Эми Лорин - Подари мне сказку Страница 25
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Эми Лорин
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-04-002249-2
- Издательство: ЭКСМО-Пресс
- Страниц: 64
- Добавлено: 2018-08-17 21:35:45
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Эми Лорин - Подари мне сказку краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эми Лорин - Подари мне сказку» бесплатно полную версию:Беннет Гэнстер молодой бизнесмен, он красив, обаятелен и вполне доволен жизнью. Одно лишь отравляет ему существование – желание матери во что бы то ни стало его женить. И тогда он уговаривает милую, но совсем ему незнакомую девушку сыграть роль его невесты, пока мать не оправится от тяжелой болезни. Если бы он только знал, чем обернется для него эта ложь!
Эми Лорин - Подари мне сказку читать онлайн бесплатно
Ей стало стыдно, что она с самого начала не отказалась участвовать в этом дурацком плане.
«Еще и сейчас не поздно собрать всю свою волю в кулак и покончить с этим, – укоряла себя девушка. – Хорошо, а что бы ты делала потом? С чем бы осталась?»
Синди чувствовала, как в ней растут раздражение и досада. Откажись она сейчас от этой затеи, ее положение было бы просто ужасным: родной дом находится далеко-далеко отсюда, работы у нее нет, как нет даже малейшего представления о том, куда податься, чтобы ее получить. В кармане всего лишь двести пятнадцать долларов и ни центом больше. Этих денег надолго не хватит.
«Но если у тебя есть хоть капля мужества, то что тебе мешает попросить Бена подбросить тебя до ближайшей автобусной остановки? Там бы ты купила билет на прямой рейс до самой Западной Пенсильвании. Но с другой стороны…»
От напряженной внутренней борьбы ее лоб покрылся испариной. Тут она некстати вспомнила, каким нежным и в то же время обжигающе волнующим было его рукопожатие. А может, ей это только показалось?
«Да, – подумала Синди, – это обычная игра воображения. Ты выдаешь желаемое за действительное. Вспомни – раньше тебе казалось, что ты в него даже влюбилась».
Синди считала, что уж в двадцать шесть лет она может отличить влюбленность или простое увлечение от настоящей любви.
Вдруг ей в голову пришла забавная мысль: любовь возникает в сердце внезапно и похожа на прозрение слепого.
Может ли так быть?
Она украдкой бросила взгляд на Бена, и ее сердце учащенно забилось.
«Он действительно хорош собой. Ну и что с того? А то, что надо найти в себе смелость и признаться, что ради симпатичного, обходительного парня ты поступилась всеми своими принципами. Выходит, они ничего не стоили – пустые слова, и не более того. Какой ужас!» – Вздохнув, Синди закрыла глаза.
– Ты не выспалась?
– Я устала, – раздраженно ответила Синди, – у меня упадок сил на нервной почве.
Бен рассмеялся.
– Не вижу ничего смешного, – возмутилась Синди.
В ответ он расхохотался еще громче.
Глаза девушки яростно сверкнули.
– Успокойся, Синтия, расслабься, – миролюбиво произнес Бен. – Было бы о чем переживать. Я абсолютно уверен, что тебе понравится моя мать, а ты – ей.
– Это меня и тревожит больше всего, – тихо проговорила Синди. – Кстати, меня зовут Синди.
Последнее замечание Беннет пропустил мимо ушей. Но что-то в ее словах ему явно не понравилось. Он нахмурился и мрачно поинтересовался:
– Почему это тебя тревожит?
– Да потому, что я буду жить в твоем доме вместе с твоей матерью и ежеминутно ей лгать. – В ее голосе слышалось отчаяние. – С самого начала мы будем ее обманывать.
– Но это же все ради ее блага, – невозмутимо ответил Бен. – Наша маленькая ложь – ложь во спасение, она поможет ей быстрее поправиться.
Синди задумалась, а существует ли вообще ложь во спасение? Вряд ли такое возможно. Ложь всегда остается ложью, какие цели при этом не преследуются. Поэтому вся эта игра, которую они затеяли, кажется ей с каждым днем все более отвратительной.
