забыть обо всём. И вот оно снова обрушивается на меня, будто я не могу ни уклониться, ни сбежать от этого даже на пару часов.

Я достаю телефон и спешно проверяю почту.

Девочки правы: я действительно получила письмо от декана. Я, мужская сборная по плаванию и еще несколько человек. Я читаю строки, сердце бешено колотится, а в животе оседает тяжелый, пудовый ком. Меня тошнит от того, что я читаю.

Эндрю нашли мертвым в большом бассейне. Со сломанной рукой. И из того, что я вижу, это совсем не похоже на несчастный случай. Полиция твердо намерена допросить всех присутствовавших. По крайней мере, тех, кто расписался в обязательном журнале на входе.

Меня бьет дрожь. Дрожь ужаса… Смерть кажется еще страшнее, реальнее и ближе, когда ты открываешь глаза на то, кто ее принес — когда перестаешь быть слепой. И всё же я не могу игнорировать тревогу, которая не проходит… И она ни в коей мере не касается покойного Эндрю Коллинза.

Делко… Что ты снова натворил?

Это всё моя вина. Я позволила этому случиться, и всё началось еще с Нейта.

Я делаю глубокий вдох.

Успокойся, ты ничего не сделала.

Я сглатываю и поднимаю голову на Сару и Келисс. Они смотрят на меня с сочувствием, видя мои покрасневшие глаза. Я поспешно вытираю их.

— Простите. Я… я не знала этой части истории…

И это правда. Девочки молча переглядываются, хмурясь. Сара кладет руку мне на плечо. Я сдерживаюсь, чтобы не поморщиться, когда ее пальцы задевают синяки.

— А о чем, ты думала, мы говорим?

Я прикусываю губу, отводя взгляд. Готова смотреть куда угодно, лишь бы не им в глаза. Я не знаю, стоит ли говорить им… Признаваться, что Эндрю напал на меня вчера в раздевалке. Боюсь, они решат, что я имею отношение к его трагическому финалу.

В какой-то степени — да. Но вдруг они подумают, что убийца — я? В целях самообороны, так сказать…

Это было бы ужасно. Я на такое не способна. Но Делко…

Делко это сделал.

Меня пробирает сильный озноб, когда я снова вспоминаю крики Эндрю, доносившиеся до раздевалки.

И подумать только, я чувствовала какое-то удовлетворение… Горло сжимается

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.