Извращенная принцесса - Айви Торн Страница 28

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Айви Торн
- Страниц: 83
- Добавлено: 2024-08-08 09:06:54
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Извращенная принцесса - Айви Торн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Извращенная принцесса - Айви Торн» бесплатно полную версию:Я была на грани продажи в рабство, когда капитан Глеб Ликан спас меня. Он украл меня у своих соперников и пленил мое сердце, поэтому я отдала ему свою девственность.
Но он далеко не рыцарь в сияющих доспехах.
Он безжалостный убийца, правая рука одной из самых безжалостных братий Нью-Йорка. И его потребность контролировать меня воскрешает призраков из моего прошлого.
Я не знаю, могу ли я доверять ему. Каждый мужчина, которого я когда-либо знала, предавал меня. И теперь я должна защищать не только себя, но и своего будущего ребенка… его ребенка. И самое правильное решение — бежать. Потому что в моей извращенной сказке прекрасный принц такой же темный и опасный, как монстры, на которых он охотится.
Когда он находит нас, спустя годы, я все еще безнадежно пленена им. Но внезапное появление Глеба имеет смертельные последствия. Потому что он не единственный, кто положил на меня глаз.
Чтобы защитить моего Извращенного принца, я должна прогнать его навсегда.
Вопрос только в том, смогу ли я отказаться от своей свободы и всего, что мне дорого, чтобы спасти мужчину, которого я люблю?
Извращенная принцесса - Айви Торн читать онлайн бесплатно
Почему никто не видит, что это ответственный выбор? Разве я собиралась забеременеть? Конечно, нет. Вернулась бы я назад и сделала бы лучший выбор, если бы могла? Безусловно.
Я не должна была заниматься незащищенным сексом с Глебом. Очевидно. И уж точно я не должна была забывать брать с собой средства экстренной контрацепции. Но в тот момент у меня было слишком много забот, чтобы мыслить здраво. И вот мы здесь.
Я справляюсь с последствиями и не прошу никаких подачек. Я планирую растить своего ребенка как мать-одиночка. Но, ради всего святого, неужели все должны пинать меня, пока я нахожусь на дне? Как я могу содержать ребенка на те деньги, которые зарабатываю в захудалой забегаловке?
— Простите, мисс О'Мара, но это совсем не тот образ, который мы искали, нанимая вас. Но если мы будем искать моделей, чтобы позировать для линии одежды для беременных, я дам вам знать. — Слова были хорошо отрепетированы. Я уверена, что мисс Бентли тренировала его вплоть до того момента, когда я открыла дверь. И когда я наблюдаю, как мои мечты о модельном бизнесе разбиваются о пол, я не могу больше сдерживать тошноту.
— Кажется, меня сейчас стошнит, — заявляю я, прикрывая рот рукой.
— О, — говорит мистер Генри, с отвращением втягивая подбородок.
— У вас есть… ванная или… мусорное ведро? — Спрашиваю я между порывами, которые мне никак не удается подавить.
Мисс Бентли нащупывает что-то рядом с собой и едва успевает перебросить мне через стол небольшую офисную мусорку. Зарывшись головой в хлипкий пластик, я подбираю остатки своего скудного завтрака.
И решительно закрываю за собой возможность работать в "Бостон шик".
* * *
— Это не смешно, Ханна. Это было ужасно! — Восклицаю я, когда мы стоим в задней части закусочной "У Большого Майка", пока я готовлю еще один кофейник.
— Мне жаль! Прости. Я знаю, что это не смешно, — говорит она, изо всех сил стараясь подавить смех.
— Сучка, — огрызаюсь я, тоже присоединяясь к ее смеху.
— Да, но ты просто… отдала им мусорку после того, как заполнила ее? — Спрашивает она. — Я имею в виду, я бы на твоем месте так и сделала. Вот придурки.
Это заставляет меня смеяться еще сильнее.
— О, девочка. Я должна была! Нет, я буквально поставила ее на стол и убежала. Ни прощаний, ни извинений.
— О, Боже. Я бы с удовольствием посмотрела на их лица.
Улыбка медленно исчезает с моего лица, и я опускаю глаза, ковыряясь в облупившемся уголке этикетки кофеварки.
— Да, — полусерьезно соглашаюсь я.
