Морально безнравственные - Вероника Ланцет Страница 28

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Вероника Ланцет
- Страниц: 126
- Добавлено: 2024-09-18 14:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Морально безнравственные - Вероника Ланцет краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Морально безнравственные - Вероника Ланцет» бесплатно полную версию:Решительный плейбой
С юных лет Энцо Агости готовился стать главой мафиозной империи, и его жизнь была не чем иным, как чередой роскошных поездок по всему миру в поисках гедонистического удовлетворения.
Холодный и властный, его ослепительный взгляд — это секретное оружие — женщины падают к его ногам, а мужчины хотят быть им.
Но за маской богатого мальчика скрывались руины циника, человека, привыкшего к мрачному одиночеству вдали от яркой общественной жизни, и мизантропа, вскормленного кровавыми, развратными деньгами.
Тигрица в клетке
Робкая и кроткая Аллегра Маркези всегда играла послушную дочь. Несмотря на то, что Аллегра заперта в «клетке», предназначенной для того, чтобы заглушить ее саморазвитие и сохранить ее в невежественном блаженстве, она является кошмаром для любого тюремщика — она может думать и действовать сама. И, как и у каждого заключенного, у нее одна цель — свобода.
И все же она всего лишь женщина в мире мужчин, в котором быстро обнаруживает, что свобода далеко не так красочна. А любовь это часть уравнения.
Готова ли она обменять одну клетку на другую?
Интрига. Навязчивая идея. Декаданс.
Ненависть, которая кипит прямо под поверхностью, Энцо нужна одна женщина, чтобы довести его до точки кипения. Тем не менее, сила его взрывных эмоций вполне может оказаться концом для них обоих.
Морально безнравственные - Вероника Ланцет читать онлайн бесплатно
Я могу только надеяться, что и мне не будет до него дела.
Последний раз взглянув в зеркало, я решаю, что не позволю матери победить. Если мне придется закрыть свое сердце для всего, то так тому и быть.
Но я не доставлю ей удовольствия видеть, как я страдаю.
Я буду счастлива. Даже если это убьет меня изнутри.
Когда мы закончили, мы спустились вниз, и я заняла свое место рядом с Энцо. Он не смотрит на меня, полностью сосредоточив внимание на моем отце и том, что они обсуждают.
Но я удивляюсь, когда чувствую его руку поверх своей, и он переплетает наши пальцы. Я не отталкиваю его, стараясь выбросить из головы разговор с матерью.
Когда прибывает священник, нас ведут во двор, где жители деревни весело смеются и поют, празднуя свадьбу. Там есть еда и напитки для всех.
— Это... — спрашиваю я, пораженная зрелищем.
— Нужно было как-то заставить твоего отца сделать это. Публичное объявление — лучший способ, ведь он слишком дорожит своим имиджем, — отвечает Энцо, притягивая меня ближе к себе и подводит к священнику.
Религиозная церемония коротка, и как только мы произносим «Да», с улицы начинает доноситься музыка, жители деревни выкрикивают поздравления.
— Пойдем, — Энцо подводит меня к открытой повозке и помогает мне подняться. — Давай устроим им шоу.
Лошади ржут, и Энцо берет поводья, ведя их вперед. Мы начинаем ехать медленной рысью, и пока мы движемся улицей, все стоят возле своих домов, хлопают и кричат: «поздравляем», «здоровья», «любви».
— Когда ты успел? — я в восторге. Это не что-то спонтанно спланированное.
— Возможно, некоторое время назад я шепнул на ухо деревенским сплетникам. Не нужно много времени, чтобы сплетня распространилась. В конце концов, есть бесплатная еда и вино. — Он подмигивает мне, и я не знаю, что делать — скандалить или впечатляться.
Покрутившись по деревне, мы возвращаемся в дом. Родители изо всех сил стараются развлечь гостей фальшивыми улыбками, делая вид, что они с самого начала знали об этой вторичной свадьбе. Они просто хотели выдать замуж старшую, прежде чем приступить к младшей, — так звучит их оправдание.
Мы проводим некоторое время с гостями, как вдруг нас торопят и запирают в комнате.
