Оливия Голдсмит - Фаворитка месяца Страница 254

Тут можно читать бесплатно Оливия Голдсмит - Фаворитка месяца. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Оливия Голдсмит - Фаворитка месяца
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Оливия Голдсмит
  • Год выпуска: 1994
  • ISBN: 5-87322-085-9
  • Издательство: ОЛМА-Пресс
  • Страниц: 254
  • Добавлено: 2018-08-24 02:08:12
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Оливия Голдсмит - Фаворитка месяца краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Оливия Голдсмит - Фаворитка месяца» бесплатно полную версию:
Актриса Мери Джейн, никогда особенно не славившаяся красотой, неожиданно теряет работу и горячо любимого человека. Справившись с отчаянием и яростью, Мери решает приобрести единственную вещь, которая действительно может изменить ее жизнь – она решает купить красоту. Став всеобщей любимицей, Мери получает роль в самом популярном шоу месяца и вновь привлекает внимание любимого человека. Автор превосходно показывает нравы, царящие в Голливуде, – жажда денег, власти и признания – на фоне которых разворачивается эта увлекательная история.

Оливия Голдсмит - Фаворитка месяца читать онлайн бесплатно

Оливия Голдсмит - Фаворитка месяца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Голдсмит

17

Кувшин-голова. (Прим. перев.).

18

Непотизм – политика поощрения и выдвижения на лучшие посты детей тех, кто уже занимает подобные посты. (Прим. перев.).

19

Прозвище мексиканцев. (Прим. перев.).

20

Чертову суку – (исп.). (Прим. перев.).

21

Трудно (фр.). (Прим. перев.).

22

«Немного музыки на ночь», (нем.). (Прим. перев.).

23

Лемминги – полярные мыши, когда их становится слишком много, лишние уходят и тонут в реках. Что заставляет их делать это – никто не знает, видимо, это какая-то саморегуляция природы. (Прим. перев.).

24

В американском произношении «слово» и «мир» звучат почти одинаково. (Прим. перев.).

25

Презрительная кличка итальянцев, испанцев, португальцев.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.