Ралли - Девни Перри Страница 27

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Девни Перри
- Страниц: 82
- Добавлено: 2024-10-10 09:41:51
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Ралли - Девни Перри краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ралли - Девни Перри» бесплатно полную версию:Беременная. Бездомная. Сломленная.
Не то, чего я ожидала на последнем курсе колледжа. Как и Раш Рэмзи.
Мы познакомились в тот день, когда я отправилась в поход и застряла на обочине гравийной дороги. Я не верила в рыцарей, которые освобождают попавших в беду девушек. Жизнь научила меня, что если что-то плохое может случиться, оно, вероятно, случится. Единственный человек, который может спасти меня, — это я сама.
Но Раш Рэмзи спас меня в тот день.
Он был милым, добрым и обаятельным.
Он сделал темную звездную ночь немного менее одинокой.
Мне следовало понять, что это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Что невероятная ночь страсти повлечет за собой последствия. Что американские горки невезения, на которых я каталась двадцать один год, не готовы были остановиться.
Потому что Раш Рэмзи, самый завидный холостяк и выдающийся защитник «Штата Сокровищ», только что сделал меня беременной.
Ралли - Девни Перри читать онлайн бесплатно
Мы почти не разговаривали, когда я был в «У Долли». В основном я сидел в кабинке, которая была слишком маленькой и неудобной, и наблюдал, как Фэй обслуживает клиентов. Но на данный момент это было все, что я мог придумать.
Просто быть рядом с ней. Быть наготове, если ей понадобится помощь.
Я потянулся к заднему сиденью и схватил свой рюкзак, а когда оказался снаружи, запер двери машины. Затем я побежал, чтобы догнать Фэй, которая уже направлялась к полевому дому.
Ускорив шаги, я поравнялся с ней.
— У тебя сегодня еще одно занятие?
— Да, — сказала она. — В Уильямс Холле.
— Я направляюсь в О'Доннелл на «Анализ цепочки поставок».
Она наморщила нос.
Я усмехнулся.
— В точности мои мысли.
Выйдя на тротуар, мы обогнули полевой дом, направляясь к пешеходному переходу, который должен был привести нас к лекционным залам и другим зданиям кампуса.
Но не успели мы дойти до перекрестка, как боковая дверь спортплощадки распахнулась, и на улицу вышли две девочки.
Они обе были из волейбольной команды. Младше, может быть, на год или два, я не был уверен. Все, что я знал, это то, что одна из них — Меган? — таскалась за Мавериком по кампусу, как потерявшийся щенок.
Я сомневался, что он вообще знал ее имя.
Она заметила нас, широко раскрыв глаза. Затем наклонилась, чтобы что-то сказать на ухо другой девушке, и они обе уставились на Фэй. Без сомнения, слухи облетели спортивный департамент. Без сомнения, они знали, что Фэй ждет от меня ребенка.
К черту их сплетни.
Я переместился, в мгновение ока оказавшись позади Фэй и с другой стороны от нее, закрывая ей обзор, чтобы она не увидела, как они шепчутся.
— Что? — спросила она.
— Ничего. — Когда мы вышли на улицу, я положил руку ей на поясницу, не касаясь, но приблизившись вплотную, когда мы ступили на пешеходный переход.
Быстрый взгляд через плечо — волейболистки были рядом.
Они все еще склоняли головы, перешептываясь.
Чертовы девчонки.
И самое поганое во всем этом было то, что винить я мог только себя. Потому что несколько недель назад я потерял рассудок и затеял спор с Фэй в полевом доме, где все могли слышать.
Люди начали переговариваться. Слухи, похоже, распространялись в основном в спортивном департаменте, но это ненадолго. Маверик, вероятно, рассказал Эрику. Эрик расскажет Калинди.
И хотя было бы здорово сохранить это в тайне какое-то время, беременность — это не то, что мы сможем скрывать вечно.
Очевидно, что не прошло и пары месяцев, а новость уже дошла до волейбольной команды.
Сплетни среди спортсменов были обычным делом. Я, конечно, слышал их в раздевалке. Черт возьми, сплетни были даже обо мне. Хотя это было давно. Я делал все возможное, чтобы остаться незамеченным с тех пор, как все случилось с Холзи на первом курсе.
