Тайные близнецы Братвы - Мари Фокс Страница 3

Тут можно читать бесплатно Тайные близнецы Братвы - Мари Фокс. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тайные близнецы Братвы - Мари Фокс
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Мари Фокс
  • Страниц: 54
  • Добавлено: 2025-02-23 09:05:46
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Тайные близнецы Братвы - Мари Фокс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайные близнецы Братвы - Мари Фокс» бесплатно полную версию:

Чудовище из Братвы разрушило мой мир… но перед этим оставил меня беременной его детьми. Четыре года я прятала наших близнецов, надеясь, что он никогда не узнает правду. Я пыталась построить жизнь вдали от него, вдали от хаоса, который он приносит. Но теперь судьба вернула меня в его владения, и он все узнал. Как только он узнает, что я скрывала, он заявляет на меня права и запирает в своем особняке. Он говорит, что не отпустит меня — ни в этот раз, ни когда-либо еще. Я сопротивляюсь, я убегаю, но он каждый раз возвращает меня назад, решив напомнить мне, кто именно контролирует ситуацию. Его власть так же неумолима, как и его месть, разрушая все стены, которые я пытаюсь возвести. Его прикосновения разжигают каждый шрам, который он оставил, каждую рану, все еще незаживающую под поверхностью. Мое сердце борется с желанием, которое он снова разжег, а мой разум сопротивляется тому, как он управляет моим телом. Но никакое расстояние или ярость не могли ослабить мою тягу к мужчине, которого я когда-то пыталась убить. И теперь он знает о наших детях, его крови, его наследии. Раздавит ли он меня снова? Или свяжет нас так, что я не смогу его избежать?

Тайные близнецы Братвы - Мари Фокс читать онлайн бесплатно

Тайные близнецы Братвы - Мари Фокс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мари Фокс

Шарова, его острые голубые глаза устремлены на меня, их пронзительная интенсивность не позволяет отвести взгляд. Отдельная столовая этого отмеченного звездой Мишлен ресторана, несомненно, была его идеей. Он преуспевает в контроле, и эта обстановка не исключение.

Я тянусь к бокалу с вином, взбалтываю насыщенно-красную жидкость, прежде чем сделать глоток. — Знаешь, Серж, ты мог бы просто отвести меня в кафе, как нормальный человек. Это кажется… чрезмерным.

Его ухмылка слабая, но несомненная. — Ты не совсем нормальный человек, Кьяра. Излишества тебе к лицу.

Я закатываю глаза, ставя стакан на стол с тихим стуком. — Лесть тебе не к лицу, Шаров. Давай прекратим пустые разговоры. Чего ты хочешь?

— Прямо к делу. — Его голос спокоен, даже дразнящий. Он откидывается на спинку стула, излучая уверенность, которая одновременно и бесит, и притягивает. — Мы доберемся туда. В конце концов.

Я раздраженно вздохнула. — Ты ведь потащил меня сюда не просто так, да? Или это просто твой способ позлорадствовать по поводу выигрыша в карточную игру?

Его ухмылка становится шире. — Это было приятно, не буду врать, но нет. Тут есть еще кое-что.

— Тогда выкладывай. — Я прищуриваюсь, слегка постукивая пальцами по столу. — Шаровы ничего не делают без мотива. Так какой у тебя?

Он не отвечает сразу, а вместо этого не торопясь отпивает свой напиток. Это намеренно, расчетливо, как будто он хочет, чтобы я варилась в тишине. Наконец он ставит стакан и наклоняется вперед, положив локти на стол.

— Расширение, — просто говорит он, и это слово повисает в воздухе, словно вызов.

Я поднимаю бровь. — Расширение?

Серж кивает. — Братва расширяет свой курортный бизнес в Европе. У нас уже есть ключевые локации в нескольких странах, но Италия… Италия — это другой зверь. Здесь требуются утонченность, местные связи, кто-то, кто понимает ландшафт. Кто-то вроде тебя.

Я смеюсь, звук резкий и недоверчивый. — Ты думаешь, я просто так передам интересы своей семьи Шаровым? Ты действительно смелый.

— Я предпочитаю думать об этом как о чем-то практичном. — Его тон небрежен, но в его глазах проглядывает нечто большее. — Выслушай меня. Братва инвестирует шестьдесят процентов, но мы заберем пятьдесят пять от прибыли. Твой семейный бизнес получает на пять процентов больше прибыли, чем если бы ты работала в одиночку. Это хорошая сделка, Кьяра.

Я смотрю на него, пытаясь понять его намерения. — Почему Италия? Ты мог выбрать что угодно.