— Что... — я оглядываю пустую комнату, в центре которой стоит только односпальная кровать с белым постельным бельем.
— Я полагаю, они ожидают, что мы консумируем брак, — медленно говорит Энцо, вскидывая на меня бровь.
— О, нет, — поднимаю я руку, — этого не будет, мистер. — Снимаю туфли, бросаю их на пол и ложусь на кровать, озадаченная.
Всё это было таким вихрем, что у меня даже не было времени осознать происходящее.
Я замужем. За ним.
Смотрю на него краем глаза. Он прислонился спиной к двери, пристально наблюдая за мной.
— Почему ты это сделал? — я приподнимаюсь на локтях.
— Я же сказал тебе. Я не люблю быть кому-то должным. Этот брак обеспечит тебе безопасность.
— Больше ничего? — спрашиваю я скептически. За то время, что я знаю Энцо — а это не так уж долго — я осознала, что он ничего не делает без скрытых мотивов.
— А что еще? Ты получила за меня пулю, я дал тебе клятву, — сбросив пиджак и бросив его на пол, он присоединиться ко мне на кровати.
Я пытаюсь отодвинуться от него, но он прижимает меня к месту.
— Куда ты убегаешь? Нам нужно провести брачную ночь, cara, — в его голосе звучит его обычное обаяние, и я закатываю глаза.
— Ты хочешь этого не больше, чем я, так что давай оставим эту шараду.
— А ты знаешь, чего я хочу? Откуда? — приподняв бровь, он ловит прядь волос и дергает ее, пока вся моя прическа не распадается, и волосы свободно струятся по спине.
Я полностью поворачиваюсь к нему.
— Может, ты и красивый дьявол, Энцо Агости, но меня ты не обманешь, — говорю я, глядя ему в глаза. Его зрачки расширяются, необычно светлые глаза становятся темнее. — Я вижу пустоту внутри тебя. Ты надеваешь маску и держишь всех на расстоянии. Ты флиртуешь, играешь в игры и раздвигаешь границы, но всё это только напоказ.
— И ты вдруг стала экспертом по мне? — все веселье исчезает из его голоса, и мне кажется, что впервые я вижу настоящего Энцо.
— Нет. Не стала. Но я эксперт по себе, — я наклоняюсь к нему так, что наши лица оказываются в сантиметре друг от друга. Я всего лишь играю в его игру, и в кои-то веки приятно контролировать ситуацию. — И я так же пуста, как и ты. Вот почему я знаю, что мы никогда не сможем быть вместе. Две пустоты не составляют одно целое.
— Нет, — его рот слегка растягивается, — они образуют бездну. Что скажешь, маленькая тигрица? Как насчет того, чтобы отпустить? Поддаться свободному падению? — он всё еще играет с моими волосами, но больше не смотрит на меня.
— Нет, — я легонько качаю головой. — Падение — это проигрыш. А я не собираюсь проигрывать. Никогда больше. — В кои-то веки я собираюсь доказать, что мои родители ошибаются. Я сделаю лучшее из этих обстоятельств... Как-нибудь.
— Тогда мы договорились. — Он усмехается, черты его лица расслабляются, и я понимаю, что у него не было намерения заключать брак.
Он не видит тебя как женщину.
Крошечный голосок внутри меня никак не хочет замолкать. Я пытаюсь заглушить его, потому что это может означать то, что я разочарована, что он не находит меня привлекательной. Но это, конечно же, не так.
Он переворачивается на спину и смотрит в потолок.
— Мы можем быть партнерами.
— Партнерами? — повторяю его слово я, понятие совершенно чуждо мне.
— Может, мы не и сможем заполнить пустоту друг в друге. Но мы можем сделать так, чтобы она не увеличилась.
Я откидываюсь на подушки, уставившись в тот же потолок, который он, похоже, находит весьма интересным.
— Хорошо, — соглашаюсь.
Со мной всё будет нормально.
Пока мое счастье не зависит от него, мне никогда не придется беспокоиться о словах матери.
И впервые, возможно, я стану свободна.
Часть II
Он был так пьяняще красив, но так греховно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.