Преимущество на льду (ЛП) - Джеймс Лекс Страница 3

Тут можно читать бесплатно Преимущество на льду (ЛП) - Джеймс Лекс. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Преимущество на льду (ЛП) - Джеймс Лекс
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Джеймс Лекс
  • Страниц: 56
  • Добавлено: 2023-07-30 11:03:13
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Преимущество на льду (ЛП) - Джеймс Лекс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Преимущество на льду (ЛП) - Джеймс Лекс» бесплатно полную версию:

В планах Сойер Дэниелс получить достойное образование и накопить на мечту. Поэтому в будни, в перерывах между занятиями, она подрабатывает в детском саду, а в один выходной в неделю берет смену бармена в стриптиз-клубе «Атлантида». Всего-то нужно дотянуть до окончания колледжа, а потом, если повезет, она заживёт как человек. Но все её планы рушит одна ночь. Ночь, когда она встречает Рекса Локвуда. Сексапильный задумчивый мужчина сразу привлекает её внимание. Слово за слово, взгляд за взглядом и ее смена барменом заканчивается приватным танцем… Границы между работой и удовольствием начинают стираться. Что на самом деле важно — он новый тренер по хоккею университетской команды ее брата. Брата, с которым она, к слову, не общается. Рекс Локвуд никогда не думал, что вернется в Нью-Йорк, но вот он здесь, снова в хоккейном мире, в качестве тренера мужской команды университета, в котором учился. По возвращении в родной город он пообещал себе делать только то, что лучше для него и дочери, не позволяя никому и ничему влиять на их размеренную жизнь. Но встреча с голубоглазой девушкой, чье тело словно создано для него, настолько будоражит, что в душу начинают закрадываться сомнения о настоящих причинах держать всех на дистанции. Смогут ли они преодолеть все препятствия на пути друг к другу или же самолично воздвигнут ещё больше нерушимых стен, что не оставят им шанса на счастье?

 

Преимущество на льду (ЛП) - Джеймс Лекс читать онлайн бесплатно

Преимущество на льду (ЛП) - Джеймс Лекс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Лекс

Это я знаю. Старую собаку новым трюкам не научишь.

Качая головой, я смеюсь.

— Ну, я надеялся, что к этому времени Мэри приведет тебя в порядок, но, как вижу, выдавал желаемое за действительное.

Его глаза загораются при одном только упоминании имени его жены, и это приносит мне невероятное счастье. Я люблю миссис Адамс; она была как мама нашей команды в студенческие годы, всегда кормила нас, заботилась о нас и следила за тем, чтобы мы правильно вели себя с дамами.

— Нет, сынок. По крайней мере, не в этом смысле, — говорит он с улыбкой. — Но давай перейдем к делу, я знаю, что тебе нужно быть в другом месте. Ты готов начать в понедельник?

— Да, в субботу я перевожу сюда Рори. У меня уже все готово для нашего дома. И уверен, ты не удивлен, что оказался прав насчет детского сада. Она начнет ходить туда в понедельник.

— Ну, конечно, я был прав, — говорит Бернард, подмигивая. — Вот тебе ключи от катка. Кабинет уже подготовлен, а все остальное мы уже обсудили. Все команды в восторге, я имею в виду, что с твоей историей в команде в университете и в НХЛ, думаю, парни немного напуганы.

— Спасибо за все. Особенно за эту возможность. Знаешь, без этого я бы, наверное, никогда не вернулся.

— Рекс, я знаю тебя уже тридцать лет. Ты пережил тяжелые времена, но это не делает тебя плохим человеком. — Бернард протягивает руку для рукопожатия, я пожимаю в ответ, но в последний момент притягиваю его к себе, чтобы обнять. Мы всегда были близки. — А теперь иди и повеселись. Вчера вечером я подслушал разговор Тревора с мамой, когда он приходил на ужин, похоже, у него для тебя что-то запланировано.

Тревор и его родители близки. Он каждую неделю ходит к ним на ужин, поэтому неудивительно, что говорил с ними о наших планах. Мы с Тревором часто попадали в переплет, когда росли, и еще больше — в студенчестве. Возможно, именно поэтому я так сблизился с Бернардом, ведь ему приходилось иногда подгонять нас, не позволяя нашим ошибкам влиять на команду или наше будущее.

— Ну, это было не то, что я хотел услышать, — смеюсь я, стараясь не показаться недовольным. — Я соглашался только на пиво и ужин, но, конечно, твой сын никогда не слушает.

— Он такой же, как его старик. Мы не слишком хорошо слушаем.

— Что есть, то есть, — со смехом говорю я. Мы прощаемся, и Бернард приглашает меня в дом на ужин. Я собираюсь позвонить Тревору и выяснить его планы на вечер, которые, уверен, мне не понравятся.

Глава 2

СОЙЕР

Очередная ночь работы в «Атлантиде» означает очередную ночь общения с моим настырным боссом и коллегами.

Молли, владелица и моя начальница, постоянно пытается расширить мои границы, всегда говоря мне, что это «для моего же блага».

Сучка совсем не желает слышать меня.

Молли также не принимает отказа, вот почему я сижу здесь и слушаю, как она снова умоляет меня выйти на сцену.

Почему я не могу просто сказать ей «нет»? Точнее, не просто «нет», а твердое «нет, черт возьми»! Не считая того, что она одна из моих хороших подруг и мой босс, конечно.