Дерьмо. Что будет делать Холзи, когда узнает? Должен ли я ей сказать? Может, это избавит ее от драматизма, если она услышит эту новость от меня. Я не хотел ей звонить, но позвоню. Позже.
Девушки позади нас рассмеялись, немного чересчур громко.
— Ты работаешь сегодня вечером? — спросил я Фэй, когда мы переходили улицу. Если я заговорю, возможно, она не сможет услышать, о чем они говорят.
Ее взгляд был устремлен вперед, руками она обхватывала талию.
— Нет.
— О.
— Я все равно буду в закусочной позже.
— В самом деле? Почему?
Она подняла взгляд, карамельные глаза на мгновение задержались на мне.
— Там проще.
— Со мной? Или со всем остальным?
Фэй перевела дух.
— И с тем, и с другим.
В «У Долли» было проще. Почему?
Входя в ресторан, я словно оказывался в воздушном пузыре. Как будто ничего больше не существовало, кроме запаха чизбургеров и бекона. Как будто будущее не могло коснуться нас, когда мы были в стенах закусочной. Как будто нам не нужно было во всем этом разбираться, пока.
— Думаю, сегодня вечером я что-нибудь изменю. Возьму блинчики вместо бургера, — сказал я. — Они ведь твои любимые, да?
— Да.
— Да, значит блинчики. Раз уж ты не работаешь, может, мы могли бы съесть их вместе? Сядем в ту кабинку и сделаем вид, что мы оба не волнуемся из-за двадцать четвертого апреля.
Уголок рта Фэй приподнялся. Это была едва заметная улыбка, которую я видел несколько раз с тех пор, как начал посещать «У Долли». И она всегда заставляла меня желать большего. Она заставляла меня желать настоящей улыбки, такой, как та, которой она одарила меня на девичнике.
— Хорошо. Блинчики.
Я ухмыльнулся.
— Не могу дождаться.
Ее улыбка стала шире, щеки порозовели.
Фэй была великолепна. Совершенно, опьяняюще великолепна. Последние несколько недель я не позволял себе смотреть на нее, по-настоящему смотреть. В основном потому, что боялся, что не смогу оторвать от нее взгляда.
У нас и так было достаточно проблем. Ей не нужно было, чтобы я пускал по ней слюни прямо сейчас.
Она подняла глаза, поймав мой взгляд.
— Что?
Ты прекрасна.
— Ничего.
В поле зрения появилось здание О'Доннелл Холла из коричневого кирпича. Обычно мне нравилось, что оно находится так близко к полевому дому. Прогулка между двумя зданиями была быстрой и удобной.
Но гулять с Фэй было приятно. Мы чувствовали себя двумя обычными студентами, проводящими время между занятиями, наслаждаясь студенческим городком в погожий осенний денек.
— В каком классе ты… — мой вопрос был прерван, когда люди возле О'Доннелла зашевелились и в толпе появилось знакомое лицо.
Холзи. Бросилась ко мне.
Гнев на ее лице означал только одно. Она тоже слышала сплетни.
— О, черт. — Вот тебе и сказал все сам.
— Что? — Фэй огляделась.
— Тебе стоит уйти, — сказал я, кивнув подбородком в сторону противоположного конца кампуса.
— Хм?
У меня не было времени на объяснения, и последнее, что нам было нужно сегодня, — это драма. Особенно учитывая, что волейболистки все еще были позади нас.
— Доверяешь мне? Пожалуйста? Увидимся вечером в кафе.
Фэй пристально смотрела на меня пару мгновений, прежде чем кивнула.
Я замедлил шаг, давая ей пройти вперед. Затем совсем остановился, пока Холзи подходила все ближе и ближе.
У меня не было возможности помешать двум женщинам пересечься. Но внимание Холзи было приковано ко мне, и я надеялся, что останусь ее мишенью.
Она пронеслась мимо Фэй, даже не удостоив ее взглядом, и у меня перехватило дыхание.
Хорошо. Я приму
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.