Дорси Келли - Партнеры? любовники? Супруги? Страница 27

Тут можно читать бесплатно Дорси Келли - Партнеры? любовники? Супруги?. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дорси Келли - Партнеры? любовники? Супруги?
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Дорси Келли
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 33
  • Добавлено: 2018-08-23 07:32:22
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дорси Келли - Партнеры? любовники? Супруги? краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дорси Келли - Партнеры? любовники? Супруги?» бесплатно полную версию:
Люси Донован приехала на ранчо «Лейзи С», чтобы предложить его владельцу Расту Шефилду выкупить разорившееся хозяйство. На этом ранчо она провела самые счастливые дни своего детства. Одинокой женщине захотелось вернуть это ощущение, обрести дом, семью и… Раста.

Дорси Келли - Партнеры? любовники? Супруги? читать онлайн бесплатно

Дорси Келли - Партнеры? любовники? Супруги? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дорси Келли

Да, мрачно думала она, она рада, что ей довелось пережить этот миг — кратчайший миг, когда она была поистине счастлива.

Глава 9

Голос громыхал, сотрясая стены, разбивая вдребезги мирную послеобеденную тишину. Люси вздрогнула — кто-то приехал. Кто-то очень шумный. И очень важный. Она заглянула к Стрекозе, взяла ее на руки и осторожно спустилась вниз. «Мамамама», — лепетала кроха, и сердце Люси таяло от восторга.

Люси была на лестнице, когда снова раздался громовой голос. Незнакомый, резкий.

— Что за дурацкая идея, Раст, продавать половину ранчо?!

Она резко остановилась. Беда, в мгновенном замешательстве подумала она. Вчера, когда они сидели с Растем на дереве, казалось, что все шло в верном направлении.

Раст что-то тихо отвечал, но слов было не разобрать.

Незнакомец взорвался:

— Чужому человеку?! Да еще женщине? Это переходит все границы! Мой Бог, Говард в гробу перевернется.

Люси замерла на последней ступеньке, охваченная дурным предчувствием. Невольно прижала к груди Стрекозу. Мужчины были в гостиной, стоит повернуть за угол — и она их увидит, узнает, кто поднял весь этот шум. Но она медлила, приросла к месту на три секунды, долгие, как три часа.

Собравшись с мыслями, Люси вскинула голову и повернула за угол, перенеся Стрекозу на другую руку. Ее лица коснулся легкий запах мыла и неповторимый запах ребенка, и она вдохнула его с благодарностью. Она обожает эту девочку. Малышка так и рвалась вперед, широко раскрыв глаза, ей не терпелось увидеть новые картинки, тем более такие шумные.

Посреди комнаты стоял мужчина, огромный, как медведь-гризли. Его ковбойская шляпа с серебряным верхом была сдвинута на затылок, руки, сжатые в кулаки, упирались в бедра. Длинные седые волосы поблескивали на воротнике рубашки. Глубокие морщины прорезали лицо, разбегаясь от уголков глаз. На ремне красовалась наградная, потемневшая от времени пряжка, за каблуками сапог волочились шпоры.

Должно быть, в молодости он был красавцем, вяло подумала Люси, это видно по манере держаться. Загадкой оставалось, кто он и почему так настроен против нее.

Он пронзил ее стальным взглядом.

— Это она? — рявкнул он, обращаясь к Расту.

— Ар Джи Шефилд, это Люси Донован. Люси, это мой дядя Ар Джи.

— Дядя? — упавшим голосом повторила она. Враждебность повисла промозглым туманом, Люси начал колотить озноб. — Я не знала, что у тебя есть дядя. — Повинуясь правилам вежливости, она высвободила руку и протянула мужчине. — Рада познакомиться.

Он посмотрел на ее пальцы, потом неуклюже пожал их.

— Вот что я про вас скажу, маленькая леди…

— Ар Джи! — Раст выступил вперед. Люси побледнела; великан рыскал глазами по ее телу, как будто осматривал корову на аукционе.

— Такое ранчо — лакомый кусочек, и вы, как я вижу, не теряли времени даром? Так вот, мне не нравится сделка, которую вы заключили с моим племянником, но как бизнесмен я отдаю вам должное. — Он сжал потрескавшиеся губы. — Скользкое дельце; попади я в такое положение, дал бы сам себе в морду.