— Италия — прибыльное дело, и твоя семья все еще имеет там влияние, несмотря ни на что. Кроме того, — он наклоняется ближе, понижая голос, — мне нравится идея нашей совместной работы.

Моя грудь сжимается, смесь раздражения и чего-то, что я не могу точно назвать. — Значит, дело не только в бизнесе, да?

— Все дело в бизнесе, — говорит он спокойно, хотя легкий изгиб его губ говорит об обратном.

Я делаю еще один глоток вина, мне нужно время, чтобы подумать. Предложение, несомненно, хорошее. Моя семья могла бы воспользоваться поддержкой, а объединение с Братвой — хотя и рискованное — может на самом деле стабилизировать наши операции. Но это Серж Шаров. Партнерство с ним означает играть в опасную игру, и я не уверена, готова ли я снова проиграть.

— А что ты с этого получишь? — наконец спрашиваю я, и мой голос звучит ровно.

Он наклоняет голову, изучая меня. — Я уже говорил тебе. Расширение. Прибыль. Плацдарм в Италии. Это взаимовыгодно, Кьяра. Ты выигрываешь, я выигрываю.

Я прищуриваюсь. — Вы не делаете ничего взаимовыгодного. В чем подвох?

Его волчья ухмылка заставляет меня дрожать. — Загвоздка в том, что тебе придется иметь дело со мной. Думаешь, ты справишься с этим?

Я сопротивляюсь желанию снова закатить глаза, хотя мое раздражение ощутимо. — Ты невыносим.

— И все же, ты здесь, — возражает он, его ухмылка не дрогнула.

— Это хорошая сделка, — говорю я, заставляя себя улыбнуться, чтобы скрыть растущее внутри меня напряжение. — За исключением одной маленькой детали — знаешь, твой старший брат убил моего отца. Это не делает тебя идеальным деловым партнером, не так ли?

Его ухмылка исчезает, сменяясь жестким выражением, которое пробирает меня до дрожи. Изменение в его поведении быстрое, почти пугающее, и все же я удерживаю его взгляд, отказываясь отступать.

Серж наклоняется вперед, опираясь локтями на стол, его голубые глаза холоднее, чем когда-либо. — Давай не будем переписывать историю, Кьяра, — говорит он, его голос тихий и стальной. — Твой отец был не совсем невиновен. Или ты забыла, что он хладнокровно убил моего дядю?

Моя грудь сжимается, но мне удается сохранять самообладание. Это то, к чему все всегда возвращается — кровавая история между нашими семьями, бесконечный цикл мести и потерь. — Я не забыла, — говорю я спокойно, хотя воспоминания жалят. — Мой отец теперь мертв, благодаря вам, Шаровы. Думаю, вы бы назвали это прогрессом?

Он выпрямляется, уголок его рта дергается в мрачной улыбке. — Война окончена, Кьяра. Сейчас важно то, что будет дальше. Прогресс, как ты сказала. Я не пригласил тебя на ужин, чтобы пережевывать старые обиды. Я пришел сюда с возможностью. Используй ее или нет. Выбор за тобой.

Я чувствую вспышку гнева от его пренебрежительного тона, но я проглатываю ее. — Если я откажусь? — бросаю я вызов. — Что будет тогда?

Его взгляд неотступно устремляется на меня. — Тогда для меня ничего не изменится. Братва будет двигаться вперед с тобой или без тебя. Единственная разница в том, будет ли имя Винчи стоять рядом с нами — или же оно еще больше растворится в безвестности.

Его слова жалят, не из-за их резкости, а потому что в них есть правда. С тех пор, как моя семья рухнула, мы продираемся обратно к значимости, и дорога эта была совсем не легкой. Объединение с Шаровыми могло бы снова обеспечить нам место, но какой ценой?

— Прогресс, — повторяю я, и слово это горько на языке. — Это все, что тебя волнует?

Его челюсть слегка напрягается, хотя выражение лица остается бесстрастным. — Это то, о чем меня учили заботиться. От этого зависит выживание.

На мгновение никто из нас не говорит, тяжесть нашей общей истории тяжело висит в воздухе. Наконец я откидываюсь назад, скрещивая руки на груди. — Ты безжалостен, ты знаешь это?

Его губы кривятся в слабой ухмылке, хотя она не достигает его глаз. — Ты тоже. Вот почему это может сработать.

Смелость его уверенности почти заставляет меня смеяться, но вместо этого я качаю головой. — Я подумаю об этом, — повторяю я, на этот раз с большей категоричностью.

— Подумай. — Он тянется за бокалом, поднимая его в непринужденном тосте. — Только не задерживайся. Прогресс никого не ждет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.