Она напористая, но понимает, когда нужно остановиться, если видит, что я на самом деле против чего-то. Она никогда не заставляла меня что-то делать; просто пытается увидеть, что может заставить меня попробовать, даже если это всего один раз. При этом приговаривает, что это для того, чтобы я немного пожила.

— Сойер, ну же. Попробуй хотя бы разок, — шепчет она мне на ухо, взбалтывая очередной коктейль в баре.

Я работаю на нее в «Атлантиде» последние полгода, и, честно говоря, работа мне нравится. Молли возглавила этот клуб пять лет назад, и то, что раньше было убогим, захудалым «сиськобаром», куда никто не хотел заходить, превратилось в высококлассный стриптиз-клуб, который всегда переполнен, даже по средам. Она не стала ничего менять или убирать, но переделала все помещение и добавила меры предосторожности и безопасности как для сотрудников, так и для клиентов. Ее целью было сделать так, чтобы все чувствовали себя комфортно и в безопасности, что, очевидно, сработало, потому что теперь здесь постоянно много народу и это один из самых известных стрип-клубов в Нью-Йорке.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Когда Молли принимала меня на работу, я сказала ей, что хочу работать только барменом, и, честно говоря, работа доставила мне массу удовольствия. На меня до сих пор странно смотрят люди, когда узнают, где я работаю, но мне совершенно наплевать на их мнение обо мне. Я работаю здесь не просто так, а делаю всё, чтобы следовать своей мечте. Если у них есть проблемы с этим, пошли они на хрен. Кроме того, даже если бы я танцевала стриптиз, в этом нет ничего плохого. Я этого не делаю, но только потому что это не совсем мой стиль. Вот почему обычно не упоминаю об этой работе, когда люди спрашивают, чем я занимаюсь. У меня нет времени на их осуждение или притворство, будто мне есть дело до того, что они обо мне думают.

— Зачем, Молли? Я прекрасно справляюсь с работой бармена, к тому же мне это нравится. Почему это так важно? Разве у тебя не хватает девушек в смене? Добавив меня, ты только прибавишь себе головной боли, так что я буду готовить напитки, а они пусть подают их и танцуют свой зажигательный танец, — говорю ей, подмигивая.

Да, если выйду из-за барной стойки, я смогу заработать много денег, и этого мне вполне бы хватило, чтобы согласиться, но не совсем. Было бы неплохо накопить все, что мне нужно, к концу года, но я и так продвигаюсь к своей цели. Молли продолжает пытаться убедить меня, но это пока не сработало. У меня есть мечты, и я добьюсь их исполнения.

Но точно не таким путем.

— Я знаю, что хватает, дорогая. Но ты никогда не узнаешь, пока не попробуешь, и, честно говоря, думаю, что это может оказаться хорошей отдушиной для тебя. Ты чертовски сексуальна. Я просто знаю, что они с удовольствием бы съели тебя. А что касается других девушек? Черт, некоторым из них нужно разжечь огонь под задницей, и ты как раз можешь подойти.

— О чем мы говорим? — говорит Серена, моя подруга и одна из танцовщиц, когда подходит, ожидая напитки для своего столика.

— Ни о чем, — быстро отвечаю. Очевидно, слишком быстро, потому что она оживилась и теперь смотрит на Молли в поисках ответа.

— Я просто предложила подменить ее, если она хочет попробовать, — заявляет Молли с невинным видом, совершенно игнорируя мой грозный взгляд.

Она настолько далека от невинности, что шутить над ней просто смешно. Однажды я наблюдала, как на мальчишнике она танцевала на сцене обнаженной с двумя другими танцовщицами, все они терлись друг о друга. Деньги, которые они заработали… Да, вряд ли они будут долго думать, чтобы снова подняться на сцену.

— Да! Сделай это хотя бы раз! Ты никогда не узнаешь, если не попробуешь! — кричит Серена, в ее глазах светится восторг.

— Шшш. Не надо, чтобы тебя слышал весь этот чертов клуб, — шипит Молли, но Серена едва обращает на нее внимание, слишком уж взволнована.

— Давай, Сойер. Я видела, как ты танцуешь, знаю, что ты просто охренительно танцуешь. Кроме того, есть вероятность, что тебе понравится. Иногда это так волнующе, когда можешь превратить больших плохих мужчин в лужицы желания. — Серена прислоняется к стойке бара, драматически вздыхая. — Я серьезно, Сойер. Никогда не знаешь, понравится ли тебе что-то, пока не попробуешь. Кроме того, разве мы всегда не говорили, что попробуем все по разу? — говорит Серена, на этот раз добавляя к своей улыбке небольшое подмигивание.

Именно этот взгляд заставляет мужчин есть с ее ладони. Ее чаевые тому доказательство.

Ее улыбка и готовность отбросить стыд. Если он у нее вообще есть. Я пока не заметила.

Серена — самая самоуверенная девушка, которую я когда-либо встречала, она ходит по клубу в коротких нарядах, не оставляя ничего для воображения. Но это работает на нее, и она сейчас на высоте. Кроме того, с ее внешностью и телом неудивительно, что она так уверена в себе. У нее есть изгибы во всех нужных местах, а ее длинные рыжие волосы спускаются до попы, прекрасно ее подчеркивая.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.