Раст скривился, как от боли.

— Господи, начинается, — проскрипел он. Люси только моргала; Ар Джи удивил ее: он думает, что она золотоискательница? Хищница? Ар Джи сверлил ее глазами, ожидая ответа, но она совершенно не знала, что говорить.

В мозгу, как неоновая лампочка, замигал тревожный вопрос: какое влияние на Раста он имеет?

— Это ребенок Тома? — вопросил Ар Джи, разглядывая Стрекозу.

Раст глубоко вздохнул и уставился в потолок;

Люси знала, что так он собирает свою волю. Она его почти жалела. Он ответил:

— Да, это дочь Тома. Зовут Стрекоза.

— Стрекоза?! — бухнул Ар Джи. — Что еще за блажь так назвать ребенка?

— Все же лучше, чем Малявка, — буркнула Люси, гладя ее по спине. Стрекоза крепко держала Люси за шею, но все внимание сосредоточила на новом шумливом госте.

— По крайней мере у нее наши рыжие волосы, снизошел Ар Джи. — Дайте-ка посмотреть. — Люси не успела ответить, как он взял девочку у нее из рук и поднял высоко над головой. — Вот молодец, будешь настоящая ковбойская девочка, гордость деда, верно?

Люси перевела взгляд на Раста, тот пожал плечами. К ее удивлению, Стрекоза не сопротивлялась. Великан снова сунул девочку Люси на руки.

— Пока мы с тобой будем разговаривать, — сказал он Расту, — я был бы не прочь выпить кофе.

— Я принесу, — вызвалась Люси. — Ибо считаю, что я должна принимать участие в обсуждении.

Ар Джи промолчал, и она быстро прошла на кухню. Там Люси посадила Стрекозу на пол и дала ей печенье. Фрици не было, в мойке лежала посуда, оставшаяся от ланча. Люси заметила, что старухиной сумки нет на привычном месте, и вспомнила, что та упоминала о курсах вязания.

Кофеварка была пуста. Приготовление кофе превратилось в проблему: она уронила мерную ложку, рассыпала кофе, пролила воду, но наконец справилась. Люси дернулась, когда кофе закапал в кофейник, и стала напряженно прислушиваться к беседе мужчин. Она явно не понравилась Ар Джи, как не понравилось ему то, что она сделала. Ну что ж, она со своей стороны считает его грубым и напористым. Она надеялась, что Раст не придаст значения его словам. Пусть убирается ни с чем. Из гостиной, как отравленные стрелы, летели вопросы.

— Почему ты не пришел ко мне за деньгами? — прорычал Ар Джи.

— Я тебя годами не видел, — ответил Раст. Она слышала, как он с силой хлопнул кружкой о стол. — С чего ты взял, что я побегу к тебе клянчить?

Значит, они начали разговор, не дожидаясь ее.

— Черт возьми, парень, мы же одна семья. С твоим отцом мы разругались давным-давно, я переехал в Даллас, там обосновался и расширил дело. Но это не значит, что я оставлю тебя в беде. Особенно когда не стало Тома и Лэндона.

Люси ждала, что Раст объяснит — именно Том и Лэндон довели ранчо до разорения. Но тот промолчал, и она почувствовала гордость. При любом повороте судьбы он принимает на себя обязательства, не бежит от проблем, а встречает их лицом к лицу.

Кофе был готов, Люси взяла дымящийся кофейник и чистую кружку и махнула Стрекозе, чтобы шла за ней. Нужно отстаивать свои интересы, подумала она. Войдя в комнату, она увидела, что Ар Джи разглядывает фотографию, висящую на стене: Говард в окружении троих сыновей с гордой усмешкой смотрит в объектив.

Приковыляла Стрекоза, слюнявя печенье, и сразу нашла чем заняться — погремушкой-слоном. Она воткнула мягкий хобот себе в ухо.

— Кофе, пожалуйста. — Люси старалась держаться с достоинством. Нужно будет сосредоточиться и не пролить. Ар Джи кивком поблагодарил, и она с кофейником в руках подошла к Расту, стоявшему возле дивана. Люси запоздало отметила, что на нем красная рубашка, ее подарок на Рождество. Особого умысла в этом не было, но у нее потеплело на душе. Она взяла его кружку с бокового столика, налила кофе и протянула ему.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.