– Надеюсь, ты не собираешься сейчас выйти из игры? – мрачно поинтересовался Бен.
– Я бы – с превеликим удовольствием, – призналась девушка.
– Господи, Синтия, мы уже почти приехали, а ты мне такое заявляешь! – обеспокоенно воскликнул Бен.
Синди с потаенным злорадством подумала, почему только одна она должна волноваться, – пусть и он немного помучается.
– Ты же не бросишь меня, не подведешь?
Она намеренно тянула с ответом. Эти мгновения показались Бену вечностью. Его ладони стали влажными, а во рту пересохло.
Наконец Синди решила, что помучила его достаточно, и ответила:
– Хорошо, я остаюсь. И запомни: зовут меня Синди.
Бен опять проигнорировал ее последние слова.
– Спасибо. Ты ни о чем не пожалеешь.
– Я уже жалею.
– Послушай, если тебя это хоть как-то утешит, то я могу тебе кое-что пообещать.
– И что же?
– Когда матери станет лучше и она поправится, мы оба – ты и я – пойдем к ней и расскажем всю правду. – Он бросил на нее взгляд. – Что скажешь?
Конечно, совесть этим не успокоишь, но тем не менее это была хоть какая-то уступка с его стороны. А кроме того, возвращаться-то ей не хотелось!
– Хорошо, договорились.
Как Бен ни старался это скрыть, но Синди заметила, что он заметно повеселел.
«Естественно, – рассуждала девушка, нервно теребя прядку волос, – теперь Бен может свободно вздохнуть и расслабиться, ведь он опять выиграл».
Она вздрогнула, когда он неожиданно коснулся ее руки. Легкое, нежное пожатие сладостным трепетом отозвалось в ее груди. Не в силах что-либо сказать, она с удивлением на него посмотрела.
– Успокойся, – мягко произнес Бен. – Посмотрела бы ты сейчас на себя!
– Что… что-то не так? – запинаясь, проговорила девушка. – Я плохо выгляжу?
– У тебя испуганный вид. – Приветливый голос Бена ласкал ее не меньше, чем прикосновение его рук. – Твои глаза выдают, что творится у тебя в душе.
А Синди казалось, что она прекрасно владеет собой.
– Знаешь, у тебя красивые глаза.
– Нет… просто… – Синди смутилась.
– Да-да. Они у тебя зеленые, а иногда в них вспыхивают золотые искорки. – Он тихо засмеялся. – Они напоминают мне весенний луг, покрытый изумрудной зеленью молодой травы, среди которой то тут, то там сверкают яркие желтые цветы, самые первые после зимних холодов.
Непривыкшая к комплиментам, особенно такого рода, Синди на секунду потеряла дар речи.
– Спасибо… спасибо, Бен. – Она слегка запиналась.
– Меня зовут Беннет. – В его голосе не осталось и следа прежней мягкости: он стал резким и колючим. Приятное оцепенение мгновенно прошло, она отвернулась и с обиженным видом уставилась в окно.
Только тут она обнаружила, что они уже съехали со скоростного шоссе. Сейчас перед ней мелькали дома, типичные для дальних пригородов.
– Где мы сейчас? – она вновь посмотрела на Бена.
– Мы почти дома. – Он указал рукой куда-то вперед. – Вон там находится Брин-Мор, а город давно остался позади.
Синди слышала это название, она знала, что там есть престижный колледж.
Она повернулась к Бену, чтобы расспросить его поподробнее, но в этот момент они свернули на дорожку, ведущую к огромному дому. У Синди вырвалось тихое, восторженное восклицание. Раньше такие особняки обычно возводили в лесных краях. Однако ее ликование было непродолжительным, поскольку она вспомнила о том, ради чего сюда приехала, и ее охватила неприятная внутренняя дрожь.
8
Пейзаж вокруг дома и сам дом произвели на Синди потрясающее впечатление. Особняк с высокими стрельчатыми окнами был выстроен из темно-красного кирпича. Верхняя часть массивной дубовой двери повторяла форму окон. Синди, вспомнив красочные фотографии особняков, которые ей довелось видеть в дорогих иллюстрированных журналах, решила, что дом построен в стиле эпохи Тюдоров.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.