— Ты все еще беспокоишься об оплате аренды? — Спрашивает Ханна, ее голос смягчается настолько, насколько позволяет ее густой бостонский акцент.
Я киваю.
— Я знаю, что у меня есть время, чтобы накопить немного сбережений, но как я буду зарабатывать деньги, когда родится ребенок? Я не могу позволить себе аренду и уход за малышом на зарплату сервера.
— Я знаю, ты сказала "никаких стрип-клубов", хотя эти девушки зарабатывают нехилые деньги за те часы, что они работают…
— Это жесткое нет, Ханна. Они должны быть готовы танцевать на коленях, лезть к парням в лицо и… — Я вздрогнула. — Нет. Этого не будет.
— Ты не дала мне закончить, — давит она. — Я слышала тебя громко и четко последние десять раз. Но ты когда-нибудь думала о "Жемчужине"? Это бурлеск-салон на Бикон-стрит. Это что-то вроде заведения высшего класса, и я слышала, что девушки зарабатывают потрясающие деньги. К тому же, они предлагают жилье и детский сад для матерей-одиночек, если ты работаешь с ними полный рабочий день. Подруга моей кузины начала работать у них несколько лет назад, я думаю, и она не может быть счастливее там.
— Что такое бурлеск? — Спрашиваю я, подозревая, что ответ мне не понравится.
— Ну, ладно, дело вот в чем. Возможно, тебе придется провести несколько представлений в каких-нибудь скупых нарядах или что-то в этом роде. Но это не просто стриптиз на сцене. И, насколько я понимаю, парни никогда не будут к тебе прикасаться.
Поджав губы, я обдумываю ее слова.
— Просто сходи и проверь это после смены. У тебя есть еще минут десять, пока не закончится обед? И если ты решишь, что это не для тебя, то ничего страшного, ничего плохого. Но я слышала, что они набирают сотрудников, и уверена, что такую девушку, как ты, они схватят в ту же минуту.
Вопреки здравому смыслу я стою у входа в "Жемчужину" полчаса спустя. На часах написано, что они открываются только в пять вечера. Но когда я берусь за ручку с золотым стержнем и дергаю, тяжелая дверь распахивается без единого звука.
За стойкой администратора никого нет, хотя на табличке написано, что нужно подождать, пока меня пригласят. После нескольких минут колебаний и попыток заглянуть за угол я прохожу мимо вывески и спускаюсь по пандусу в главный зал.
Это огромное заведение с несколькими этажами обеденных мест, выходящих на довольно впечатляющую сцену. Основная обеденная зона примыкает прямо к сцене, а место для выступления расположено достаточно высоко, чтобы все могли видеть.
Справа от меня, в задней части обеденного зала, находится длинный бар с красными кожаными барными стульями, равномерно расставленными по всей его длине. Мягкий звон сообщает мне, что где-то вдали кто-то возится с бокалами.
— Эй? — Спрашиваю я, подходя к барной стойке и наклоняясь над ней.
Высокая женщина с острой черной стрижкой боб и впечатляющим количеством макияжа на глазах выпрямляется и смотрит на меня.
— Я надеялась, что смогу поговорить с кем-нибудь о работе. Я слышала, вы нанимаете сотрудников?
— Тебе стоит поговорить об этом с Коганом, — говорит она, указывая на мужчину, неторопливо откинувшегося в кабинке в задней части столовой.
Белокурые локоны покрывают его голову, а сам он выглядит непринужденно, его рубашка расстегнута на несколько пуговиц, а рукава закатаны до локтей. Разноцветные татуировки покрывают почти каждый дюйм его открытых рук и шеи.
— Спасибо, — говорю я и, сделав успокаивающий вдох, направляюсь прямо к нему, несмотря на двух других мужчин, с которыми он сидит.
Его голубые глаза находят меня еще до того, как я подхожу к столу, и он с легким весельем наблюдает за тем, как его приятели поворачиваются, чтобы тоже посмотреть на мое приближение.
— Привет, я слышала, что вы набираете сотрудников, и пришла поинтересоваться вакансией танцовщицы, — говорю я. — Мелоди О'Мара, — добавляю я, протягивая руку. К счастью, она твердая, хотя мой голос опасно дрожит.
Один уголок его губ кривится в наглой ухмылке, и появляется
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.